Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Ведьмин хвост - Аннабель Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ведьмин хвост - Аннабель Ли

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьмин хвост - Аннабель Ли полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50
Перейти на страницу:

– Дело в том, что я ужасно себя чувствовал после обеда у Корбэна и меня стошнило. Нет. Я конечно пытался ее постирать в бочке с дождевой водой…

– Даго-о-он, – прервала его бессвязную речь Габи, – только не говори, что тебя стошнило в мою шляпу!

Он открыл было рот, пытаясь сказать что-то в свое оправдание, но как на зло ничего подходящего не приходило на ум.

– А помнишь, как я чуть не умер в башне Проктопулуса и ты ревела у меня на груди? – скороговоркой выпалил Дагон, заметив как Габи изменилась в лице.

Впервые он видел чтобы та буквально позеленела от злости.

– Ты… Ты....

Бессвязно шипела девушка, придумывая самые изощренные проклятья, но ни в коем случае не смертельные. Дагон должен был страдать до скончания своей мучительно долгой жизни!

***

– Надеюсь они нормально доберутся до Рокшира, – сказал Нордо, тем временем шедший с Дафниэлем к Драхеитскому хребту.

– Да что случится с ведьмой и, – эльф запнулся, не зная к какому виду отнести Дагона. Человек? Не совсем. Химера? Как-то некрасиво по отношению к другу, с которым они через многое прошли, – таким как Дагон, – нашелся Дафниэль.

– И то верно, – вздохнул дворф.

Когда показалась родная гора сердце Нордо дрогнуло. Только теперь он понял, как сильно соскучился по дому, кабаньим шкваркам, мшистому брэлю и родителям. Все обиды и недопонимание отошли на второй план и дворф мечтал поскорее обнять отца с матерью.

Петляя по каменной дороге и обходя обвалы, они резво добрались до входа в Драхеит. Дафниэль не смог скрыть на лице улыбку. Нордо спешил домой и не скупясь на силу несколько раз ударил обухом топора по массивной двери.

– Открывайте!!! – что есть сил заорал он. – Это я!!!

Прошло несколько минут. Дафниэль нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Высоко в горах было достаточно прохладно для эльфа. Он не привык к таким температурам, а солнце, клонящееся к закату, означало, что скоро станет еще холоднее.

Но вот петли истошно скрипнули, дверь медленно открылась и из проема показалась седая борода.

– Нордо, ты что ли? – спросил старый дворф.

– Я, старина Ульфрик, – тепло отозвался тот, – что же вас поставили на ворота?

– Да внучок попросил подменить. А это, – глаза старика переместились на эльфа.

– Знакомьтесь, Дафниэль. Дафниэль, это всеми уважаемый Ульфрик, – расплылся в улыбке Нордо, – он смотритель нашей библиотеки.

Эльф поклонился, выражая наивысшую степень почтения, которой удостаивались далеко не все знатные представители Вестгарда.

– Ну дела-а-а, – протянул старик и пропустил их внутрь.

Нордо и Дафниэль проследовали вглубь горы.

– Я тебе все-все тут покажу, но сначала нужно к родителям заглянуть. Они, небось, волнуются.

– Конечно, с удовольствием с ними познакомлюсь, – отозвался Дафниэль, восхищенно осматривая примечательные закоулки Драхеита.

Дело в том, что за долгую эльфийскую жизнь он успел повидать практически все, кроме подземных городов и Дафниэль старался запомнить каждую деталь.

– Бать!!! – снова крикнул Нордо из-за чего эльф вздрогнул. – Я дома!!!

В глубине огромного зала с величественным каменным троном послышался шорох. Из-за шторы появился еще один старый дворф, и, заметив гостей, кинулся к ним с распростертыми объятьями.

– Сына! – всхлипнул старик, на его щеках блестели слезы. – Слава алмазам, ты вернулся!

– Батя, – всхлипнул в ответ Нордо и повторил, – я дома…

– Сына, что ж мы как дикари, представь меня своей спутнице, – опомнился Аделрик, когда с лобзаниями было покончено.

После пропажи единственного сына король Драхеита был готов принять в свой дом и эльфийку.

– Бать, это Дафниэль, – смутился Нордо, – он эльф.

– Как эльф? – упавшим голосом спросил Аделрик.

– Ну эльфиек я так и не нашел. Потом столько всего произошло и было совсем не до этого. Вот, с Дафниэлем познакомился. Он поживет у нас, хорошо?

Аделрик растерянно переводил взгляд с Нордо на эльфа и обратно. Он конечно был стар, но современные веяния народов большой земли доходили до него с торговцами. Сердце старика упало. В его глазах читались отчаяние и ужас. И как любой могущественный король, он нашел только один выход из сложившейся ситуации, и что есть сил возопил:

– ЙОХАНА!!!

Хозяйничающая на кухне супруга короля Драхеита с раздражением отбросила фартук.

– Йохана то, Йохана сё. Ни минуты покоя!

***

Ксандр устало потер переносицу и прикрыл ненадолго глаза. Полчаса назад он вернулся из командировки и был не в силах даже подняться. В последнее время ему приходилось работать на две ставки, разрываясь между службой на благо родного города и попытками наладить дела на каменоломне. Новые преступники, нуждающиеся в перевоспитании все прибывали, а количество стражников таяло. Немногие мужчины соглашались работать вдали от таверн и увеселительных заведений с ветреными девицами.

Отравляли Ксандру жизнь и поборники всеобщих прав Вестгарда, прознавшие о том, что преступников заставляют работать на каменоломне бесплатно. Первое время он отмахивался от их протестных пикетов и негодующих писем, но поборники пошли выше. Испугавшись общественного мнения, наместник Тулсы приказ Ксандру оплачивать труд заключенных и заодно организовать на территории торговую лавку.

– Устроили пихт знает что! – проворчал начальник городской стражи Тулсы.

Его взгляд упал на письмо мага из Горифэла, прочтение которого он откладывал уже несколько дней из-за завала на работе. Ксандр нехотя распечатал конверт.

«Уважаемый, начальник городской стражи, до меня дошли сведения, что вы остро нуждаетесь в людях, и по сему считаю своим долгом направить в ваше распоряжение несколько немногословных, но весьма толковых воинов, неприхотливых к условиям службы.

С уважением, Великий Маэстро Тонких Материй, магистр магии и филантроп, Проктопулус-Теребонс».

Ксандр снова протер глаза, так как сначала счел, что ему померещилось. Нечасто встретишь в одном предложении слова «филантроп» и «магистр магии».

– Дженкинс! – позвал Ксандр своего секретаря, и когда тот появился спросил. – В мое отсутствие никто не приходил в поисках работы?

– Приходили, сэр! – отчеканил офицер.

– И где эти люди?

– Мы впустили их в пустующие камеры, так как ни у одного не нашлось денег, чтобы оплатить ночлег в таверне.

– Почему я узнаю об этом только сейчас?! – с злостью спросил Ксандр, отбрасывая в сторону письмо.

– Потому что ваш рабочий день закончился, сэр, – тихо ответил Дженкинс, – вы же сами как зашли сказали: «все завтра».

1 ... 49 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьмин хвост - Аннабель Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ведьмин хвост - Аннабель Ли"