Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Обмануть Темнейшего, или Смерть не повод для знакомства! - Виктория Каг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обмануть Темнейшего, или Смерть не повод для знакомства! - Виктория Каг

37
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обмануть Темнейшего, или Смерть не повод для знакомства! - Виктория Каг полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 70
Перейти на страницу:

Я хихикнула, Джес передёрнул плечами, а Девон нахмурил седые кустистые брови и сложил руки на груди:

— Та-ак. Целы. Здоровы. В помощи не нуждаетесь… Так какого, простите, хрыга?!

Он заковыристо выругался и прожёг нас возмущённым взглядом, а Темнейший выразительно на меня покосился: “Я же говорил!”. Впрочем, стоило отдать ему должное, объясняться с некромантом одной мне Джес не позволил. Мягко подхватив наставника под руку, он повёл его по коридору, на ходу объясняя, что мы вломились не просто так, а с важными новостями, которые — ну просто никак! — не могли подождать.

У входа на кухню я заметила, как Девон на миг замешкался и незаметно повёл рукой, после чего со стола за спиной у моего некроманта испарилась вторая чашка. И у меня даже были мысли о том, кому она могла принадлежать, вот только спрашивать прямо не имело смысла, иначе старый маг не стал бы от нас её прятать.

Вместо этого я послушно достала из шкафа новые приборы и заварила свежий чай уже для нас с Джесом, устраиваясь рядом с женихом за столом и пристально отслеживая каждое движение его наставника.

Наверное, если бы я не ждала какого-то подвоха, даже тот суетливый жест у входа не заметила бы, потому что вёл себя старый некромант вполне естественно, порой, заставляя меня думать, что вторая чайная пара мне привиделась. Но я чего-то такого ждала, и понимала, что простым наш разговор не будет.

— Что вы знаете о своей жене? — решив, что ходить вокруг да около бессмысленно, спросила я.

Мужчины, что до этого перебрасывались ничего не значащими фразами, замолчали, глядя на меня с одинаковой укоризной, я же просто пожала плечами и добавила:

— Так уж вышло, что интерес мой далеко не праздный. Судя по всему, она была моей двоюродной бабушкой, и я считаю, что имею право услышать о ней правду.

— Да что ты понимаешь, девчонка! — вспылил неожиданно Девон, вскакивая со своего места. — Думаешь, можешь вот так вот врываться в мой дом и задавать мне такие вопросы?!

— Почему нет? — склонив голову набок, тихо уточнила я. — Разве не догадались вы ещё в прошлый раз, что мы с Таис Олвер имеем к ней, а значит, и к вам, прямое отношение? Вы ведь видели это тело и то, что осталось в моём мире. А по словам Джеса, — кивнула я на своего некроманта, — любили свою жену. Значит, вполне способны были узнать знакомые черты в нас двоих.

Мужчина задохнулся возмущением, но ничего не сказал, потому что крыть ему было нечем, а затем всё же опустился на своё прежнее место и проворчал:

— Так и знал, что наглость — ваша врождённая черта, а не приобретённая. По крайней мере, Лали была такой же. Пёрла напролом, не считаясь с чужими чувствами и мнением. Но кое в чём ты всё же права. Я действительно её любил.

Его глаза заволокло дымкой воспоминаний, а мы с Джесом украдкой переглянулись и стали ждать, когда его наставник решится выговориться.

— Лалинель была хорошей. По крайней мере, для меня, — наконец, начал Девон, и я немного расслабилась, впрочем, не забывая отслеживать пространство — кто знает, что за гость или гостья были тут до нас, и куда подевались. — Одинокая, как и я сам, она понимала меня лучше других и была также несчастна до нашей встречи.

— Она рассказывала что-то о своей прежней жизни? — аккуратно спросила я, чтобы направить его воспоминания в нужное русло. — Например, о сестре?

— Довольно много, хоть и не сразу, — вздохнул Девон и откинулся на спинку стула, прикрыв глаза. — Её сестра была фениксом, как и Лали. Собственно, от жены я и узнал о том, что ваша раса существует. Она рассказала мне, что некоторое время назад они с сестрой погибли, но Лали смогла возродиться, а её близняшка — нет.

— Не совсем так, — мягко поправила я его. — Айла возродилась в другом мире, из которого, скорее всего, не смогла вернуться на Оллеард, поэтому и провела обряд Забвения, чтобы начать всё сначала.

— Пусть так, но Лалинель-то этого не знала, — неожиданно вскинулся мужчина на защиту погибшей супруги. — Она искренне страдала! Ещё и потому, что вместе с сестрой потеряла бо́льшую часть своих способностей и даже отомстить своим убийцам не могла. Словно, вместе с родственной душой ушла и львиная доля её сил. Пожалуй, успокоилась она только после того, как родилась наша дочь, а я обнаружил в ней сильный дар.

— Вы знали, из какого рода происходила ваша жена?

— Догадывался, — досадливо поморщился некромант. — Но это было слишком невероятно, чтобы быть правдой. Убедился я лишь тогда, когда Лали рассказала о том, что она — феникс. К слову, всё оставшееся до её смерти время я уговаривал её отказаться от мести и жить для себя. Для нас. И она соглашалась… Если бы я только знал!

— Что именно? — тут же зацепился за его слова Джес.

— Что ритуал, который она позже попросила меня создать, призван не пробудить или вернуть её утерянную силу, без которой Лали чувствовала себя неполноценной, — простонал Девон, сжимая кулаки, — а отнять её у других!

— Ты придумал такой ритуал?! — воскликнул Темнейший.

— Скорее, воссоздал из тех крох, что поведала мне жена… После того, как наша Най исчезла, Лали убедила меня, что, если она будет обладать своим прежним даром, общими усилиями мы отыщем дочь, ведь в ней тоже была кровь фениксов, и она могла просто переродиться!

По мужчине было видно, что он искренне сожалел о прошлом, но и посочувствовать ему я не могла, потому что… Потому что если ритуал он всё-таки создал, и тот попал не в те руки, все эти парни и девушки, которых странным образом убили за последнее время, не просто случайные жертвы или те, кто неизвестным мешал. Они — источники силы, что ушла непонятно кому и принесёт нам много проблем.

— Почему ты мне раньше ничего не сказал? — тихо спросил наставника Джес, а тот покачал головой:

— До того, как вы вломились сюда в первый раз, я был уверен, что моё открытие не стало ничьим достоянием. Провести ритуал для Лали я не успел, а когда на наш дом напали… Вместо того, чтобы её защищать, я уничтожал все свои записи и наработки. Понимаешь?! Вы оба! Вы понимаете, что я с вашим приходом узнал?! Что всё было зря! Я не защитил ни жену, ни остальных! — под конец мужчина уже просто кричал.

Вокруг него вихрями клубилась сила, бросая зеленоватые блики на стол, стены и наши бледные лица. Я, как и Джес, незаметно возводила щиты, опасаясь, что Девон окончательно спрыгнул с ума и просто размажет нас по ближайшей стенке в порыве эмоций. Впрочем, у нас всё-таки был крохотный шанс остановить грядущий выброс силы, и я им тут же воспользовалась:

— Довольно! Прошлое уже не изменить. Зато многое можно исправить! Ваша дочь жива! И разве не хотите вы познакомиться с внуком? Не говоря уже про сидящую тут меня? Да и с вашей помощью можно придумать, как нейтрализовать тот ритуал! Придите уже в себя!

Мужчина медленно моргнул и заводиться сильнее перестал, но чтобы взять под контроль эмоции ему пришлось приложить ещё уйму сил.

1 ... 48 49 50 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обмануть Темнейшего, или Смерть не повод для знакомства! - Виктория Каг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Обмануть Темнейшего, или Смерть не повод для знакомства! - Виктория Каг"