Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Жена архитектора - Милада Гиенко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жена архитектора - Милада Гиенко

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жена архитектора - Милада Гиенко полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:
- Король и принц плохо относятся к ведьмам.

Глава 47

Несколько следующих часов тратим на обсуждение последних деталей и договариваемся о времени и месте начала работ. После этого я вместе с Марципанной ухожу. Драконица только закатывает глаза на мою просьбу отвезти меня к ведьме, но быстро соглашается.

Приземляемся у знакомого домика в лесу. Я в одиночестве поднимаюсь по скрипящим ступеням, затем считаю старые половицы террасы. Дверь вновь распахивается и меня встречает знакомая ведьма.

- Проходи, Келли. Зелье для тебя как раз готово.

- Зелье? - я удивленно замираю на пороге. - Какое зелье? Я ведь ничего не ответила тебе.

Ведьма загадочно улыбается, проходя к своему котелку. Она достает маленький стеклянный сосуд, похожий на пробирку. Откупоривает пробковую крышку и черпачком наполняет его фиолетовым варевом. От жидкости идет сиреневый пар, но ведьма не дает ему выскользнуть наружу, закупоривая крышкой.

- Мне показалось, что ты жаждешь вернуться в свой мир, - поясняет женщина, протягивая мне пробирку.

- Я пока не решила, - отвечаю заторможено, не в силах оторвать взгляд от желанного зелья. И уточняю только из интереса: - Мне нужно просто выпить его?

- Да, - ведьма улыбается. - Стоит его выпить и ты сразу же проснешься в своем мире.

- А если мое тело там мертво? - сглотнув, цепляюсь руками в юбку своего платья. Все еще не решаюсь принять зелье. Ведьма продолжает протягивать его в мою сторону:

- Ты окажешься в том моменте, когда тело еще не умерло и зелье поможет тебе выжить. Конечно, те раны, которые ты получила, придется лечить и они наверняка оставят после себя шрамы. Но ты выживешь и сможешь продолжить свою жизнь.

То, о чем я мечтала в первые дни моего перерождения, теперь оказалось невероятно близко. Очутилось рядом именно в тот миг, когда я уже перестала на что-либо надеяться. Прошлая жизнь уже кажется мне сном, но все мысли затапливает фиолетовая жидкость, способная вернуть меня в тот сон. Там все было понятно и стабильно, привычно и знакомо. А тут…

Мысль об Эрлинге не дает мне покоя. У меня действительно не получается разозлиться на него. Ведь на его месте я поступила бы так же. Наверное…

Но при этом мне очень грустно. Возможно, оттого лишь, что он соврал. А может, оттого, что я не смогу стать ему нормальной полноценной женой.

- Бери, - ведьма делает шаг ближе и пробирка упирается в мою руку. - Пусть это зелье будет у тебя. А если передумаешь и выберешь остаться здесь, просто верни мне зелье. Ты навсегда лишишься возможности отправиться домой и останешься в этом мире.

Сглотнув, наконец, принимаю зелье. Ведьма радостно улыбается. У меня вновь создается впечатление, что я где-то ее уже видела.

- Ты знаешь почему королевская семья ненавидит ведьм? - спрашиваю, рассматривая пробирку. Жидкость в ней переливается от синего до темно-розового.

- Да, - ведьма мгновенно грустнеет и мне кажется, что в этот момент меняется даже погода и освещение. Будто солнце тускнеет, а в доме становится прохладно. - Они думают, что ведьмы отказались лечить королеву.

- А это правда?

- Нет, - Энни вздыхает. Она подходит к окну и складывает руки на груди. Поднимает взгляд к небу, будто вспоминает что-то очень личное и печальное. - У магии очень много законов. И иногда просто “приходит время”. Тогда ни одна магия не в силах помочь.

В ее голосе звучит нечто такое, отчего сжимается мое сердце. Медленно прячу зелье, а сама делаю шаг к ведьме. Ее боль наполняет комнату, позволяя прочувствовать ее кожей.

- Энни? - окликаю встревоженно. - Ты знала королеву?

Ведьма склоняет голову. Долгую минуту она молчит, но так и не находит силы обернуться.

- Ступай, Келли. Тебе уже пора.

- Но…

- Ах да! - она перебивает меня, словно что-то вспомнила. Напрочь игнорирует мою попытку поговорить о жене короля. Взмахивает рукой: - Это уже лично от меня.

Мое платье вмиг преображается. Оно становится черным. Грудь и талию крепко обнимает корсет, юбка струится вниз обсидиановым водопадом. А затем по блестящей ткани начинают огнем расползаться золотые узоры. Я ошарашенно наблюдаю за колдовством, пока не оказываюсь облачена в поистине королевский наряд.

- Что это? - бормочу, осматривая себя.

- Подарок, - улыбается Энни. - Ты ведь собиралась сейчас на бал. Хотела увидеть мужа собственными глазами. Так лети и прими, наконец, решение. Но будь аккуратна с зельем. Сварить повторно я его не смогу.

Глава 48

Марципанна приземляется прямо посреди королевского сада. Она едва не стряхивает меня со спины, со словами:

- Иди скорее, а то меня сейчас стража запинает.

После этого скорее поднимается в воздух и улетает. Она обещает, что будет держаться неподалеку и, если понадобится, то придет на помощь.

Я отбегаю подальше и прячусь в тени деревьев. Королевская стража потрясает мечами, угрожая улетающему дракону, и расходится. Я лишь неодобрительно качаю головой: понабирали стражу по объявлениям.

Но сейчас это мне на руку.

Скорее поправив платье, я читаю заклинание и откидываю вуаль. Можно отправляться на бал.

Возле парадного входа во дворец находится очень много людей. Мне кажется, что потеряться в этой толпе будет довольно легко. На подъездной дорожке ругаются извозчики, пытаясь разъехаться каретами. Кавалеры сверкают перстнями и запонками, предлагают своим дамам руки и ведут их к ступеням прекрасного дворца, который я рассмотрела еще с высоты.

Но мне кажется, что новая резиденция короля будет намного лучше. В ней не будет напыщенного величия барокко и изобилия роскоши, которой сияет столичный дворец. Но оттого резиденция будет казаться намного уютнее и более подготовленной для обычной жизни, а не вечных светских раутов.

Ловлю на себе несколько взглядов дам в шикарных платьях. На головах у них целые произведения искусства из волос, тонны лака и всевозможных предметов, которые можно засунуть в прическу: перья, цепочки, драгоценные камни и даже ракушки. Вспоминаю, что у меня не было времени делать прическу, и собственные волосы начинают казаться мне невзрачными. В дополнение к такому платью они точно не подходят.

Но вдруг в волосах будто путается ветер, словно кто-то запускает пальцы, ощупывая кожу головы. Вздрагиваю и скорее оборачиваюсь, но ощущение мгновенно пропадает. Быстро ощупываю свои волосы и понимаю, что они сами сложились в прическу. Не в такую пышную и высокую, как у многих леди, но я чувствую

1 ... 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жена архитектора - Милада Гиенко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жена архитектора - Милада Гиенко"