Мы пожелали друг другу приятного аппетита и приступили к завтраку. Мередит вела себя очень мило и в высшей степени дружелюбно. Рассуждала о погоде, шопинге и о том, как сложно приходится современной женщине бороться за своё место в этом мире мужчин.
Я подумала, что, наверное, она из-за Джона относилась ко мне не слишком дружелюбно. А сейчас, когда причина неприязни исчезла из поля зрения, переменилось и её отношение ко мне.
В общем, мне нравилась эта новая Мередит. И я даже рада была в какой-то мере, что Джону пришлось уехать. Может, мы и сумеем найти с ней общий язык. Чем чёрт не шутит…
За разговорами завтрак пролетел незаметно. Мы налили себе ещё по чашке кофе и переместились ближе к борту.
Мередит поинтересовалась, не буду ли я возражать, если она закурит. И, дождавшись моего разрешения, достала тонкую сигарету.
– Мередит, – я вспомнила, что вышла всё-таки для того, чтобы получить информацию о некоем Паттерсоне. – Что случилось у Джона?
– Проблемы в бизнесе, дорогуша, – она сделала паузу и выдохнула сизоватый дым, – случаются у всех. И наш Джон не исключение.
– Ты говорила про какого-то Паттерсона, – не отставала я, старательно не знамечая слова «наш», употреблённого по отношению к моему мужчине.
– Они давно сотрудничают с Джоном, больше десяти лет. – ещё одна пауза.
– И что случилось? – я уже начала терять терпение.
– Грег Паттерсон разорвал контракт в одностороннем порядке, без объяснения причин. – она снова затянулась. – Теперь он должен выплатить Кэлтону огромную неустойку. Но без его металлоконструкций Джон не выполнит в срок последний заказ, а значит, японцы, которые наблюдают за этой работой, не подпишут с ним договор. Он потеряет миллионы, акции упадут, и кто знает, чем это всё закончится…
Мередит сделала ещё одну паузу. Но я потрясённо молчала. То, что она рассказала, было слишком ужасно. У Джона действительно серьёзные проблемы, а я таскала его на виноградник. Он ведь мог уехать ещё вчера и на день раньше заняться спасением своего дела.
– Не переживай, дорогуша, – вторгся голос Мередит в мои мысли, – ты всё равно ничем не сможешь ему помочь. Джон сам всё решит, а мы пока можем насладиться жизнью.
– Что? – я повернулась к ней, погруженная в переживания о своём любимом, не сразу поняла, что она имеет в виду.
– У нас на пути – Марсель, – пояснила Мередит, – предлагаю провести там незабываемый вечер и побаловать себя шоппингом. Уверена, Джон оставил тебе золотую карту, чтобы ты ни в чём себе не отказывала в его отсуствие.
– Нет, спасибо, мне не до шоппинга. Пойду, пожалуй, к себе.
Я не собиралась объяснять ей, что Джон не только не оставлял мне никакой карты, но и вообще просил не сходить на берег. Такое равнодушие к судьбе дела всей его жизни показалось мне попросту кощунственным. Всё моё расположение к Мередит испарилось без следа.
– Ну как знаешь, – донеслось мне вслед, – а себя всё-таки побалую.
52
Я проснулась от того, что «Аурелия» не двигалась, лишь слабо покачиваясь на волнах. Значит, Мередит всё же отправилась на берег. Ну и пусть развлекается. Меня Джон просил сидеть на яхте, а я послушная девочка.
Я зевнула и сладко потянулась. Эх, хороша жизнь миллионеров – ни тебе сидения за компьютером по девять-десять часов, ни дедлайнов, ни размышлений, что купить с зарплаты в первую очередь, а что подождёт до следующего месяца.
Всё у тебя есть. Спи, загорай, хорошо питайся. Кстати о питании, надо наведаться к Питу на камбуз.
Я ещё повалялась в постели около получаса, пощёлкала каналами телевизора и решила всё же выбраться наружу.
В коридорах было тихо. Послеобеденное солнце разогнало всех по каютам, только вахтенный по долгу службы был вынужден бороться со сном.
Камбуз также был пуст. Обед я благополучно проспала. Наверное, Пит уже всех накормил и тоже отправился отдыхать. Ну и ладно, не буду его беспокоить, справлюсь сама.
Я поскребла по сусекам и наскребла себе пару бутербродов с холодным окороком и стакан апельсинового сока. До ужина как-нибудь дотяну. Тут же поела, вымыла за собой посуду и убрала всё на место.
Потом поднялась на верхнюю палубу и долго смотрела на очертания большого города. Марсель. Жаль, что мне не придётся там побывать.
Я легла на диванчике под тентом и подумала, как хорошо, если бы Джон сейчас был рядом со мной. Он бы обнял меня, а я уткнулась носом ему в грудь и вдыхала любимый запах.
Показалось, что я слышу шум мотора. Как было бы здорово, если б это он вернулся…
Надо вернуться в каюту и проверить телефон. Вдруг Джон решит мне позвонить.
Но до каюты я добраться не успела, услышала, что меня зовёт взволнованный голос Мередит.
– Я здесь! – крикнула в ответ и побежала ей навстречу. Вся моя сытая нега схлынула, словно её и не было.
Мередит выглядела взволнованной, раскрасневшейся, в руке она держала какую-то бумажку и тянула её мне.
– Что случилось? – вдоль позвоночника пробежал холодок. – Джон? С ним всё в порядке?!
Она молчала, переводя сбившееся дыхание. Но я уже была настолько взведена, что хотелось встряхнуть её хорошенько и заставить говорить.
– Что с Джоном?!
– Не знаю, я с ним не виделась, – наконец выдала она.
С души упал камень и одновременно навалилось раздражение на Мередит.
– А чего тогда шумишь? Пожара вроде нет.
– Я встретила твою знакомую, фрау Шмидт. Кажется, у неё что-то случилось, – Мередит протянула мне листок.
Я автоматически развернула его и прочитала:
«Дорогая София, мне срочно нужна твоя помощь. Жду тебя в Марселе, по адресу:улица Святого Иоанна, дом 12. Не медли. Твоя Кэтрин Шмидт».
– Она что-нибудь ещё сказала? – я подняла глаза на Мередит. Как-то странно это…
– Сказала, что ты очень нужна ей. И всё. – она пожала плечами.
– Надо позвонить ей, – я бросилась в каюту.
Телефон был выключен. Разрядился? Я попыталась вспомнить, когда в последний раз заряжала его. Кажется, пару дней назад. И никому не звонила. Неужели сломался? Очень плохо. Я в ближайшее время не планировала покупать новый.
Но расстраиваться из-за почившего смартфона было некогда. Тётя Катя рядом, у неё что-то случилось, и срочно нужна моя помощь.
Я натянула платье, босоножки, схватила сумочку и выскочила из каюты. Если катер, на котором приехала Мередит, ещё не загнали в трюм, буду на берегу минут через пятнадцать. Я помчалась вниз.
Молодой матрос как раз перетаскивал на нижнюю палубу какие-то пакеты.
– Джонс! – наконец-то вспомнила его имя. – Мне срочно нужно на берег.