Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Такси времени – история одного пассажира - Юлия Евгеньевна Ионова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Такси времени – история одного пассажира - Юлия Евгеньевна Ионова

37
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Такси времени – история одного пассажира - Юлия Евгеньевна Ионова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 113
Перейти на страницу:
него все получилось как следует. Зато вот команде, которая была чуть впереди его, так не повезло. Они начали тормозить слишком поздно, и в итоге повозка накренилась в бок, а затем и вовсе перевернулась. Продолжать они уже не могли, так как их транспорт сломался в ходе этого столкновения. Можно было бы радоваться, что теперь проиграют только они, но вот глашатай до того объяснился, что в таком случае эта команда выбывает, но гонка продолжается. А что явно намекает на еще одного проигравшего, который придет последним.

Артур резво спрыгнул с колесницы. Вдвоем они быстро развернули свой транспорт, после чего Крис ловко запрыгнул на него и схватился за бортики, чтобы не упасть. Его приятель в это время схватился палки и, сжав зубы, начал активное движение. Единственное их преимущество было в том, что одна из команд замешкалась на развороте, но теперь они задвигались одновременно. Их главными соперниками стали два крепких мужчины, которые постоянно поглядывали в их сторону. Взрослому человеку куда проще управляться с таким транспортом, но в это же время и груз у него был более весомый. Весь путь они бежали с примерно одинаковой скоростью, не уступая друг другу. Остальные участники в это время имели небольшой отрыв по сравнению с ними, так что догнать их практически невозможно. Артур издал крик, схожий с рычанием, а затем постарался ускориться. Соперники тоже выплескивали последнюю свою энергию, стараясь не отставать, а при случае и вовсе обогнать наглых мальчишек. Кристофер постоянно кидал взгляд в их сторону. Все-таки его команда оказалась немного быстрее, достигнув финиша раньше менее, чем на секунду. Только вот из-за того, что наездник постоянно отвлекался, а также плохо мог совладать с колесницей, то когда он сделал шаг назад, то слегка подкинул Артура, что держал палки. Взлететь ему помешали законы физики, но этого хватило, чтобы юноша растерял самообладание от неожиданности, отпустив свою ношу. Колесница ехала с уже достаточно медленно скоростью, поэтому Крис смог ощутить в словно замедленной пленке, как он накреняется назад. Палки поднялись градус на шестьдесят вверх, когда Артур попытался допрыгнуть до одной из них. К счастью ему удалось на ней повиснуть, так что падение колесницы было предотвращено. Зато падение наездника оказалось предрешенным и тот, не успев ухватиться за бортик, полетел на землю, так и не сумев совладать за накренившимся под ним пространством.

Так и закончился еще один день турнира. С большим трудом они вырвали себе победу из цепких лап своих соперников. Завтра их ждал последний день, где и выявятся пять команд победителей. Этот вечер был достаточно оживленным. Многие люди, взбудораженные турниром, до самого позднего вечера бродили по улицам, громко обсуждая неожиданные результаты. Кристофер и Артур из своей комнаты в трактире прекрасно слышали то, что главной новостью являлись они сами. Еще бы, ведь какие-то мальчишки смогли пройти так далеко. Молва о них граничила между восхищением и презрением. Кто-то радовался тому, что такие юнцы способные отыскались, а кто-то считал, что они пользуются какими-то нечестными методами, а то и вовсе магией. Артур, услышав столь глупое заявление, закатил глаза, а Кристофер вовсе предпочел не обращать внимания. Сегодня им просто необходимо хорошо отдохнуть. Они легли спать пораньше, но оба долго ворочались из-за волнения, пытаясь уснуть. И лишь спустя пару часов им это удалось.

Утро выдалось тяжелым. Все мысли были забиты лишь тем, что же произойдет на соревновании. Артур сказал, что самое вероятное и в тоже время логичное будет проведение дуэли на мечах. Кристофер поначалу немного переживал о том, что зря тренировался, но теперь он понимал, что уж лучше бы это оказалось еще одно глупое задание. Практически на всех соревнованиях, где они принимали участие, юноши с большим трудом переходили от одного этапа к следующему. Они едва переступали необходимые пороги, иногда хитрили, а когда-то им помогала одна лишь удача.

Когда ребята пришли на стадион, то слова Артура подтвердились самим глашатаем. Правила оказались схожими с предыдущими соревнованиями: необходимо, чтобы оба члена команды вышли из своих боев победителями. Если проигрывает только один из них, то он отправляется на следующий раунд.

Жребий был не на стороне Кристофера, и он выступал во второй партии, а Артур в пятой. К этому этапу соревнования молодых людей, кроме этих двух авантюристов, не осталось. Поэтому увидеть в соперниках кого-то, кроме очередного человека-горы, можно было даже не надеяться.

Перед началом боя Крис, уверенно смотря на соперника, покрепче сжал свой меч. Вскоре раздался сигнал. Участники понеслись друг на друга. Первым ударил мужчина, но юноша уклонился, после чего начал контратаку, но ее с легкостью отбили. После началась яростная схватка, где раз за разом слышался стук столкновения металлических клинков. Только вот проблема состояла в том, что Кристофер лишь отбивался, делая шаг за шагом назад, а мужчина продолжал наступать. Как бы юноша не старался, он не мог перестать защищаться и перейти в атаку. В один момент он даже не заметил, как клинок соперника оказался возле его горла. Больше драться он не мог, победитель выявился. Крис опустил руку с мечом вниз, а затем, повесив голову, отправился к напарнику. Вид у него было настолько удрученный, что даже Артур не стал над ним издеваться. Он лишь похлопал приятеля по плечу и обещал, что даст тому шанс отыграться в следующем раунде.

Расстроенный собственным поражением, Кристофер смотрел за дальнейшими боями без особого энтузиазма. Лязг металла, крики зрителей и их шумные беседы сливались в один общий гул. Частенько соперники друг друга подначивали ехидными словами, а иногда даже переходили на оскорбления. Это соревнование получилось самым жестоким по сравнению с предыдущим. Участники не особо щадили друг друга и размахивали мечами так, словно действительно хотят поубивать друг друга. Кажется, они даже забыли, что это лишь поединок на турнире. Пока обходилось без серьезных травм, но и совсем без ранений не обходилось.

Вскоре очередь дошла и до Артура. Он, не отрываясь, смотрел на соперника каким-то чудовищным взглядом, готовясь к нападению. Стоило раздаться сигналу, как юноша с бешеной скоростью бросился вперед и занес меч для удара в бок. Его соперник увернулся шагом в сторону, а затем атаковал того кулаком в живот. Артур согнулся пополам и прокашлялся. Мужчина же крутил в руке меч и сладостно улыбался, не торопясь одерживать победу. Он уже мог ударить паренька еще раз или приложить оружие к его шее, но, по всей видимости, это было бы слишком скучно для него. Словно кот с пойманной в его

1 ... 48 49 50 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Такси времени – история одного пассажира - Юлия Евгеньевна Ионова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Такси времени – история одного пассажира - Юлия Евгеньевна Ионова"