Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
— Что в народе Людей встречается повсеместно, — закончил за нее голос Трэрга.
Айлани обернулась. Прямо за ее спиной чернела рябь небольшого портала, у которого стоял Король. Он сделал пару шагов, приближаясь к седому лекарю, упавшему на колено в церемониальном поклоне.
— Встаньте, сударь, — повелел Трэрг. — Кто вы и что за люди и воины пришли с вами?
— Ваше Величество! — Чародей поднялся на ноги, с трудом стараясь не смотреть на черную энергию портала, покрытую ленивой лучистой рябью. — Я Ирлин, маг Оранжевого ранга, Главный Лекарь столичной больницы. Волею Олдиса Покровителя ныне я возглавляю тех ваших подданных, что не пожелали склониться перед узурпатором и его вечно гниющими хозяевами, и теперь скрываются в лесах. Два дня назад до Королевской Армии, окружившей Талуанские леса, дошли известия о вашем возвращении на родину! Среди войска произошел раскол, и почти двенадцать тысяч воинов скрылись в лесу, присоединившись к нам. Остальная армия сняла осаду и ушла к столице, чтобы пленить вас. Мы собрали всех, кто может держать оружие, и двинулись к вам на помощь! К сожалению, мы не многочисленны, наше войско едва набрало двадцать тысяч клинков, но в наших рядах почти сотня магов, включая три Десятка целителей и четырнадцать волшебников Желтого ранга!
— Помощь благородных воинов и магов сейчас весьма ценна не только для нас, но для всего Эфрикка, — произнес Трэрг, — однако полагаю, что вы слабо информированы о положении дел в мире. И потому нам необходимо многое обсудить. Заводите своих людей в город, лорд Ирдин, Айлани и ее спутники помогут вам с размещением. После жду вас во Дворце вместе с вашими военачальниками. — С этими словами он скрылся в черноте портала.
— Право Короля Трэрга на трон неоспоримо, — с легким трепетом промолвил Главный Лекарь, — он словно две капли воды похож на своего отца, Эдрионга Справедливого! Более всего я опасался, что от безысходности вы были вынуждены создать второго Лже-Эдрионга. Но теперь ни у кого не возникнет сомнений! И медальон Королевской Семьи! Он сияет на его груди! Олдис Покровитель обратил на Редонию свою милость спустя три десятилетия бед и страданий! — Он несколько озадаченно посмотрел на Айлани и лорда Тэрвиса. — Мои глаза от избытка чувств стали плохо повиноваться мне. Я вынужден признаться, что магия Его Величества привиделась мне блистающая Черным цветом!
— Ваше зрение не подводит вас, Милорд, — ответствовал Наставник. — Король имеет магический ранг Черного Рыцаря. Такова была воля Великих Богов, и она исполнилась на наших глазах. Вчера он единственным заклятьем сокрушил сорокатысячную армию, и даже Некроманты не в силах противостоять ему!
— Об этом должна узнать вся Редония как можно скорее! — воскликнул Ирлин. — Нет лучше средства заставить воспрять духом потерявших всякую надежду Людей! Династия Эдрионгов вернулась на престол государства, и нет силы, способной помешать Королю сделать свой народ вновь счастливым! — Он виновато поклонился Айлани. — Простите, Ваше Высочество…
— Вам не за что извиняться, лорд Ирлин, — покачала головой та, — я с самого начала осознавала, что не имею прав на трон Редонии. Он принадлежит законному Королю, и я только рада его возвращению. Власть не цель для меня. Более я радею за счастье своей родины. Но слова Его Величества о положении дел в мире не были сказаны красоты ради. Вам действительно стоит узнать о многом, и как можно скорее. Быть может, и не стоит торопиться обнадеживать народ Редонии, все не так просто. Хотя я и исцелила более тысячи солдат, но это все, что осталось от армии узурпатора после заклятья Его Величества. С позволения Короля всех их отпустили прочь с наказом поведать о битве нашим врагам. Дабы страх закрался в сердца неприятеля.
— Это мне известно, — кивнул старый целитель, — многих из них мы встретили вчера вечером. Они рассказывали воистину жуткие вещи: будто само небо разверзлось над их головами, низвергнув на войско камнепад невиданной силы, сплошь состоящий из раскаленных глыб величиной со скалу! Я не был склонен верить их словам до тех пор, пока сам не увидел поле битвы, усеянное останками погибшей армии. Что же столь серьезно заботит Короля? Разве есть сила, что могла бы стать помехой Черному Рыцарю?!
— Необходимо разместить людей в столице, — вздохнула Айлани, — вскоре вы все узнаете сами. Наш мир на пороге гибели, и, как это ни печально, его судьба превыше судьбы одного королевства.
Глава 6 НАЧАЛО ВЕЛИКОЙ ВОЙНЫ
— Невероятно! — Лорд Ирлин был в шоке от услышанного. — Дети Некроса замыслили превратить мир людей в мир рабов руками к’Зирдов! А только что обретенный Редонией законный Король собирается покинуть своих подданных! И это сейчас, когда в наших душах вспыхнул луч надежды!
— Его Величество явился сюда, дабы помочь эльфийскому магу закрыть портал, связывающий Некромантов с Редонией, — печально вздохнула Айлани, — если бы не это обстоятельство, боюсь, он вспомнил бы о нашем королевстве еще очень не скоро, когда великая война докатилась бы до Редонии. И как бы грустно это ни звучало, но ее война затронула бы самой последней, если бы затронула вообще. Ведь тут нечего завоевывать. Впрочем, Дарнэт и без войны превратил свою страну в кормовой загон, поставляющий пищу Некромосам. Задумайтесь, Милорд, весь мир ожидает участь нашего королевства! Вы хотите этого?
Они находились в Тронном Зале, хранящем следы недавнего штурма. Трупы уже убрали, но все вокруг было покрыто пятнами засохшей крови и усеяно осколками стекла, стен и обломками мебели. Лишь постамент с тронами Королевской четы нетронутым возвышался посреди хаоса разрухи. Могучее древнее заклятье защищало его с незапамятных времен. Взойти на пьедестал мог лишь носитель Короны или владеющий зачарованным мечом Рыцаря-По-Праву. Айлани вспомнила, что отец не любил восседать в Тронном Зале, ибо его одиночество на обширном пьедестале словно подчеркивало одиночество в личной и политической жизни. Обычно Геордин принимал просителей в своем Кабинете, который сейчас был основательно разгромлен.
— Как можно! — ужаснулся старый лекарь. — Это чудовищно! — он сник, с грустью в глазах рассматривая пейзаж, видимый через обгоревшие разбитые витражи окон Королевского Дворца. — Но все же мое сердце испытывает великую боль от сознания того, что все наши беды только начинаются, едва мы возрадовались их окончанию.
— Король Трэрг заявил бы на это, что беды даже еще и не начинались, — нахмурился лорд Тэрвис, — а Люди уже рыдают в своей беспомощности, вместо того чтобы сотворить что-то ради заботы о себе. Друг мой, будьте избирательны в выражении эмоций, дабы все не усложнить.
— Его Величество настолько категоричен? — опечалился Главный Лекарь. — Или Орки безоговорочно презирают Людей?
— Как ни странно, ни то, и ни другое, — пожал плечами Наставник. — Король зрит в корень наших бед, а он, надо признать, заключается в изрядной аморфности и эгоизме, присущем большинству нашего племени. Виконт Вэйдин, вне всякого сомнения, благородный и храбрый Рыцарь, ни разу не вызвал у Его Величества пренебрежения или неуважения. Тоже самое можно сказать и о Принцессе. Иными словами, снискать благосклонность Короля можно лишь достойными деяниями. Виконт рассказывал, что Король вскользь упоминал о неких друзьях, имеющихся у него в других Королевствах. Его Величество отзывался о них с гордостью, как о весьма достойных людях. Упрекнуть Короля в нелюбви к человеческому племени было бы весьма несправедливо.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101