Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
– Кто такой Геркулес? – спросила Джоан.
Сэр Ричард галантно отодвинул для нее стул, она подошла к столу и села.
– Геркулес! – позвал сэр Ричард, возвращаясь на свое место.
В это время из дальней части комнаты послышался какой-то царапающий звук. Джоан посмотрела в ту сторону и остолбенела: к столу направился самый большой пес, какого ей только доводилось видеть, он был почти весь черный, с небольшими коричневыми и белыми отметинами на голове и лапах. Пес обошел вокруг стола и послушно сел рядом со стулом сэра Ричарда. Он был такой большой, что его голова приходилась почти вровень с плечом хозяина.
– Какой огромный! – пробормотала Джоан.
– Но очень дружелюбного нрава. – Сэр Ричард взял со своей тарелки сосиску и дал собаке. Геркулес понюхал сосиску и съел ее всю за один укус. – Я привез его из Швейцарии. – Сэр Ричард наклонился к псу и почесал ему шею. Геркулес запрокинул голову и шумно вздохнул от удовольствия. – Он рожден лазить по горам и пасти коз, а я смог предложить ему только лондонские улицы.
– И надоедливую маленькую собачку, которая не дает ему ни минуты покоя, – лукаво добавила Эванджелина.
Луи тем временем пролез между массивными лапами Геркулеса и принялся обнюхивать его шерсть в поисках случайно упавшего кусочка сосиски, в процессе этого занятия спокойно наступая большому псу на лапы.
– Луи! А ну-ка иди сюда! – строго приказала своему любимцу Эванджелина.
Луи громко взвизгнул, но вернулся к хозяйке. Эванджелина подняла его на руки и прижалась к нему щекой. Песик лизнул ее подбородок, на это она только улыбнулась.
– Нам пора двигаться в путь, – сказал сэр Ричард, сделал последний глоток кофе, поставил чашку и поднялся из-за стола. – В этот час на улицах уже не должно быть гусей, так что мы, наверное, доберемся до дома без происшествий.
– Прекрасно. – Эванджелина со вздохом опустила песика на пол, и сэр Ричард надел на него поводок.
– Всего хорошего, леди Кортни.
Сэр Ричард поднес к губам руку Эванджелины. Джоан со своего места заметила, что лицо ее тети разрумянилось. Какие бы слухи о них ни ходили, было совершенно ясно, что Эванджелина обожает сэра Ричарда. Он поклонился и Джоан:
– Мисс Беннет.
Сэр Ричард пошел к двери, Геркулес последовал за ним по пятам, Луи тоже послушно побежал следом, но, обежав вокруг Геркулеса, повернул обратно, остановился в дверном проеме и громко залаял, глядя на Эванджелину Джоан почти слышала в его лае слова: «Пойдем с нами!»
– Луи! – твердо сказал сэр Ричард и слегка подтолкнул песика ногой.
Луи его проигнорировал. Он отскочил, уклоняясь от ноги сэра Ричарда, и снова тявкнул, обращаясь к хозяйке. Сэр Ричард с досадой оглянулся на Эванджелину. Она укоризненно сказала:
– Луи!
Ее любимец опустил хвостик и тявкнул еще раз, теперь уныло, потом поплелся за сэром Ричардом и Геркулесом, постукивая крошечными лапками по полированному полу.
После их ухода в комнате стало тихо. Джоан подошла к буфету и положила себе на тарелку еды. Она отметила, что как только сэр Ричард ушел, тут же появилась горничная, чтобы убрать использованную посуду и приборы. Его визит был не коротким. Время было еще раннее, а он, должно быть, прибыл не меньше часа назад. И по-видимому, Эванджелина его ожидала, потому что встала так рано и уже оделась, кстати, очень тщательно для утреннего часа.
– Почему вы не взяли Луи с собой? – спросила Джоан, как только снова села за стол. – Я уверена, папа бы не возражал.
Эванджелина все еще смотрела застывшим взглядом на дверь. Услышав голос Джоан, она вздрогнула.
– Что ты, дорогая, брать с собой собаку, когда ты в доме гость, – верх грубости. Луи прекрасно устроился в Челси с сэром Ричардом, там он может бегать по саду, и за ним не будут гоняться гуси, которых он до смерти боится. Когда они сегодня утром встретили гусей, которых гнали на рынок, сэру Ричарду пришлось чуть ли не спрятать Луи в карман пальто. – Эванджелина улыбнулась и протянула руку за чайником. – Можешь себе представить эту картину? Луи высовывает голову из кармана пальто сэра Ричарда и яростно тявкает на шипящего гуся?
Джоан стала не спеша намазывать на подсушенный хлеб масло. Она сама столько раз за свою жизнь отделывалась полуправдой, что могла распознать ее, когда слышала от кого-то другого. Эванджелина отказалась от своей собаки и от компаньона, чтобы выступить в роли дуэньи при ней. И было нетрудно догадаться почему. Сэр Ричард и Эванджелина не случайно встали очень рано, до того как должна была проснуться Джоан, и раньше, чем встанут соседи, которые могли бы заметить пришедшего мужчину и собак. Джоан предполагала, что отец не возражал бы против собаки, но теперь, когда она об этом подумала, вспомнила, что мать не одобряла животных в доме. А что ее мать сказала бы про этого джентльмена, Джоан могла только догадываться.
Она подождала, пока горничная с подносом уйдет из комнаты, и только потом спросила:
– Собираетесь выйти замуж за сэра Ричарда?
Эванджелина быстро встретилась с ней взглядом, выражение ее лица было непроницаемым, в глазах можно было прочесть только настороженность.
Джоан постаралась говорить как можно деликатнее:
– Я понимаю, невежливо задавать такие вопросы, но вижу, что вы к нему неравнодушны, даже очень, и он к вам тоже, раз приехал в такую рань, чтобы привезти вам собачку Мама не перестает заверять меня, что я встречу мужчину, который меня полюбит, и тогда выйду за него замуж. Вот я и удивляюсь, почему вы не вышли замуж, когда встретили мужчину, который вас любит.
Эванджелина медленно поставила чайник, потом положила в чай сахар и стала мешать, затем еще добавила сахару, и все это – не глядя на Джоан.
– Все не так просто. Сэр Ричард… я… – Она глубоко вздохнула и, казалось, слегка встряхнула саму себя. – Дело в том, что я не хочу снова выходить замуж. Я уже похоронила двоих мужей. – Она печально улыбнулась. – Похоже, брак со мной приносит несчастье – все, кто на мне женился, умирали не позже чем через десять лет после свадьбы. Так что для сэра Ричарда лучше оставить все как есть.
– Вы любили своих мужей? – негромко спросила Джоан.
Эванджелина сделала большой глоток чая.
– Нет. Сказать правду, Джоан, тебе очень повезло, что твои родители хотят, чтобы ты нашла человека, которого сможешь полюбить и который будет отвечать тебе взаимностью. Не все рассматривают брак с такой точки зрения.
– Когда вы так говорите, это звучит просто: найти того, кого я смогу полюбить и кто будет отвечать мне взаимностью. – Джоан вздохнула. – Но на самом деле это сложно. Мама хочет, чтобы я нашла человека, который будет меня любить, но при этом чтобы у него было хорошее происхождение, манеры и приличное состояние. А я… – Джоан замолчала.
Эванджелина мягко поторопила ее:
– Чего хочешь ты?
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88