прикусила язык, в то время как мое сердце сжалось от боли. Но, как бы мне не было его жаль, я сказала ему то, что собиралась сделать уже давно.
— Таддеус, мы с Элиасом возвращаемся домой. Мы с ним и так уже здесь задержались.
— Но почему?! Ваш дом теперь тут!
— Нет. Мой дом там, у озера. Мне даже дышится там легче. Да и Элиасу будет в том доме гораздо спокойнее.
— Но ты теперь королева Итеи! Даниэла, ты сама дочь короля и должна понимать, какая это ответственность!
В его голосе слышатся приказные нотки, и мне это совсем не нравится. Но я должна стоять на своем, иначе во дворце я стану глубоко несчастной. Да и королева из меня вряд ли когда получится.
— Таддеус, я ведь уже говорила тебе об этом… Я выходила замуж за палача. А Гарольду I, как ты помнишь, я отказала… Поэтому, какие могут быть ко мне претензии?
Глава 37
Я собирала наши с Элиасом вещи, а у самой сердце грохотало так, что каждый удар отзывался в барабанных перепонках.
А вдруг Таддеусу надоело жить на два дома? Точнее уж, двойной жизнью, ведь палачом он стал только ради меня. Где бы я сейчас была, не возьми он меня замуж? Вергелиам II просто-напросто выдал бы свою дочку за какого-нибудь старого вдовствующего короля, лишь бы она не мешала его новой семейной жизни.
Я отложила в сторону вещи и задумалась…
Я так привыкла проводить ночи с Таддеусом, что уже не представляла без них жизни! Мне нравилось залечивать его раны. Тогда я чувствовала себя нужным и очень важным человеком в его жизни, а не просто взбалмошной принцессой, в которую его угораздило влюбиться.
А ещё я обожала слушать рассказы Таддеуса о загадочных королевствах. Глубоко за полночь мы лежали с ним рядышком на кровати почти как нормальные муж и жена, и я вслушивалась в его низкий бархатный голос…
Я прекрасно знала, что Таддеус ждал этого даже больше, чем я. Для палача время проведенное с любимой было просто бесценно! А я, получается, лишала его единственной радости. Разве я могла так с ним поступить?!
Но кроме всего прочего… я понимала, что сбегаю сейчас не только из дворца, но и от себя самой. Ведь неумолимо приближалось полнолуние. Время, когда мое Чудовище превращалось в прежнего Гарольда, красивого и неотразимого во всех смыслах мужчину…
Вдруг нас потянет друг к другу с такой силой, что мы не сумеем этому сопротивляться? И все это выльется в безумную ночь страсти и любви?!
Даже не сомневаюсь в том, что на следующий день Таддеус будет корить себя за случившееся. После чего он не подпустит меня к себе и на пушечный выстрел, а значит, я не смогу залечивать ему раны, и он будет страдать от физической боли как и прежде…
— Таддеус, я не могу тебя здесь бросить! В конце концов, ты мой муж, и я обещала при венчании быть рядом с тобой в горе и радости, болезни и здравии… — твердо заявляю я своему Чудовищу, когда тот приходит сюда, чтобы отдать последние распоряжения слугам. — Но и во дворце мы с Элиасом не можем оставаться! Честно говоря, я не знаю, что нам делать…
Не успела я закончить, как Таддеус оказался рядом со мной. Он взял мои ладони в свои и заглянул мне прямо в душу. Отчего у меня сразу же защипало глаза, и мне стало рядом с ним спокойно как никогда.
— Дорогая моя, сколько бы ты этого не отрицала, но твой муж король. Я могу почти все. Уверен, я и с этим что-нибудь придумаю…
И он придумал, мой палач сделал так, что я враз почувствовала себя абсолютно счастливой.
Я ходила по своему новому дому и не верила глазам, ведь он был точной копией нашего прежнего дома! Даже небольшой прудик неподалеку отсюда напоминал мне мое любимое озеро, в котором я повстречала когда-то халлу. Правда, сейчас, когда с неба то и дело срывался снежок, и голые деревья качались от ветра, этот пруд выглядел несколько тоскливо.
Но я даже не сомневаюсь в том, что весной, когда все вокруг оживет, и на водной глади расцветут нежные кувшинки, это место превратится в райский уголок.
— Как ты умудрился успеть все за три дня?! — интересуюсь я у Таддеуса, который приехал сюда поздно вечером.
— Будь я палачом, то наверняка не успел бы, а так как я король… К тому же, главная сложность заключалось в том, чтобы найти подходящий дом. Такой, чтоб стоял недалеко от дворца, но в то же время был на лоне природы. А перенести мебель и вещи, и расставить их в прежнем порядке много ума не нужно.
— Но эта кухня точная копия моей старой! Даже печь та же!
— Да, с твоей любимой печкой пришлось повозиться. Но оно того стоило. Думаю, здесь у тебя будут получаться такие же восхитительные булочки, как и в нашем старом доме.
— Даже не сомневаюсь в этом, но твой кофе все равно лучше моего. Кто бы мог подумать, что король способен на такое!
Таддеус скромно промолчал. Но совсем скоро я поняла, что способность варить вкусный кофе — это лишь капля в море по сравнению с тем, что он для меня сделал…
И как я могла про это забыть?! Хорошо хоть палач об этом позаботился и теперь Элиас в безопасности.
— …Да, как ведьме тебе в том доме ничто не угрожало, чего нельзя сказать о мальчике. Я сразу понял, что ты упустила это из внимания.
— Но почему ты сразу мне об этом не рассказал?
— А зачем? Ведь ни один баггейн не тронет чародейку, также, как и халла и другая нечисть.
— Чародейку — да, а как насчет тебя?! Да если бы я знала о том, что неподалеку от нашего дома бродит баггейн, я бы не позволила тебе рисковать своей жизнью!
— Вот поэтому я и молчал. Ты бы тогда запретила мне приезжать к тебе…
— Поэтому ты тогда велел поставить на дом защитное заклинание? Ты же еще не знал о том, что я стала ведьмой.
— Верно. Я вбил себе в голову, что твой молочник и есть тот самый баггейн. Ведь эти твари могут принимать человеческий образ…
Привычными движениями я наношу колдовскую мазь на лицо своего Чудовища. Вскоре по моим пальцам уже бежит колдовской ток, и я чувствую, как лицо Таддеуса расслабляется.
Через какое-то время