Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Нарушенная клятва - Ева Чейз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нарушенная клятва - Ева Чейз

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нарушенная клятва - Ева Чейз полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 83
Перейти на страницу:
С другой стороны, раньше я никогда не переходил из одного состояния в другое так часто и так быстро.

– Думаю, дело могло быть в этом.

Он криво улыбнулся.

– Надеюсь, мне больше не придется выкидывать подобные трюки.

Даже я испытала приступ страха, представив, как он исчезает. Каково же было ему жить с мыслями о такой возможности?

Крепко сжав его руку, я поймала его взгляд.

– Если тебе снова понадобится использовать эту тактику, я сделаю все, что в моих силах, чтобы после этого ты остался с нами. Я всегда буду рядом.

При этих словах мой голос стал немного грубоватым. Андреас моргнул, в его глазах что-то промелькнуло, а затем он придвинулся ближе и заключил меня в объятия.

Нос заполнил летний аромат его кожи. Я положила голову ему на плечо, и на глаза вдруг навернулись слезы.

Это походило на наши объятия в клубе – не считая того, что мои воспоминания о том моменте оказались затуманены алкоголем и что тогда инициатором была я. В этот раз он сам решил меня обнять.

Он притянул меня еще ближе, прижимая мою голову прямо к своему подбородку и одной рукой поглаживая мои заплетенные в косу волосы, а другой обхватив за талию. Его большой палец скользил вверх и вниз по тонкой ткани моей майки.

С каждым движением его пальцев под моей кожей разгорался все более сильный жар. Он разливался по моим конечностям и венам – такой же сильный, как яд Джейкоба, но не иссушающий, а бодрящий.

Я сделала вдох, и аромат Андреаса еще больше наполнил мои легкие. Внизу живота появилось горячее, пьянящее давление.

Думала, что это просто дружеское объятие, но мое тело явно решило иначе. С этими парнями всегда так, но вспышка влечения еще никогда не охватывала меня так сильно, как сейчас.

С тех пор, как я снова нашла моих ребят, я еще ни разу не была с кем-то из них так близка. И мы давно уже больше не дети.

Но дело было не только во мне. Вместе с восхитительным запахом кожи Андреаса моего носа достиг новый привкус феромонов, который сообщал не о стрессе, а о желании.

Мои пальцы, лежащие на груди Дрея, сами собой впились в его рубашку.

Рука Андреаса опустились чуть ниже – к тому месту, где мой топ выбился из брюк карго. Его большой палец проник под ткань и скользил по моей талии, кожа к коже.

У меня перехватило дыхание. От этого крошечного прикосновения по моему телу разлилось пламя.

Я хотела, чтобы он продолжал дразнить меня своими прикосновениями – выше, ниже, везде. Я хотела его целиком.

Если бы я чуть откинула голову назад, то могла бы коснуться губами его шеи, провести языком по его горлу. Попробовать на вкус его запах, который прежде только вдыхала.

Но прилив желания затмил остальные мои мысли всего на секунду, а затем меня захлестнула ледяная волна.

Что со мной не так? Я не могла позволить себе поддаться этому безумному порыву, из-за которого все мои мысли начинали путаться.

В последний раз, когда я так сделала, это все испортило.

В голове промелькнул образ безжизненных глаз Гриффина и его обмякшего тела, и я вырвалась из объятий Андреаса. Рука нащупала ручку двери за спиной.

Андреас смотрел на меня так, словно только что очнулся от оцепенения.

– Динь?

Почему-то от этого старого прозвища чувство вины лишь усилилось. Я распахнула дверь и выбралась на солнечный свет.

– Нам, наверное, уже стоит двигаться в путь, – сказала я, как будто в этом имелся хоть какой-то смысл, учитывая, что я вылезла из машины.

Но другие ребята уже направлялись в нашу сторону. Мне следовало благодарить звезды за то, что Джейкоб не увидел нас с Андреасом до того, как я разорвала наши объятия.

Но вместо этого мой взгляд наткнулся на неуверенное лицо Дрея, и меня пронзил укол сожаления.

Он единственный, кто был на моей стороне, а я его оттолкнула.

Глава 20. Рива

Насколько я могла судить, Канзас – это, по сути, одно очень большое травянистое поле. И немного дополнительной травы по бокам.

Пустынная дорога, по которой мы ехали, петляла по этим заросшим травой участкам – то вверх, то вниз, то огибая невысокие холмы, – и мимо редких возделанных участков увядающей кукурузы или других культур, которые я не могла распознать. Уже больше часа мы не видели ни одного здания.

Джейкоб сидел за рулем, а Доминик изучал координаты, которые Андреас записал по воспоминаниям доктора Гао о покупке земли Урсулой Энгель. Он то поднимал, то опускал голову, переключая свое внимание между блокнотом и картой с GPS на их общем телефоне.

– Насколько я могу судить, мы почти приехали. Но я не знаю, как будет выглядеть само здание.

Он оглянулся через плечо на Андреаса, который сейчас сидел на месте посередине, втиснутый между мной и Зианом.

– Ты не видел никаких воспоминаний о том, что это за место?

Дрей покачал головой, и от этого легкого движения по моему телу пробежала волна жара, которая только усилила сожаления о том, как я вчера отреагировала на его прикосновение.

– Но она точно покупала именно землю, а не дом или что-то в этом роде, – сообщил он. – Но это произошло больше двадцати лет назад. Кто знает, что она успела там построить?

Зиан, нахмурившись, посмотрел в окно.

– По крайней мере, если поблизости есть хранители, мы сразу заметим.

Он прав, но, похоже, вокруг вообще никого не было. За последние тридцать миль я не видела даже трактора.

Вдруг Доминик наклонился чуть вперед.

– Впереди забор. Это может быть границей участка.

Проведенное на объекте время явно исказило мое восприятие, потому что, когда он сказал «забор», я сразу представила себе чудовищное строение высотой в десять футов, увенчанное шипами колючей проволоки. Но единственное, что появилось по другую сторону неглубокой канавы, – это потрепанный деревянный забор, который едва доходил мне до груди.

Тут и там доски провисли или и вовсе отвалились. Я вытянула шею, чтобы получше разглядеть его из-за спин парней.

– Кажется, этим местом давно не занимались.

– Или они хотят, чтобы все выглядело именно так, – пробормотал Джейкоб.

– Мы понятия не имеем, связано ли вообще это место с объектом, – напомнил Андреас. – Кто знает, сколько проектов могло быть у Энгель?

Джейкоб резко фыркнул.

– Будем считать, что связано. Это безопаснее, чем решить, будто это не так.

На этот раз я была с ним согласна.

Доминик указал куда-то через

1 ... 47 48 49 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нарушенная клятва - Ева Чейз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нарушенная клятва - Ева Чейз"