туризма. И неплохо живет.
— А это идея. У нас есть, например, огромные возможности для эко туризма. А она не будет входить в противоречие с собой? Там же получится внутренняя конкуренция.
— Я не думаю, что в этом будет какая-то конкуренция. Совершенно разные контингенты ездят на Тусу и в другие места. Я опять вернусь к теме субкультуры тусизма. Не все готовы отдыхать в постоянном веселье. Кому-то это не позволяют внутренние убеждения, а кому-то нужен принципиально другой отдых: походы в лес и горы, преодоление агрессивных песков пустыни, не приятных и дружественных пляжных песков, а там, где трудно…
— Лыжи, в том числе и горные, — продолжил Жак.
— Конечно. На Мёбиусе, насколько я поняла, кроме обжитой территории есть и горы, и пустыни, и огромные леса, и места, где зимой и не только лежит снег.
— Замечательная идея. Беру тебя в команду…
Главы 41-42
Глава XLI. Снова на Барлоке. Или кто они, эти страховые агенты.
Загорелся красный индикатор — финиш. Жак поднял вверх ладонь, показывая, чтоб его не отвлекали.
— Диспетчер, я «Пегас» прошу орбиту и посадку.
— Я диспетчер, Орбита 15С. Координаты посадки направлены в Ваш адрес.
— Спасибо.
Жак проверил орбиту и координаты и отдал соответствующую команду.
Желтая лампочка. Отсоединение спускаемого модуля. Посадка.
В месте приземления, даже скорее прибарлочения, была ночь. Вся площадка около «Баварии» была ярко освещена. Рядом с комплектом спускаемых модулей стоял вертолет, у которого находились несколько полицейских.
— Виктор уже здесь, — прокомментировал Жак.
Люк кабины открылся. Путешественники вышли на площадку. У входного люка стоял Диктатор. Друзья обнялись.
— Я надеюсь, есть что-то весомое, чтобы вызывать меня в столь поздний час, — с улыбкой сказал Вайбер. — Здравствуйте, мадам Жеро, — продолжил он, обращаясь к Жанне. — Пойдемте в мой вертолет.
Все прошли мимо застывшего по стойке смирно, с приложенной рукой к фуражке, полицейского и забрались в транспорт Виктора.
Вера и Валя зашли в свою палатку. Внутри никого не было. Можно было обсудить события прошедшего дня.
— Какие мужчины. — Одновременно восторженно и задумчиво сказала Валя и, расправив руки, плюхнулась спиной на кровать.
— Мужчины классные, только не те, за кого себя изначально выдавали, — Вера села на кровать и оперлась на ее спинку.
— Да, сразу не сказали, что военные.
— Нет, они не просто военные. Судя по всему, нам еще рано знать кто они и зачем сюда прилетели. Они явно не просто из…. А всех подряд Голанич на рыбалку не водит.
— Да, я что-то сразу не обратила внимание, — Валя привстала на локте. — Только сейчас начинаю понимать. Помнишь, как он ответил на вопрос «Что там у Крафта»?
— Не каждый называет комбата по имени, — подтвердила Вера.
— Притом так, как будто знает его сто лет. Как ты думаешь это специальная оговорка?
— Думаю да. Ребята очень аккуратные. И тут такой прокол.
— А может они из спецслужб?
— Конечно! А ты видела этот шрам?
— Что шрам?
— Чтобы получить такой шрам арматурой нужно, чтобы она была очень горячей, с кривым краем и очень быстро двигаться. Я хирург. Я знаю.
— И что это? Ранение?
— Я думаю, да. Только ему очень повезло. Что это что-то полетело параллельно организму, а не нырнуло вглубь.
— Да, что-то намечается. Интересно, это как-то связано с сегодняшним выступлением Санчеса?
— Думаю обязательно. Они не просто так сюда прилетели.
— А через неделю они вернуться? — Валя перевернулась на живот.
— Эти — вернутся. Если они что-то сказали, то сделают. Только вот в каком качестве?
— А это будет интересно посмотреть.
В палатку просунулась голова Конерской:
— Девчонки, что лежим?
— Роза, какие это мужчины, — романтично сказала Валя и начала переодеваться в камуфляж.
— Вы с кем познакомились? — с интересом спросила Конерская.
— Эти двое страховых агентов с Шикотана, — ответила Вера, завязывая берцы.
— Да, импозантные мужчины, — подтвердила Роза. — И мой Миша их очень хорошо знает. Я поняла, нужно у него выведать кто это на самом деле?
— А можешь? — Валя накинула камуфлированную куртку.
— Постараюсь.
— Ничего он не расскажет, — со скептицизмом сказала Вера.
Где-то вдали раздался взрыв. Потом еще один, затем звуки взрывов стали смешиваться, превращаясь в настоящий грохот.
Глава XLII. Разгром лагеря
Курбаши Максимулло выскочил из палатки, когда раздался сигнал тревоги. В лагере он был заместителем командира батальона, командиром-корректировщиком. Он побежал к палатке другого заместителя: курбаши Хасана.
Хасан наблюдал, как два евнуха рассаживают перед шатром обнаженных девиц — его наложниц. Намечалась заваруха. Сейчас их будут минировать.
— Что случилось? — спросил Максимулло.
— Судя по всему, Фарид арестован. Я поднял всех по боевой тревоге. По-моему, нас раскрыли. Нужно атаковать. А для проверки информации дронов у нас нет.
— Я понял.
В задачу командира-корректировщика во время боя входило выдвижение на отдельно стоящую позицию с целью управления огнем батальона. В случае поражения он дистанционно подрывал всех бойцов и себя, нанося максимальное поражение противнику. Для этого у него был пульт, который также взрывался.
Эти пульты был основными объектами охоты спецслужб. Только на них была полетная информация к планете — основной базе движения «аварх». Но за сто лет его существования, ни одно устройство добыто не было.
Максимулло понял, что нужно действовать. Он побежал к палатке Фарида. Около нее два евнуха усадили на колени наложниц комбата и теперь минировали их. Те, кто уже прошел процедуру, сидели слева от входа, остальные справа.
Курбаши посмотрел на неснаряженных девиц. Они сидели, потупив взгляд, некоторые плакали. Среди них была Аиша.
— Камабар! — громко позвал командир одного из евнухов.
— Я, курбаши, — с поклоном отозвался прислужник.
— Я еще не обзавелся своими наложницами. Дай мне четыре штуки. Я буду должен Фариду.
— Берите любых.
— Вот этих.
— Они не минированы.
— Я сам. У меня есть комплекты.
— Как скажете, — снова поклонился евнух, потом обратился к обозначенным наложницам: — Встали, пошли за курбаши!
Батальон занимал оборонительные позиции.
Максимулло завел девушек к себе в палатку. Он залез под кровать и извлек оттуда четыре комплекта камуфляжа, затем четыре пары высоких ботинок:
— Знал, что пригодится. Быстро одевайтесь!
Девушки нерешительно стояли у входа. Камуфляжи были из обычной ткани, положенные только курбаши, а не из триниткани, как у всех остальных.
— Макс, что ты хочешь? — спросила одна из них — Аиша.
— Я хочу вас спасти. Быстро оделись!
Максимулло открыл ящик, стоящий около кровати, и достал четыре комплекта для минирования наложниц, а также килограммовую толшашку и взрыватель со шнуром. Все это он сложил в небольшой рюкзак, который достал из железного ящика рядом.
Убедившись, что девушки одеты, курбаши открыл люк, находящийся в середине палатки и скомандовал: