Не спрашивай меня ни о чем, и не говори никому о том, что случилось. Я тебя спас от стражников, и мы вернулись к пещере, чтобы освободить заточенных, но ничего этого не произошло, ты меня поняла? — медленно шепотом проговорил он и в этот момент в ее память вернулась услышанная беседа через смутную пелену, отчего она еще пуще побледнела.
— Я … поняла, — фея быстро опустила глаза, чтобы избежать взгляда Доминика. Попытка оказалась безуспешной, он успел уловить страх в ее очах, страх и опасение по отношению к себе.
— Вот и хорошо. Тогда пошли.
Оставшийся путь они прошли в молчании, каждый погрузившись в собственные размышления. Когда они почти дошли до самого водопада, который укрывал их друзей, Доминик увидел вдалеке фею с золотистыми волосами и в голубом платье. Это была Лоцимерия, остановившаяся в замешательстве прежде чем начать поход в глубь леса по следам недавно познакомившейся с ней девушки. Заметив Доминика, она засобиралась бежать обратно к реке, чтобы скорее предупредить молодых джентльменов, успевших прийти к ней на выручку за время отсутствия сестры, но сразу же за ним она узнала Ореаду. Лицо девочки засияло, что та здорова и идет обратно, но снова улыбка пропала. Вдруг это стражник ведет ее в замок. Однако Ореада шла свободно, а после остановки «стражника» она посмотрела на него будто хотела что-то спросить, но никак не как на врага. Лоцимерия решила, что это один из друзей сестры, которого она не знает.
— Ореада! — вскрикнула она, снова полная жизни.
Девушка оглянулась в сторону голоса феи воды и улыбнулась.
— Лоцимерия?! — тихо прозвучал ее голос. — Лоцимерия! — теперь громко откликнулась она.
Лоцимерия увидев позитивную реакцию пустилась бежать вперед. Ее переполнила радость видеть фею целой и невредимой, в то время как недавно мимо них прошли рыцари и стражники. Земная фея тоже не стала церемониться и в ответ на положительный порыв побежала навстречу, не удерживая радости. Она боялась, что сестры могли попасть в руки герцога Де Кастро, а с учетом близости дамы Мелианы с ее Величеством, ей грозила немалая опасность в заточении. Через мгновение две феи обнимали друг друга, словно давние знакомые встретившиеся через много лет. Возгласы привлекли внимание группы, собравшейся у водопада, пытаясь предпринять меры для высвобождения заточенных. Они переглянулись и немедленно направились к берегу.
— Ореада, ты цела! Ты спаслась!
— Лоцимерия, где дама Мелиана? — с тревогой спросила Ореада. — Только не говори, что она у стражников, она же рыцарь, не может быть! — она схватила правой рукой рот.
— Нет, нет. Она обратила их в бегство, но сама неуклюже провалилась в пещеру, где как ты думаешь заточены ваши люди.
— Упала в пещеру? Как мне это понять, — Доминик не спеша шагал к двум феям, которые очень торопливо обсуждали произошедшее.
— Мы поднялись наверх. Мелиана напала на наших обидчиков, и они обратились в бегство. Мы решили осмотреться, но весенняя почва под ногами оказалась совсем рыхлой и провалилась с наступлением на нее моей сестры. Я чуть не подумала, что потеряла ее, но с ней было все в порядке. Мне сказали, что она только ушиблась и не лезть в яму. Да и яма сама собой зарылась за несколько недолгих минут. Оказывается, есть вход в пещеру сверху, откуда Мелиана упала к вашим … друзьям. Она сказала мне побыть в воде, чтобы меня не поймали, но я хотела отыскать Вас, и никак не решалась идти вперед. Когда я спустилась вниз, обнаружила вот этих джентльменов, — она указала на группу молодых людей, двигающихся в их направлении, мокрые в результате упорного труда у подножия водопада, — а они принялись за изучение скалы видишь ли, не задумываясь о Вас, вот я и хотела пойти в гущу одна. Да еще и трое из них утверждают не волнуйся, она справится, она наша ученица.
— Почему ты не послушалась сестры Лоцимерия? — спросил подоспевший Доминик.
— Здравствуйте, — растерялась маленькая фея. — Я была растеряна и не успела даже принять решение.
— Здравствуй. Позволь мне представиться, меня зовут Доминик. Позволь мне также сделать тебе замечание, ты должна следовать указаниям сестры, Лоцимерия. Если бы сейчас Ореада была бы в руках стражников, то они и тебя бы поймали. Будь осторожна, дама Мелиана действует согласно технике безопасности, наш противник беспощаден.
— Хорошо, — Лоцимерия опустила голову с чувством вины.
— Отрадно видеть вас обоих, друзья мои, — сказал Вальтер с доброй улыбкой на лице. — Ну как Вам мисс Ореада Ваше первое приключение в нашем мире?
— Волнующе, — ответила фея с улыбкой, а Серхио и Айлек довольно переглянулись между собой.
— Смею сказать леди достойно прошла первую миссию, — добавил Линдон.
— По истине, не ожидал быстрого прогресса, — заметил Джо. — Отлично постарались Вальтер и братья Сидеро.
В отличие от лорда Линдона, Вальтера, братьев Серхио и Айлека, Джо в образе волшебника впервые предстал перед земной девушкой. Он был одет в светло синий фрак, голубой жилет и белую рубашку. Длинные и худые ноги окутали светлые брюки, что резко отличало его от других, а на шее красовался солидный лазурный шейный платок. Для полноценного образа джентльмена 19 века не хватало лишь цилиндра с тростью, подумала девушка.
— Благодарим за похвалу, сер Джо, — ответил Серхио.
Соратники были довольны видеть друг друга в целости и сохранности после переполоха с самого раннего утра, и поэтому между ними быстро появилась теплая атмосфера.
— И, если только не заклинание, мы бы завершили миссию с успехом, — вздохнул Айлек.
— Что-ж, товарищи, нам надо освободить наших. Пошли скорее к водопаду.
— Хорошо! — весело ответила Лоцимерия.
Они вышли в ту самую чащу, где был небольшой бассейн воды под водопадом, и текла широкая река. Доминик, переговаривая со своими соратниками о том, как удалось обратить стражников обратно, дошел до берега озерца и просто сел на корточки, глядя на равномерную рябь по поверхности бассейна. Фея воды быстро уселась на траву, будучи уверенной, что сестра и она сама спасены, а их воссоединение только вопрос времени. Остальные тоже медленно опустилась на зелень.
— Ореада, ты сказала, что пещера закрыта камнем или даже валуном. Как ты думаешь его можно сместить с места и открыть проход наружу?
— Хочешь я тебе тоже покажу? Я могу раздвинуть воду, — Доминик удивленно посмотрел на Лоцимерию. Она видела его в первый раз, да еще и была младше него на года, но вдруг начала обращаться на «ты». Было ли это неуважением или она восприняла его как близкого? — Ой, извините. Покажу Вам.
— Ничего, — усмехнулся Доминик. — Обращайся как тебе удобно, у меня такая же сестра, как и