Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
– А я – Питер и я прошу твоего вечного прощения!
В его надежных объятиях она широко улыбнулась. Дилл и Питер мгновенно стали друзьями.
– Держись крепче, Дилли До!
– Хорошо, Иви Птичка!
Некогда жила Иви, которая злилась на свою сестру, если та называла ее этим певучим именем. Но теперь Иви оценила его по достоинству, как и все лесные дары сестры. Это имя Дилл выбрала для меня, для меня одной, и я гордилась им.
– Заберемся наверх. – Питер подгонял свою лошадь. – А потом я поведу вас дальше, ночью.
Склон становился все круче, и мы скакали все медленней.
– Ты их видишь, юная Дилл?
– Просто Дилл. – Она выгнулась, оглядываясь назад. – Пока еще нет! Эти вороны здорово их заняли!
Я снова присмотрелась к кронам деревьев, похожим на венец на голове у зеленого короля. Я словно возвращалась в место, о котором знала, но где еще не бывала. Меня охватила дрожь.
– Иви, в чем дело? – Голос Анны был ласковым. – Тебе нехорошо? Нужна помощь?
– Нет, наш недуг вылечить невозможно, Зеленоглазая.
Я почувствовала, как она улыбается.
– Быстрее, ну! – Питер спрыгнул с коня. – В укрытие!
– Это ольховая роща, Иви! – Дилл шмыгнула в гостеприимную тень. – Как тот лес у нас дома…
Наш лес. Тот, где мы охотились с мамой, где скрывались, когда она умерла. Мне казалось, что мы убежали так далеко, но на деле лишь ступили за порог. Я коснулась деревьев, ощутила, как на них давит ветер.
– Анна, приведи коней, их не должны увидеть! Зато мы заметим погоню…
Дилл что-то бормотала себе под нос, срывая листья и с улыбкой принюхиваясь к ним. Я же убрала камень в карман, но он по-прежнему грузом лежал на моих думах.
– Дилл, моя умная кроха, – начала я. Но она пристально смотрела на Анну и Питера. – Ты так много знаешь. На что способен камень?
Однако Дилл побежала к Питеру:
– Что это у тебя там в руках?
Он приставил к глазу короткую палку.
– Иви! Подойди! – Анна поманила меня.
– Это подзорная труба. – Питер опустился перед Дилл на колено. – Вот, смотри сюда…
Дилл поднесла палку к глазу и испуганно вскрикнула.
– Я вижу на целые мили вдаль! Все так близко! Я вижу все… – Она снова ахнула. – Всадники!
Я и без палки видела то же, что и она. Город лежал далеко внизу, и вот из его ворот вылетели люди на лошадях. Высокий гнался за нами.
Питер забрал у Дилл трубу.
– Отлично! Джейкобс рассылает людей следить за дорогами. Переждем здесь до ночи, а потом… Постойте… Среди них женщина. Она была на суде, она… указывает в нашу сторону.
Я посмотрела на Анну. Ей подзорная труба тоже была без надобности.
– Это Грей, Иви. – Дилл снова взяла трубу у Питера.
– Да, Дилл, это она. – Я вытащила клинок, а Анна подняла свой.
– Есть иной путь. – Питер посмотрел на нас, соображая. – У них нет подзорных труб, но они знают, что у нас две лошади. Если поскачем отсюда вдоль гребня, эта Грей увидит лошадей и решит, что мы убегаем. У меня есть мысль, куда увести погоню.
– Или ты можешь сам спастись, Питер Торговец, – сказала я. – Ради Джессики. И ради Фэй.
Он вскинул брови.
– Ты знаешь, кем хочет стать моя дочь, когда вырастет?
Он улыбнулся, совсем как Фэй. Я вспомнила, как она собирала яблоки, как показывала представление, как наряжала меня.
– Высокий что-то кричит Грей. – Дилл оторвалась от подзорной трубы. – Но Грей по-прежнему указывает сюда.
– Я делаю это не только ради тебя, Иви, но и ради нее. Ради ее будущего. Ради будущего всех маленьких женщин вроде Фэй.
Тут Анна привела коней.
– Идем, кузен.
– Нет, Анна!
– Иви, я тебя найду. – Ее зеленые глаза светились как драгоценные камни.
– Береги мою подзорную трубу, Дилл. – Питер забрался на Тень. – Я за ней еще вернусь.
Анна легко вскочила на Уголька и поскакала через рощу, а я уже не могла, да и не хотела ее останавливать.
– А я вернусь за тобой, подруга! – крикнула она.
И, оставив деревья позади, они понеслись по склону вдоль гребня холма, пригибаясь под встречным ветром. Анна что-то кричала Питеру. Они словно вернулись в детство, переполняемые жизнью.
– Иви, Высокий погнался за ними.
Я опустилась рядом с Дилл, которая смотрела в трубу. Всадники разделились и, засуетившись, устремились за моей подругой и ее кузеном. Раздавались разгоряченные крики. Сработало. Умный Питер Торговец.
Дилл выронила трубу, словно та обожгла ей руки.
– Дилл?
Она затрясла головой.
– Что? Что ты там увидела?
Я подобрала эту странную палку с небольшим отверстием на конце. И поднесла ее к глазу.
Я словно резко перенеслась вниз по склону холма и оказалась среди них.
Очень близко увидела лицо Высокого, подгоняющего своих людей.
Но… где же… Я переместилась в сторону.
Вот.
Волосы Грей развевались на ветру.
Она кричала и трясла головой, указывая на вершину холма.
Я вернулась к Высокому.
Он орал. Он был в ярости. Ведьма его не слушала.
Свободная рука сама потянулась за камнем. Он был теплый. Он ждал.
– Иви, что ты делаешь? Что происходит?
Высокий прокричал что-то двум всадникам. И они поскакали дальше.
А сам он натянул поводья и развернулся.
– Иви, прошу тебя…
– Они приближаются! – оборвала я ее. – План Питера не сработал и они идут сюда!
Камень у меня в руке задрожал.
– Иви, не надо, прошу тебя…
– Тише, Дилл!
Мне было плевать. Я была занята только одним: я спустилась с помощью этой трубки вниз по склону холма и стала искать Грей.
Высокий пришпорил коня, тот с обезумевшим взглядом закусил удила.
Я отвела трубку в сторону, но слишком резко – ее улыбка пронеслась мимо. Я вернула трубку назад. Нашла ее.
– Иви…
Грей была далеко от нас, но смотрела прямо на рощу, прямо на меня.
– Иви, прошу тебя, отложи камень.
Моя рука дрожала так сильно, что стало больно.
– Иви!
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55