Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
– Будешь чайку, золотце? Может, с тортиком, а?
Ленора не ответила, но миссис Джонс всё равно поставила перед ней и чай, и кусок торта. В горле пульсировало, но Ленора отколупала от торта маленький комочек и засунула в рот.
Немного погодя миссис Джонс заговорила:
– Тебе трудно отказаться от леса, верно? – Её голос звучал мягко и ласково, в нём слышалось понимание – настоящий бальзам на растерзанную душу. Кухарка сложила ладони вместе и подалась всем телом вперёд, к Леноре.
Та слизнула с вилки глазурь и уставилась в стол.
– Бобби тоже не мог перестать туда ходить, – продолжала миссис Джонс. И добавила шёпотом: – Это был наш с ним секрет.
Ленора мгновенно вскинула глаза. Лицо у миссис Джонс было вполне серьёзным.
– Вы отпускали его в лес?
Кухарка кивнула и грустно улыбнулась.
– Если бы твой дядя узнал… – Она помотала головой. – Бобби бегал в лес, пока Ричард был занят работой. Я сторожила, а Бобби потом мне рассказывал о всяких чудесах, которые там повидал. – Она стиснула ладони.
Но Бела говорила, что если кто-нибудь расскажет другим о том, что видел в лесу, то лес исчезнет. Почему тогда он не исчез, хотя Бобби давно выдал все секреты?
– Я не могла увидеть эти чудеса сама, но Бобби хорошо их описывал. – Кухарка взволнованно порылась в кармане, что-то с трудом оттуда выудила и положила на стол. Это оказалась маленькая коричневая книжица. Миссис Джонс постучала пальцем по корке. – Более того, он даже записал свои рассказы в дневник. Он вообще был талантливый мальчик. – Она помедлила. – Кто знает, может, он видел то же, что и ты.
Она толкнула дневник через стол к Леноре. Та перевела взгляд с коричневой книжицы на миссис Джонс.
– Мне-то вы его зачем показываете?
Миссис Джонс поколебалась немного, но затем выговорила:
– Если есть ещё хоть какая-то возможность похоронить Бобби по-человечески, чтобы твой дядя смог наконец обрести покой, то… – Она оборвала фразу. Только всё смотрела на Ленору пристально, словно обнимая взглядом, и как будто этим объятием старалась её обогреть. – Если его тело можно и впрямь найти в лесу, то надо бы его найти.
– Он в лесу, – сказала Ленора, – но он жив.
Миссис Джонс покачала головой, и теперь в её тоне засквозила тоска:
– Я уже давно бросила надеяться. – Она указала кивком на дневник: – Его последние записи… – она призадумалась, подыскивая слова, – они вызывают беспокойство. – Её глаза вдруг стали стеклянными. – Не надо было мне его отпускать в тот раз.
– Но ведь лес не злой, – возразила Ленора.
Миссис Джонс пожала плечами.
Ленора решила не отступать:
– Лес исцеляет горе. Туда всем нам надо пойти.
– Лес рассказывает тебе то, что сам пожелает, Ленора. Но это не значит, что оно так и есть.
– Тогда почему Бобби все эти годы там живёт?
– Бобби давно умер там, в лесу, – возразила миссис Джонс. – Он бы ни за что не бросил своего папу одного, он его очень любил.
Про видения, показанные деревьями сегодня, наверное, лучше не рассказывать, решила Ленора.
– Горе – неотъемлемая часть жизни, – продолжала миссис Джонс. – И единственное, что его лечит, это время. И то… – Она глубоко и судорожно вздохнула и договорила: – И то не всегда правильным образом. Иногда оно больше корёжит, чем лечит. – Миссис Джонс бросила взгляд на Ленору и опустила глаза на руки. – Собственно, посмотри на своего дядю.
– Чего он вообще хочет? – спросила Ленора. Она и сама не знала в точности, что имеет в виду. Что он хочет сделать с лесом? С ней? С армией роботов? Наверное, всё перечисленное.
Миссис Джонс воздела глаза к потолку, точно там будут написаны ответы на самые сокровенные вопросы.
– Он хочет жить в семье, – в конце концов промолвила она. – Только он не знает, как это делается.
– Вот поэтому ему нужен Бобби, – подхватила Ленора.
– Вот поэтому ему нужна ты. – В тоне миссис Джонс не было и тени сомнения.
Её слова вдруг отозвались эхом у Леноры в голове. Это же практически ровно то самое, что она услышала сегодня из уст матери, когда её образ явился Леноре в водах Вечного Времени. «Ты нужна ему».
– Я ему не нужна.
– Ты нужна ему больше, чем он сам это понимает. – Миссис Джонс откинулась на спинку стула. – Давай-ка я расскажу тебе одну историю. Хочешь послушать?
Ещё бы. Конечно, хочет.
51
Ленора решила, что история будет про её родных. И в каком-то смысле, она не ошиблась. Просто не про тех родных, о которых она думала.
– Я никогда не видела, чтобы два брата любили друг друга так сильно, как твои папа с дядей, – начала миссис Джонс. – Я их нянчила с детства. А до этого я нянчила много других детей, так что знаю, о чём говорю. – Она улыбнулась. Видимо, заметила, как Ленора смутилась. – Кухаркой я стала позже, когда твои папа с дядей выросли и нянька им стала не нужна. Мне просто очень хотелось остаться при них и смотреть, как они растут.
Ленора придвинулась поближе вперёд.
– Они оба были парни хоть куда: заботливые, красивые, многообещающие. Когда они рассорились, у меня словно в сердце что-то оборвалось.
– Рассорились из-за разницы во взглядах, – припомнила Ленора. – Наука и вера – вот это.
– Точно. Но то было не всё, – вздохнула миссис Джонс. – У твоего дяди случались припадки. Порой возьмёт да уставится перед собой пустым взглядом или, бывает, рухнет наземь, глаза навыкате, язык изо рта вываливается… Иногда мог и прикусить язык – его потом так раздувало, что Ричарду трудно становилось дышать. В общем, страшные случались вещи, твой папа очень их боялся. – Миссис Джонс потёрла невидимое пятнышко на столе. – Народ у нас в городке всегда-то был очень косный. Про Ричарда пошли толки, стали поговаривать, как будто в него вселились бесы.
– Это же просто смешно, – фыркнула Ленора.
– Ну да, понятное дело, сейчас об этой болезни, эпилепсии, известно гораздо больше, чем тогда. – Миссис Джонс помолчала, потом продолжила: – Но все эти местечковые толки очень давили на твоего отца. Он-то хотел стать священником.
Этого Ленора не знала.
– Но он им не стал.
Миссис Джонс замолчала. Она молчала так долго, что Ленора решила сама что-нибудь сказать, и осторожно заметила:
– Я вроде бы не замечала, чтобы у дяди были припадки.
– Теперь он принимает специальные лекарства. Он начал их пить вскоре после того, как твой папа покинул этот дом.
– Тогда почему папа не вернулся?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68