Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Вирус тринадцатой вселенной - Борис Нукрат 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вирус тринадцатой вселенной - Борис Нукрат

147
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вирус тринадцатой вселенной - Борис Нукрат полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 94
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

Бартез повернул голову к своей свите.

– Ну что, господа пираты, – проговорил он, – дельное предложение подал наш стажёр?

Первый помощник капитана, сеньор Бигот, вытащив шпагу, показал ею на мостик корабля пиратов. Там в большом стеснении оборонялась добрая сотня людей Милли, но самого их предводителя в этой битве, заполненной лязгом оружия, криками и клубами дыма, разглядеть было сложно.

– Я согласен с Джеймсом. Милли уже почти окружён, и скоро сдастся, капитан. У него нет другого выхода.

Бартез посмотрел на мостик «Ледяной Волны».

– Джеймс, приказываю тебе с резервом пробиться на шхуну и ударить оттуда по барку пиратов.

Через минуту ревущая в сотню глоток орава во главе с Джеймсом пронеслась через нос «Ледяной Волны» и заполонила палубу «Карины». Оставшиеся в живых враги были атакованы свежими бойцами «Последнего Шторма» и, отчаянно отбиваясь от противника, пятились назад, с ужасом понимая, что отступать уже некуда.

* * *

Боцман «Ледяной Волны», а это он и возглавил оборону «Карины», первым поняв, что дело проиграно и до разгрома остались считаные минуты, резко скомандовал окружавшим его головорезам следовать за ним.

– Пора позаботиться о заложниках, джентльмены, – произнёс Денк и начал продвигаться к носовой надстройке, за которой скрывались Том и маленький Ол. Мальчик, выглянув из-за кормы, увидел, как боцман, свирепо вращая глазами, продирается сквозь дерущихся в их с Томом сторону. Глаза Ола и Денка встретились, и пират хищно улыбнулся помощнику повара. Том схватил Ола за руку и бросился вдоль борта навстречу бою, разгоревшемуся на палубе. Это был борт со стороны «Скитальца Морей» и Том на ходу крикнул Олу:

– За надстройку не выходим. Здесь пространство уже. Если окружат, прыгаем за борт!

На ребят никто не обращал внимания. Никто, кроме Денка. Пирату оставалось пройти несколько метров палубы, заполненной дерущимися противниками. Том и Ол изготовились к бою в узком проходе, там, где кончалась надстройка. Вдруг рядом распахнулся люк, ведущий в трюм. Появившийся оттуда послушник призывно махнул рукой.

– Сюда! Скорее!

Ребята бросились в трюм не раздумывая. Глаза Тома мгновенно привыкли к темноте, и он достаточно ясно видел в полупустом помещении. Послушник тронул за рукав Ола, увлекая его в дальний конец трюма.

– Здесь есть тайный отсек.

Том с опасением разглядывал молодого служителя Стражей. Тот орудовал у пустой стены. Сейчас и Том сообразил, что длина трюма не соответствует размерам шхуны и, видимо, за этой стеной есть пространство в носу корабля. Кажется, ещё перед боем послушник что-то говорил об этом.

Не прошло и десяти секунд, как Арни отворил дверь, и ребята двинулись за ним в неизвестность. Сзади раздались мощные удары в люк. Том понял, что схватки не миновать.

– Послушник, сейчас они ворвутся сюда, – сказал Том. – С боцманом Денком ещё человек пять. Нам лучше встретить их здесь, у этой двери, тут узкий проход.

– Я видел, как вы дрались с пиратами, – откликнулся послушник. – Не хочу хвалиться своей подготовкой, но если их будет шестеро, у нас почти равные шансы. Тем более что тут темно, а мои глаза уже привыкли. Значит, нам нужно пространство для боя. И это небольшое пространство у нас есть за клеткой с монстром. Клетка слева. Не смотрите на него. Он очень опасен!

Том округлил глаза.

– Ты шутишь? Монстры сейчас ворвутся сюда с палубы.

– Тот монстр в клетке позади нас и ещё пятеро ему подобных убили полсотни боевых монахов ордена Стражей. Остались только я и пять моих бедных товарищей, погибших от рук Милли. Мы захватили это тёмное существо и должны были передать его на тот корабль, что подоспел сейчас к нам на помощь.

Том и маленький Ол с опаской, медленно проходили вдоль довольно большой клетки. Казалось, какое-то внутреннее чувство подсказывало держаться подальше от того, что находилось за прутьями решётки в десяти метрах от них.

– Кто этот человек? – спросил Том, с возрастающей тревогой всматриваясь в тёмный силуэт. Пленник в каком-то рваном одеянии с капюшоном стоял, опустив голову. Его руки были скованы цепями.

– Это… Он крайне опасен. Нельзя давать ему задеть вас своими длинными и отравленными когтями. Это то, с чем никто и никогда не сталкивался, ни в нашем, ни в чужих мирах. Это коричневый ужас Вселенной! И мы должны…

Люк от мощных ударов снаружи вылетел, и в трюм ввалились пираты во главе с Денком.

* * *

В то же время на мостике «Последнего Шторма» Бартез принимал донесения своих людей. Перед ним стоял разгорячённый и только что выскочивший из драки юнга Джим. Парень, несмотря на свои восемнадцать лет, уже не уступал ростом своим старшим товарищам.

– Капитан, дело почти завершено. Осталось только взять мостик корабля Милли. На соседней «Карине» ещё огрызаются три десятка этих бандитов. Наши подтаскивают к мостику мушкеты и небольшие пушки. Как только мы дадим залп поверх их голов, они сдадутся, и с ними сам Милли. Капитан, боцман просил передать, что он выбирается из боя с первыми пленными и… А вот и он, пусть сам всё скажет.

Бартез скрыл недоумение и повернулся к взбежавшему на мостик пирату. Боцман тяжело дышал. Полосатая морская фуфайка и ярко-зелёная рубаха поверх неё были в крови и копоти. Несмотря на близкую победу, вид он имел довольно мрачный.

– Бартез, срочное и весьма дрянное дело, – сообщил он. – Спустимся на палубу, я тебе кое-что покажу. Джеймс, сожри его морской дьявол, прислал первых пленных. Тебе надо на них взглянуть.

Капитан «Последнего Шторма», спускаясь по лестнице, уже чувствовал, что эта блестящая победа может обернуться неприятностями. Хорошо, что боцман сразу сказал, что речь идёт о пленных. Иначе бы он гадал, не погиб ли кто из близких друзей.

Внизу выстроились пятеро пленных пиратов в разорванной и окровавленной одежде. Все опустили головы.

Боцман тихо сказал:

– Капитан, похоже, мы попали в серьёзную переделку. Они не те, за кого себя выдают.

– Что-то я не пойму тебя.

– Посмотрите сами, капитан…

С этими словами боцман кончиком сабли приподнял подбородок ближнего пирата. Тот сверкнул глазами на капитана. Глаза Бартеза впились в лицо стоявшего перед ним пленника. Пауза затянулась на несколько секунд.

– Что такое?! Кажется, я тебя знаю, приятель. Не ты ли болтался несколько лет на корабле Долговязого Бена? Кажется, ты и к нам как-то нанимался? А как ты оказался на корабле «Ледяной Волны»?

– Капитан, тут оказались не только пираты Долговязого, в схватке я видел ещё и ребят Синюги. Но и это ещё не все сюрпризы. Пообщайтесь с крайним, сеньор, – показал боцман на дальнего пирата.

Бартез медленно поднял шпагу так, что она оказалась на уровне подбородка пленника и кончик её начал приподнимать склонённую голову с вьющимися чёрными волосами. Лицо открылось, и капитан застыл в крайнем изумлении. Перед ним стоял глава банкирского дома Собер, ближайший советник и компаньон губернатора Мушкетто.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

1 ... 47 48 49 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вирус тринадцатой вселенной - Борис Нукрат», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вирус тринадцатой вселенной - Борис Нукрат"