Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Каро фыркнула.
– Нет, он… – «Они не знают Гарри!» – Пен потупилась. – Вы все не так понимаете.
Джо удивленно вскинула брови, а Каро снова фыркнула, уже громче.
Ну да. Пен пришлось признаться себе, что она оправдывается.
– Гар… то есть граф Дэрроу… – Она не собиралась обсуждать свои чувства к Гарри, в особенности в присутствии Каро.
Им надо дела обсуждать, а не… И нужно сосредоточиться именно на этом.
– Он пригласил меня, чтобы показать письмо, которое написал герцогу в поддержку приюта в случае, если у меня будет что добавить.
Каро выпрямилась.
– Правда? И что же он написал? Убедительное письмо?
Ясно, ей следовало сказать об этом сразу, как только она встретила Каро в прихожей.
– Убедительное, – усмехнулась Пен. – Хотя я заметила ему, что ты хочешь, чтобы он подольше побыл на пивоварне и все как следует осмотрел.
– Разумеется, – насупила брови Каро. – Я хотела бы сама ему показать пивоварню и убедиться, что он все верно понял. Мы не хотим, чтобы герцог лишил нас средств, поэтому одна-две умные идеи – и мы могли бы его убедить.
– Каро, думаю, тебе не о чем беспокоиться. – Пен посмотрела на Джо. – Гар… лорд Дэрроу, похоже, не сомневается, что герцог продолжит поддержку нашего приюта.
– Но почему тогда он не прислал пожертвование в этом году? – спросила Джо. – Я этого не пойму.
– Видимо, потому что и правда не знал, кого именно будет поддерживать. Думал, это связано с незаконнорожденными… – вспыхнула Пен. – Незаконнорожденными детьми покойного герцога.
– Ясно, – в раздумье прикусила верхнюю губу Джо. – Граф говорил мне, что соответствующая запись в книгах герцога загадочно обозначена «Дж. С. В». Как я уже сказала, это мои инициалы.
Каро подозрительно хмыкнула.
– Что до меня, я успокоюсь, только когда придут деньги, – сказала она. – Но думаю, сейчас нам остается только ждать. – Допив бренди, Каро поднялась. – Пойду я. Мне еще бухгалтерские отчеты надо просмотреть. – Она многозначительно глянула на Пен. – Думала, засяду за них пораньше.
«Я не просила тебя за мной шпионить».
Пен удалось сдержаться и не произнести эти слова вслух. Она просто сдержанно улыбнулась Каро:
– Приятных снов, Каро.
Как только Каро направилась к двери, Джо взяла графин.
– Пен, налить еще чуть-чуть?
– Нет, спасибо.
Допив бренди, Пен ощутила приятную отрешенность. У нее появилась возможность сбежать отсюда. Надо ею воспользоваться.
– Устала. Я тоже пойду наверх.
Джо схватила ее за руку.
– Останься ненадолго. Нам надо еще кое-что обсудить.
– Надо? – сердце Пен екнуло, и она с тоской поглядела вслед уходившей Каро.
Дверь за Каро закрылась, и они остались вдвоем с Джо.
– Ну так что? – Джо вновь многозначительно взялась за графин. – Точно не налить?
– Э… – Если она выпьет еще, то захмелеет так, что Джо от нее ничего не добьется. – Ладно, налей.
Джо налила ей немного бренди.
– Поздравляю, ты удачно переключила Каро. Очень умно заговорила о письме графа. Это – как ты, не сомневаюсь, и надеялась – полностью отвлекло ее внимание. – Джо глянула на Пен. – Но не мое.
Пен заерзала на стуле и нервно кашлянула. Бренди ударило в нос.
– Смотри не поперхнись.
Пен кивнула, пытаясь соображать быстро, хотя выпила уже порядочно бренди. Что ей доверить Джо? Ясно, что не все. Как-никак это дело личное. Но главное, признаться, что она побывала в постели с Гарри?
Вот же черт! Пен почувствовала, как кровь бросилась в лицо. Одна надежда, что в полумраке Джо не разглядит.
Джо разглядела.
– Пен, не поверю, что ты битых два часа обсуждала с графом письмо герцогу.
– Нет. Еще и о Гарриет поговорили. Гар… лорд Дэрроу – ее отец.
– О, зови его просто Гарри. Не стану упрекать тебя в фамильярности, – подняла правую бровь Джо. – Ты давно была с ним близка, так что вполне можешь звать его по имени.
– Ладно. Хорошо.
«Не надо признаваться, что близка я с ним была сегодня».
– Он – отец Гарриет, и тут больше нечего добавить.
Язык у нее постепенно развязался. А вот это скверно. Конечно, Джо не столь прямолинейна и напориста, как Каро, но у нее многолетний опыт вытягивания признаний.
«Мне-то в чем ей признаваться? Я не взламывала шкафчик с бренди и монеты не украла из приюта».
Но тут же всплыл вопрос: «А что будет, если я решу уйти?»
– Разумеется, Гарри очень интересуется Гарриет, – сказала Пен, не желая пока обсуждать свой предполагаемый уход. – Он не знал об ее существовании, пока не встретил у ручья и не заметил седую прядь. Сначала он, как и все, подумал, что Гарриет – дочь Уолтера. Потом встретил меня. Мы были… в хороших отношениях прямо перед его уходом на войну.
Джо сидела, словно воды в рот набрала, давая Пен выговориться.
– Пен, что тебя гнетет на самом деле?
– Я… – Внезапно стена отчужденности, возводимая ею все эти годы, дала трещину. – Я… люблю его, Джо. – И Пен, к собственному ужасу, разревелась, зарыдала, отвратительно шмыгая носом.
Джо не произнесла ни слова – просто наклонилась к Пен и обняла ее. Пен с готовностью припала к ее груди, зарылась лицом в плечо и вцепилась в нее так, будто Джо – единственная оставшаяся в мире ее опора.
Они просидели так несколько минут. Джо обнимала Пен, поглаживая ее по спине и бормоча утешительные банальности, а Пен рыдала, пока буря наконец не миновала. Пен вздохнула, откинулась на спинку стула, выудила из кармана носовой платок и громко высморкалась.
– Ну как, полегчало? – спросила Джо.
– Нет! – Слезы грозили брызнуть из глаз снова. Пен надавила на веки, чтобы их остановить. – Что мне делать? – простонала она и почувствовала, как Джо гладит ее по руке.
– Не знаю. Почему бы нам об этом не поговорить? Говорят же: одна голова хорошо, а две лучше?
Это верно. Джо может дать хороший совет. Когда-то она полюбила мужчину и даже связала с ним свою судьбу. Но ее случай все-таки замужество.
Фредди, словно почуяв, что кульминация миновала, подкравшись, прильнул к ноге Пен. Она погладила пса и немного успокоилась.
– Джо, Гарри предложил мне и Гарриет жить в одном из его поместий. Он хочет быть ближе к Гарриет и стать ей настоящим отцом. – Сначала Пен заглянула в умные глаза Фредди и только потом отважилась посмотреть на Джо. – У меня был ужасный отец, так что мое мнение насчет отцов сама понимаешь какое, но думаю – нет, я уверена, – Гарри будет не таким отцом. Гарриет уже к нему очень привязана.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74