– Вообще это очень странно, – подал голос Тибс с другого конца комнаты, – может, веревка оборвалась?
– Под этим хлюпиком? Он не слон! – взвизгнул Бэйли. – Веревка выдержала… А может быть, ему помогли? А?
Драит усмехнулся.
– Сэм Дарэк, вероятно! «Давай-ка, дружок, я тебя освобожу и займу твое место, только не забудь выпустить мне кишки наружу!» Так, что ли?
Тибс вернулся к столу и сел на место.
– Хорошо. Если он выпутался сам, то как ему удалось проникнуть в дом, похитить оружие, вытащить Дарэка, убить, повесить и все это сделать без шума? Незаметно? И учтите, Доу спал на втором этаже.
– Дверь на ночь не запирали, – холодно заметил Прайт. Его лицо покрывали капельки пота. – Л мы спали, как убитые.
– Убитые? – повторил Рочер. – Действительно, почему бы ему не прибить всех сразу, а устраивать спектакль с повешеньем?
– Рискованно! – ответил Тибс. – И кто может знать, что творится в мозгах обезьяны?
– Очевидно, он оглушил Дарэка, а потом вытащил во двор.
– Дарэк не воздушный шарик, – скривился Бэйли. – А мы ничего не слышали! Глупости! Бланш утром мы услышали…
– Мне непонятно, зачем негру понадобился Доу? – удивился Рочер, – мог бы взять Тима. Он же внизу спал.
Прайт вздрогнул.
– Кто бы ни оказался на месте Дарэка, вопрос останется тем же: «Почему именно его?» Не о том мы говорили, – раздраженно произнес Тибс.
– Так что же нам делать наконец?! – крикнула Бланш.
– В первую очередь необходимо выяснить, где находится негр, – продолжал Тибс. – На острове или нет.
– Каким образом? – поинтересовался Бэйли.
– Нужна приманка.
– А мы, по-твоему, кто? Прайт склонился над столом.
– А если он все же удрал и привезет сюда банду черных?
– Вряд ли, – усомнился Рочер. – Он же из Нью-Йорка. Где он наберет людей? А в полиции с ним никто разговаривать не станет.
– В доме оставаться опасно! – заключил Тибс.
– Ты псих, а не психиатр! – взорвался Бэйли. – Где же не опасно? Иди во двор и спи там.
Бланш стукнула ладонью по столу.
– Трусы! Вы только и говорите об опасности, но никто из вас не предложил ничего дельного. Кому нужна ваша дряблая шкура?! Тряпки!
– Успокойся, детка. Криком делу не поможешь, – оборвал ее Рочер.
– Лично я не знаю, что делать, – сказал Бэйли.
– Я тоже, – сознался Тибс. Наступила долгая пауза.
Тибс растопил камин, Бланш возилась с продуктами. Рочер допивал бутылку один.
– Налейте и мне, – подал голос Прайт. – Я, пожалуй, выпью.
Бланш принесла спиртное.
– Ты прав, Тим, напряжение надо снять, – оживился Бэйли и потянулся к рюмке.
После двух порций виски он не выдержал:
– Я не собираюсь подыхать, как собака! Хватит!
Бэйли вскочил со стула и решительно направился к двери.
– Можешь идти, тебя никто не держит, – крикнул ему вдогонку Прайт.
Бэйли остановился возле двери, но открыть ее не решился.
– Что толку беситься! – тихо произнес Тибс. – Подумали бы о нашем положении.
– Какое положение, черт подери! – замахал руками Бэйли. – Мы в западне!
– Идиоты! – Бланш швырнула бокал на пол. – Не сидеть же сложа руки в ожидании, пока нас всех здесь перебьют!
– Я не верю в черномазого, – твердо произнес Рочер. – Его нет на острове.
– Не веришь? – переспросил Прайт.
– Неужели мы не сможем с ним справиться? – вмешался Бэйли. – Ерунда! Не одного такого потрошили!
Рочер пропустил его слова мимо ушей.
– Этот парень не способен на убийство. Убогий тип. Не верю в негра. У него и сил бы не хватило поднять труп с земли, не то что подвесить его на веревке.
– Что ты хочешь этим сказать? – насторожился Тибс.
– Ничего. Здесь чувствуется твердая рука.
– Ты хочешь сказать, что у негра есть сообщник? – нахмурился Прайт.
– Не знаю, но в одиночку ему с такой работой не справиться.
Тибс потер двойной подбородок.
– Если ты думаешь, что он не один, то почему его сообщник не спас их, как только мы здесь появились?
Рочер сделал глоток виски и невозмутимо ответил:
– Нас много. Он или они, я не знаю, решили уничтожить нас по одиночке.
Бэйли обрушил кулак на стол.
– А зачем? Чтобы отомстить за повешенную тварь?
– Может быть, только для нас они твари.
– Не болтайте глупостей! Остров пуст! – уверенно произнес Тибс. – Чарли знал бы, что здесь посторонние. Лодку можно взять только у него. Побережье в скалах, к воде не подступиться в другом месте.
– Ваш Чарли ненадежен, – повысил тон Рочер. – Он с одной рюмки падает под стол. Мог проглядеть…
– Исключено, – оборвал его Тибс. – До нас приехать сюда никто не мог. Ближайший населенный пункт от берега в сорока милях. Все лодки ни месте. Если человек привез лодку на машине, то мы видели бы эту машину. Но ее не было у берега и не было на шоссе. Даже если машина спрятана или этого человека с лодкой подвезли. Зачем нужна такая маскировка? Это не заповедник. Озеро для всех. О нашем приезде никто не знал, кроме нас четверых. Я не считаю Джека и Бланш. Так что поджидать нас и устраивать западню некому!
– И все же остров надо прочесать, – заключил Прайт. – Что толку спорить? Проверим и тогда будем решать. Если держаться вместе, то не так страшно.
Рочер рассмеялся.
– Значит, в одиночку ты подыхать не хочешь? Только за компанию.
– Я не негра боюсь, – заявил Тибс. – Я боюсь оружия, которое попало в его руки.
– Возьмем ножи с кухни. Где-то есть топор, – продолжал Прайт. – И рискнем, а?
– Топор против винчестера? Оригинально! – Кэйли все больше заводился.
Тибс дернул его за рукав.
– Заткнись! Если бы негр хотел воспользоваться винчестером, он сделал бы это ночью, когда вытаскивал Дарэка. Или же утром. Мы все представляли собой отличную мишень.
– А он еще спал! – нашелся Бэйли. – Что ты на это скажешь? Парень за ночь устал. Перегрузка!
Прайт подался вперед.
– А теперь засел в амбразуру и выжидает, так?
– У нас нет другого выхода. Надо идти! – поставил точку Тибс.
– В первую очередь надо снять покойника с веревки, – вмешалась Бланш. – Ваш приятель болтается на ветру, а вы…
– Вот ты и иди, – предложил Рочер, – а мы посмотрим, чем это кончится.