Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Неистовый голод - Сюзанна Райт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Неистовый голод - Сюзанна Райт

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неистовый голод - Сюзанна Райт полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 94
Перейти на страницу:
Он не был таким до Яны.

— Каким он был? — с любопытством спросила она.

— Более чуткий, ранимый и незащищённый. О, он так и дразнил людей, но делал это беззаботно, чтобы поднять им настроение или рассмешить, а не для того, чтобы задеть. Я видел, как он ведёт себя так с тобой и задумывался, осталось ли в нём что-нибудь от прежней хитрости. Приятно знать, что, да; и наблюдать, как это выходит на поверхность. Я рад, что ты вернулась к нему.

Фрэнки почувствовала, как её губы изогнулись в улыбке. Этот волк нравился всем.

— На самом деле, я не могу винить его, что он почесал твои зудящие места.

Особенно учитывая, что Маркус сексуален.

Маркус рассмеялся.

— Спасибо. Значит, между нами ничего странного не будет? Потому что я действительно этого не хочу.

— Не будет, — искренне заверила она.

— Хорошо. Увидимся за ужином, после того, как я узнаю, для чего Трей позвал нас.

Они разошлись, и вскоре Фрэнки зашла на кухню. Было немного странно заходить одной. Конечно, технически это её стая, но временами Фрэнки всё равно чувствовала себя гостьей. Скорбь омрачила воздух, но чувствовался неожиданный намёк на теплоту.

Джейми сразу улыбнулась, заметив её.

— Привет, Фрэнки. — Она приглашающе похлопала по стулу рядом с собой. — Лидия только что рассказывала нам обо всём безумном дерьме, которое Айрис вытворяла каждый раз, когда была пьяна. Лидия, расскажи о том времени, когда твоя мама написала стихотворение для барсука.

И Лидия рассказала, Фрэнки не смогла удержаться от смешка. Слушая о каждом пьяном инциденте Айрис, она чувствовала, как ослабевает крепкая хватка горя.

Шмыгнув носом, Грета вытерла его салфеткой.

— Я буду скучать по Айрис. Она была прекрасной женщиной.

Райли нахмурилась.

— Неделю назад ты желала ей сгореть.

— Я этого не делала, — оскорблённо заявила Грета.

За спиной старухи Грейс одними губами произнесла:

— Она точно этого хотела. — А затем поставила на стол ещё одну тарелку с едой.

— Я очень уважала её, — заявила Грета. — Мы с ней похожи. Семейные. Справедливые. Отзывчивые. Она через многое прошла, но не позволила ничему сломить её. Нет.

Тарин покачала головой, что было похоже на изумление.

— У тебя завышенное мнение о себе, которое в большей степени незаслуженно.

Макенна кивнула в знак согласия.

— Полагаю, некоторые считают неведение блаженством.

— Это мои мальчики живут в неведении, — съязвила Грета. — По какой-то причине они считают вас достойными их. Маркус заставил меня гордиться тем, что нашёл Рони. Но остальные… — Грета поморщилась. — Они подвели меня и себя тоже. — Её взгляд скользнул к Фрэнки. — Я возлагала большие надежды на Трика и Доминика, но вот ты сидишь с меткой моего Трика — наглая, как потаскушка, которой и являешься. В моё время такого не было. Не-е-ет. Я никогда не позволяла никому, кроме Артура, поставить метку на мне.

Фрэнки хихикнула.

— А ещё сдавала практику по вождению на динозавре.

Захлопав в ладоши, Райли запрокинула голову и рассмеялась. Дети, казалось, понятия не имели, что она нашла такого смешного, но начали аплодировать вместе с ней.

Джейми толкнула Фрэнки плечом.

— Айрис бы это понравилось.

В этот момент Трей, Данте, Тао и стражи зашли на кухню друг за другом. Трик опустился на кресло рядом с Фрэнки и поцеловал её в висок.

— Что такого смешного, что Райли согнулась пополам?

Фрэнки только покачала головой.

— Всё в порядке? Встреча была по поводу Дрейка?

Накладывая еду на тарелку, Трик объяснил:

— Трей хотел сообщить, что Морелли звонил ему с предупреждением.

Она нахмурилась.

— С каким предупреждением?

— Дрейк пропал. Или, более вероятно, ушёл в самоволку.

— А значит, он может снова прийти за тобой. — Верхняя губа её волчицы изогнулась. — Я бы сказала, что со стороны Морелли хорошо предупредить вас, но он, вероятно, сделал это, чтобы снять с себя подозрения за всё, что Дрейк сделает в следующий раз.

— И я об этом подумал. Скоро узнаем. А пока давай поедим.

Глава 11

Фрэнки никогда раньше не была на похоронах перевёртышей. Они мало чем отличались людских, за исключением отсутствия священников, читающих Библию. Вместо этого Альфа стаи Бьорн, Джош, один из старших братьев Данте, рассказал о том, каким тёплым, отзывчивым членом стаи была Айрис, а затем пожелал ей покоиться с миром. После этого другие волки и родственники начали по очереди делиться забавными или трогательными историями.

Фрэнки внимательно слушала, ей хотелось узнать побольше о своей бабушке. Сосредоточиться на них также помогло не обращать внимания на любопытные взгляды и шёпот волков Бьорна. Люди шмыгали носами и всхлипывали, даже когда смеялись над рассказами. Одно было ясно — эти люди очень любили Айрис. Что не удивительно: женщина быстро завоёвывала расположение Фрэнки. Именно в этот момент на сердце стало тяжело, а в горле застрял огромный ком. Да, и слёзы наворачивались на глаза. Надеясь отогнать их, она сделала глубокий вдох и втянула аромат Трика, а также запахи земли, свежих цветов и нагретого солнцем камня. В этот момент он взял её ладонь в свою тёплую руку в поддерживающем жесте. Он никогда не отходил от неё. Всегда прикасался к ней, целовал и успокаивал. Когда он не держал её за руку, массировал затылок, придерживал за локоть, держал руку на её спине или клал ей на плечо. Фрэнки нуждалась в его поддержке, нуждаясь в его силе.

Его присутствие успокоило и волчицу, которой не нравилось находиться на территории Бьорна, что удивило Фрэнки. Она здесь родилась и провела первые три года жизни, но волчицу это не тронуло. Не успокаивали её и некоторые запахи, которые она смутно узнавала. А на другой стороне кладбища были не очень приятные места.

В целом кладбище выглядело довольно ухоженным. Там было несколько рядов резных надгробий, гранитных, мраморных или бетонных. Большинство были ухожены, с декоративными цветочными клумбами и портретами в рамках. Другие были потрескавшимися и обесцвеченными, заросшие травой и с

1 ... 46 47 48 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неистовый голод - Сюзанна Райт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Неистовый голод - Сюзанна Райт"