даже идущие не услышали бы за соседним столиком.
– Тогда кто же? – спросил Хироюки, попивая саке с рюмки. На лице самурая проступило блаженство, ведь ему удалось отдохнуть душой.
– Императорская ищейка.
Расслабленность Хироюки как ветром сдуло. Нет, он почти не поменялся в лице, но мышцы стали тверже, а взгляд – четче.
– Почему ты так думаешь? – спросил самурай, пытаясь увидеть во внешности путешественника хоть какую-то подсказку.
– Не туда смотришь. Ищейки хорошо изображают обычных людей, но они не могут в них превратиться, – хмыкнул Сорока. – Сейчас он закажет бульон и хризантемовый чай.
– Бульон без лапши и хризантемовый чай, – послышался голос путешественника.
Хироюки и Ливий уставились на Сороку.
– Привычки, – ответил он. – У них принято пить хризантемовый чай между тренировками, а твердую пищу они едят только раз в трое суток.
– Про последнее слышал, – медленно кивнул Хироюки.
Довольно хмыкнув, Сорока стал жадно есть мясо. Ему нравилось рассматривать людей, разгадывая их истинную суть. То и дело Сорока посматривал на Ливия. Если остальных он «раскалывал» с легкостью, то Волк ему совсем не давался.
За столом ищейка просидел полчаса, медленно попивая чай. Он, как и Сорока, изучал окружение. Его взгляд наткнулся и на столик в углу, но ищейка будто искал кого-то другого. Когда чая не осталось, он вышел из постоялого двора.
– Ваше сопротивление превратилось в проблему, – сказал Сорока. – Пока у вас получается скрываться. Не затягивайте с делом.
Хироюки кивнул. Даже он, идущий на уровне Великого мастера, не мог говорить так же тихо, как Сорока.
«Он не выглядит сильным. Но у него много полезных навыков. Только то, что может пригодиться. Его иллюзорный барьер был хорош. И эта техника, с помощью которой он говорит так тихо. Могу повторить, принцип понятен», – думал Ливий. Сорока показывал себя отличным специалистом. Но насколько ему можно было довериться, Волк пока не знал.
Поев, они втроем вышли с постоялого двора. Ливий вновь поймал взгляд Сороки, поэтому решил спросить прямо:
– Что думаешь?
– Ты не местный. Лицо, скорее всего, накладное. Тело сильное и хорошо развитое – боевыми искусствами занимаешься долго. Не из знати. Думаю, ты из Централа. Верно?
– Верно, – кивнул Ливий. – И что об этом говорит?
– Рост, но это была догадка, – кивнул Сорока. – Да, в чужаках я разбираюсь плохо, Ли Волк.
Хироюки и Ливий остановились.
– Откуда ты знаешь?
– Не так часто уничтожают самурайские отряды. Чиновник пятнадцатого ранга Ли Волк, а вместе с ним – Хироюки Тайфу, последний из рода Тайфу. Догадаться несложно, пусть вы оба и сменили внешность. Кстати, еще Тэннодзу догадался, что у тебя фальшивое лицо, Хироюки Тайфу, но не придал этому значения. Таких хватает.
– Вот как… Совершенно верно, – кивнул Хироюки. – Именно поэтому мы искали тебя, Сорока.
Через неделю Ливий, Хироюки и Сорока добрались до убежища в горах. Мудрец был идущим, но не таким сильным, как Ливий и Хироюки, поэтому не мог путешествовать слишком быстро. Зато дорогу он подбирал идеально, а когда на пути попадался патруль, Сорока ловко сводил на нет любые подозрения. У Ливия и Хироюки даже редко проверяли знаки.
– Ты и вправду его привел, – удивилась Кономи, стоило ей увидеть Сороку.
В убежище была только девушка-механик. «Другие тоже заняты делом», – подумал Ливий.
– Рассказывай план, – сказал Сорока, лениво оглядываясь по сторонам.
Хироюки ничего не ответил. Вместо этого он принес бамбуковый цилиндр, открыл его и достал оттуда большой лист толстой бумаги. Его Хироюки развернул и положил на стол перед Сорокой.
«Обычный план города. Большого города. Это огромное здание, видимо, дворец. Значит, столица», – подумал Ливий, глядя на план.
Самурай указал пальцем в одно место.
– Здесь.
Ливий ничего не понял, чего нельзя было сказать о Сороке. Глаза мужчины загорелись, как у человека, обнаружившего клад.
– Понятно. А в этом есть смысл! Ха-ха. Ха-ха-ха!
Сорока громко хохотал, а его хохот эхом отражался от сводов огромной пещеры. Кономи лишь вздохнула, в то время как Хироюки улыбался.
– Я точно в деле, – сказал Сорока, закончив смеяться. – Но нужно время. И люди.
– Все будет, – кивнул Хироюки. – Послушай, Сорока. Насчет секретности…
– Не все люди из сопротивления знают, в чем суть плана? Я уже все продумал. Каждый будет знать только свою часть плана, поэтому, даже если кто-то предаст или попадется, он не сможет раскрыть всего.
С этого момента Сорока у Речки брал разработку деталей плана на себя. Но если Хироюки Ливий доверял, то чудному мудрецу – пока нет.
«А ведь я думал, что план – это о действиях. Оказалось, что это буквально… план», – подумал Волк и спросил:
– Меня ты не просветишь, да?
Хироюки кивнул.
– Я тебе доверяю, но все должны быть в равных условиях. Может, Сорока и мне что-то не скажет.
– Обязательно не скажу, – хмыкнул тот.
– Ладно, понял, понял, – махнул рукой Ливий. – Что будем делать дальше?
– Отыщем остальную часть команды. Мозг у нас уже есть, но рук не хватает. А особенно нам не хватает ног, – загадочно улыбнулся Хироюки.
Глава 16. Широкоплечий Юма
Весь следующий месяц Ливий и Хироюки помогали сопротивлению. Пока нужных людей агенты Бокэцу не нашли, но самурай не унывал, а Волк тратил время с пользой.
Когда он останавливался где-нибудь вместе с Хироюки, то просил самурая о тренировке. Последний из Тайфу никогда не отказывал. Иногда он сражался катаной, а иногда брал в руки нагинату – обычно тренировочную, которую прямо на месте руками вытачивал из дерева.
Ливий дрался посохом. С каждой тренировкой он становился лучше и понимал оружие сильнее. Когда Хироюки дрался катаной, бой был относительно простым. Но стоило самураю взять в руки нагинату, как дистанция поражения сравнивалась, а мастерство боя Хироюки резко взлетало вверх.
Когда Ливий не пытался постичь Волю Посоха, он тренировал магию. Руны Вольв и Сэкт шагали вперед, ведь в бою они развивались быстрее. Тренировал Волк и Желтый Флаг. Получая раны от клинка Хироюки, Ливий сразу заживлял их. В какой-то момент самурай перестал бояться бить в жизненно-важные точки, и Волк был ему