А хотите узнать, что они думают о вас и вашем отце? Мне ведь довелось встречаться как с графами и герцогами, так и с принцами и королями. Так вот… Вас обоих все презирают. Вас уже давно считают марионетками, пляшущими под дудку жрецов из Алого храма.
На самом деле, о принце Адриане я услышал недавно, но не смог не воспользоваться удобным моментом.
Принц Адриан сжал кулаки с такой силой, что под его ногтями, впившимися в ладони, казалось, вот-вот покажется кровь. Желваки перекатывались на его скулах, а в глазах, кроме ненависти, появилась еще и тень обиды.
Сегодня у меня появился еще один враг. Возможно, будущий король целой страны, если не погибнет в очередной войне. А еще я здорово насолил Красным плащам. Принц вряд ли теперь забудет мои слова.
Судя по его физиономии, думаю, с ним впервые так откровенно кто-то разговаривал. Я даже удивлен его выдержке. А ведь таких бесед, как сегодня, у нас с ним будет еще много. За это время я не без помощи льюнари очень многое смогу вложить в его голову.
Мысленно я усмехнулся. Когда мне доложили, что к нам в плен попал принц, то я даже сперва не поверил такой удаче. С учетом такого козыря на руках, игра становится намного интересней.
Я видел, что принц готов разразиться гневной отповедью. Он даже было открыл рот, но так ничего и не успел сказать. На улице послышался шум и радостные крики сотен глоток. А спустя мгновение полог на входе в шатер отодвинулся, и в проеме показалась улыбающаяся физиономия Гуннара.
— Что там происходит? — спросил я.
— Вернулся отряд виконта де Шатильона, — ответил Гуннар. — Они привели с собой обоз аталийцев.
— Отлично, — произнес я.
Поднявшись с кресла, я обратился к тяжело дышащему от гнева и волнения принцу:
— Ваше высочество, благодарю вас за беседу. Увы, но я вынужден покинуть вас. Кстати, помнится мне докладывали, что вы жаловались на отсутствие подходящей вам одежды. Думаю, в обозе есть ваш гардероб. Надеюсь, ваши слуги не разбежались. Потому что Гуннар мне нужен самому.
Не дожидаясь ответа принца, я поклонился и вышел из шатра.
Оказавшись снаружи, я внимательно огляделся. Пятерка страйкеров во главе с Куртом фон Хартом на месте. Тут же находился и Сигурд, которого я на всякий случай тоже оставил охранять шатер принца.
Переглянувшись с ним, мы обменялись понимающими кивками. Затем я обратился к Курту, который после моего появления приблизился ко мне.
— Капитан, надеюсь вы понимаете всю важность вашей миссии?
— Конечно, ваше сиятельство, — с готовностью ответил он. — Парни предупреждены.
— Кто-то еще делал попытки увидеться с пленником? — спросил я.
За последние двое суток маркиз де Гонди, как и дворяне из его свиты несколько раз пытались встретиться с принцем Адрианом, но каждый раз на их пути вставали мои страйкеры.
Граф де Брольи даже заявился ко мне и высказал свои претензии, мол, принц Адриан является пленником его высочества принца Филиппа и что такого важного пленника нужно немедленно отправить к герцогу де Бофремону. Якобы его светлость наверняка уж точно знает, как правильно поступить в такой ситуации.
В ответ я сказал графу де Брольи, чтобы он не нес ерунды, потому как аталийский принц является моим личным пленником. А еще я ему посоветовал проявить себя получше в следующей битве. Иначе мне придется доложить герцогу де Бофремону, что его представитель во время сражения горазд только отсиживаться за спинами других, но потом, горланя громче всех, выкатывать претензии во время дележа трофеев.
В итоге, граф покинул меня красный как рак, вполголоса изрыгая проклятия на мою голову. На прямую конфронтацию со мной по известным причинам он не решился.
Еще один недоброжелатель. Пускай… Этот персонаж за последнее время утомил меня своей тупостью и высокомерием.
Тем более что я не сказал ни слова неправды. В отличие от маркиза де Гонди и его сопровождающих, которые в битве все-таки поучаствовали, граф де Брольи и его телохранители присоединились к ней только в самом конце. Да и то, взяв в плен какого-то раненного аталийского графа, довольно поспешно вернулись в лагерь.
Мне потом доложили, что граф де Брольи заставил наших лекарей лечить своего знатного пленника, чтобы тот дожил до момента выкупа.
Я же, удивив тем самым наших лекарей, не только не разозлился, но и дал добро на подобные вмешательства, но при этом приказал тщательно записывать сколько моих эликсиров и других медикаментов, а также рабочих часов персонала будет потрачено на этих пациентов.
Хе-хе… Граф де Брольи, а также другие хитрые дворяне, провернувшие подобный фокус, скоро очень сильно удивятся, когда я им выставлю счет за все медицинские услуги, которые, как они думали, получены бесплатно.
— Больше никто, — ответил Курт фон Харт.
Я лишь кивнул в ответ и двинулся на шум, доносившийся от входа в лагерь. Добраться быстро не удалось. Меня то и дело постоянно отвлекали. В цитадель готовился отправиться большой караван с трофеями, ранеными и пленниками. Так что вокруг этого события было много суеты. Ждали только появления обоза аталийцев.
На вереницу телег и повозок, загруженных трофейным барахлом, то и дело с улыбками поглядывали проходящие мимо бойцы. Ведь среди всех этих коробок и тюков где-то там лежит и их доля. Домой эти ребята вернутся обеспеченными людьми. Стоит ли говорить, что после каждого дележа добычи мой рейтинг в нашем войске рос словно на дрожжах.
Мне, кстати, тоже перепало немало. В основном доспехами и оружием. Вся главная добыча должна находиться в аталийском обозе, который сейчас словно гигантская толстая гусеница нехотя втягивался на территорию нашего лагеря. По идее там должно быть много всего интересного.
Судя по большому количеству фургонов, повозок и телег обозники герцога ди Спинолы о разгроме армии своего господина узнали слишком поздно. Значит, Андре де Шатильону удалось перехватить их вовремя. Там не обошлось и без помощи вервольфов. В общем, у обозников неприятеля не было шансов.
При моем появлении все встречающие почтительно расступались. Первым, кого