Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Аверроя. Книга I. Колониальная интрига - Григорий Бученков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Аверроя. Книга I. Колониальная интрига - Григорий Бученков

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Аверроя. Книга I. Колониальная интрига - Григорий Бученков полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 78
Перейти на страницу:
несколько гвардейцев. Они конвоировали человека в колодках…

В Управлении стояла гробовая тишина. Было поздно и большая часть служащих отправилась по домам. Лишь в одном из кабинетов все еще горел свет.

Здесь за столом сидели двое: тучный лысый полуэльф с выцветшими от бессонных ночей глазами и широкоплечий человек, с белыми, как снег, бакенбардами.

Полуэльфа звали Анборн. В конторе он числился старшим советником по делам колоний. Это была почетная, но в тоже время крайне ответственная должность. В его ведении находилась огромная территория, включавшая в себя провинции Маноко и Кефиникия. Ему подчинялись чуть ли не все агенты тайной полиции в Новом Свете.

Впрочем, жизнь старшего советника по делам колоний была далеко не сахар. В Новом свете всегда происходило что-то нехорошее. То поселенцы восстанут, то губернаторы сплетут очередную интригу. Однако настоящей проблемой и источником постоянной головной боли для Анборна было пиратство!

— Ну? Так и будем молчать? — спросил полуэльф сидящего перед ним мужчину. — Признавайся, Седой! Мы уже и так все про тебя знаем.

— Понятия не имею, о чем вы говорите, сеньор офицер. — отвечал тот.

— Кейлор! Ты мне тут дурочку не валяй! Расскажи-ка лучше, как пару лет назад ты со своими подельничками-пиратами разграбил купеческий караван, сбившийся с курса в районе черепашьих островов?

— Я? — удивился Седой. — Вы меня с кем-то путаете.

— Ага-а-а… Путаем значит. А что ты скажешь насчет налета на сахарную плантацию господина, э-э-э-э, — Анборн заглянул в лежащую на столе папку, — господина Де-Криона?

Кейлор прищурился. Насколько он помнил плантация была хлопковая, да к тому же хозяина звали не Де-Крион, а Де-Клион. Значит сейчас его будут на этом «ловить».

— Ничего об этом не знаю, сеньор офицер. Я сахарных плантаций, — он сделал акцент на слове «сахарных», — отродясь не видывал.

— А вот господин Де-Крион утверждает обратное, — продолжал старший советник. — Зачитать его показания?

— Как Вам будет угодно, сеньор офицер, — ответил Кейлор.

— …28-го числа месяца тендорий, стоя на берегу, я заметил на горизонте белый парус. Судно шло под флагом губернаторства Кефиникия, и я не обратил на него особого внимания, посчитав, что это один из сторожевых кораблей колониального правительства… — Анборн оторвал свой взгляд от папки с бумагами, — Как, всплывает что-нибудь в памяти?

— Нет, сеньор офицер. Это явно какая-то ошибка. Я честный моряк и никогда в таких делах не участвовал.

— Хорошо, — кивнул эльф и продолжил читать, — …Через пару часов корабль пристал к берегу неподалеку от моей плантации. На берег сошли с десяток крепких молодых парней. Предводителем у них был седой мужчина лет тридцати пяти. В тот момент я начал догадываться об их намерениях, но было уже поздно. Пираты убили двоих моих сыновей, которые попытались оказать им сопротивление, а остальных обезоружили и связали. Весь урожай хлопка они переправили на свой корабль…

— Постойте! — перебил читавшего Кейлор. — Вы же говорили, что плантация была сахарная?

Анборн запнулся.

— Правда? И действительно. Видимо, я перепутал. Плантация была хлопковая.

«Не срослась твоя обманка, — подумал про себя Седой и на мгновение прищурил глаза, чтобы скрыть промелькнувшую в них усмешку».

— Что щуришься, шельма?

— Свет у вас больно яркий, сеньор офицер. Прямо в глаза бьет, — соврал Кейлор.

— Ничего, потерпишь! — отрезал полуэльф и вновь зарылся взглядом в бумаги. — …Покончив с хлопком, пираты принялись издеваться над членами моей семьи. Они надругались над моей дочерью и лишили ее невинности…

«Тут плантатор явно приврал, — подумал Седой, — дочь его, хоть и выглядела невинной, но к тому моменту уже успела сделать глоток из чаши плотских утех. Впрочем, наивный отец мог об этом и не знать».

— …Но и этого пиратам показалось мало, — продолжал Анборн. — Они выгнали из хлева нашу козу Маню и под угрозой смерти заставили меня с ней совокупиться!

Бывший пират едва сдержал смешок.

«То-то было зрелище!» — подумал он.

— …После этого разбойники удалились на свой корабль и отплыли. Молю всех богов и Его Величество Императора покарать этих дикарей! Да воздастся сиим нелюдям по заслугам!

Анборн закончил читать.

— Ну? — обратился он к Седому. — Есть какие-нибудь мыслишки?

— Изверги! — ответил Кейлор. — Уверен, Дендрамор уже приготовил для них котел погорячее! Но я не имею к этому никакого отношения. Я честный моряк…

— Хватит, — оборвал его старший советник, — сейчас посмотрим, как ты запоешь!

С этими словами офицер встал и подошел к массивной железной двери.

— Диндуил! — рявкнул он.

— Да, Ваше превосходительство! — отозвался из-за двери юный голос караульного.

— Приведи заключенного Пыжу. Да поскорее!

При этих словах Седой вздрогнул.

«Пыжа! Стервец! — подумал он. — Как же ты выжил?!»

Через несколько минут дверь отворилась, и двое гвардейцев втолкнули в комнату закованного в колодки человека. Грязный и растрепанный, Пыжа растерянно застыл в дверях, не зная куда себя деть. Гвардейцы стянули ему руки за спину и усадили на стул, напротив Кейлора.

— А вот и твой старый подельник Пыжа! — издевательски пролепетал Анборн. — Помнишь его, Седой?

— В первый раз вижу этого человека, — соврал Кейлор. Но глаза его, уже слегка подернутые ряской преждевременной старости, пристально смотрели на заключенного.

— А вот он тебя помнит, — улыбнулся эльф. — Правда, Пыжа?!

Заключенный молчал.

— Пыжа! А, Пыжа?!

Выражение издевательской радости на лице старшего советника сменилось раздражением!

— Ты чего молчишь, гнида бельмастая?! — закричал он на Пыжу. — Признаешь ли ты в этом человеке своего бывшего вожака?

Пыжа промямлил что-то невнятное.

— Чего? Не слышу! — нетерпеливо бросил офицер.

— Нет, — тихо ответил Пыжа.

— Нет?!

— Нет.

— Ах, ты сволочь! — взревел полуэльф, но осекся. — Диндуил, отведи господина Кейлора в нашу опочивальню. Пускай, покамест там посидит. А мы тем временем с его подельничком побеседуем.

Диндуил грубо поднял Седого и вытолкнул его из комнаты.

— Пойдем! — бросил он небрежно.

Дверь за спиной Кейлора захлопнулась. Последнее, что он услышал — это звонкий шлепок и глухой стон Пыжи.

«Держись, друг! — подумал Седой. — Прорвемся!»

После долгого путешествия по крутым винтовым лестницам и гулким каменным коридорам Центрального Управления караульный, наконец, привел Седого в, так называемую, «опочивальню». Ей оказалась темная сырая камера. Единственный источник света, узкое зарешеченное окно, маячил

1 ... 46 47 48 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Аверроя. Книга I. Колониальная интрига - Григорий Бученков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Аверроя. Книга I. Колониальная интрига - Григорий Бученков"