Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Клуб алкогольных напитков - Айгуль Айратовна Гизатуллина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клуб алкогольных напитков - Айгуль Айратовна Гизатуллина

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клуб алкогольных напитков - Айгуль Айратовна Гизатуллина полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 66
Перейти на страницу:
техасец осознал, что в состоянии стать чем-то большим чем просто различением для этих дам, одну из них вон в силах спасти.

Глава 24

Женщина в ярости ввалилась в свой кабинет и со всей дури захлопнула дверь.

— Сука! — закричала она в пустоту, — твою ж мать!

Ром большими резкими шагами дошла до бара и налила себе крепкий напиток.

— Гори в аду, тварь! — будто произнеся тост, прежде чем влить в себя горючее, обратилась она к кому-то.

Разговор, который прервала Белое Вино и впрямь был неприятным. Он звучал примерно так:

«Я в курсе твоих дел с Суррогатом. И боюсь, это совсем не понравится Самогону». «У тебя нет доказательств». «Я тебя умоляю, что-что, но доказательства всегда можно достать». «Чего ты хочешь?» «Да ничего особенного… просто должна будешь». «Знаешь, шантаж тебе к лицу». «Это моя профессия».

Ром никогда не умела скрывать свои чувства. Горячая, как и принято быть всем пиратам с давних времен, она предпочитала решать проблемы здесь и сейчас, отдавая дань рукопашному бою (не зря так много шрамов подарила ей жизнь), но в данном случае женщина понимала, что имеет дело со змеей, а не с не тупым медведем. С Красным Вином либо надо дружить, либо избегать. Загвоздка была в том, что ни тот, ни другой способ сейчас не актуален, по мнению самой Ром. А мозг не приучен к столь хитроумным интригам, как у противника.

— Да что б тебя гиена огненная сожрала живьем, — вновь выругалась женщина, осушая очередной бокал, когда в дверь постучали.

Если бы природа придумала мощный лазерный взгляд (как у Скотта Саммерса43), то вероятно она убила бы им человека, что стоял за этой чертовой дверью.

Едва Ром прохрипела «Да», вместо «Войдите», ибо видеть она сейчас все равно никого не хотела, в помещение вплыла Красное Вино.

— Легка на помине, — пробубнила капитан.

— Кую железо пока горячо, — ответила ей Вино.

— Похвалила бы, но не в этом случае, — налила себе вновь напиток Ром, даже не соизволив предложить собеседнице.

— Учту, — расплылась в улыбке старшая из сестер.

— Значит, — алкоголь приятно разлился по телу, слегка расслабив нервы, отчего Ром показалось, что мир еще не рухнул и можно еще спастись, — ты хочешь подсадить меня «на долг»?

— Именно, дорогая, — губы, накрашенные в яркую алую помаду, очаровательно оголили ряд белоснежных зубов.

— Не люблю быть должной, знаешь ли. Может я прям сейчас смогу тебе что-нибудь сделать? Например, перевезти контрабанду? Помочь финансово? Мужика подогнать, чтоб вытрахал из тебя всю дурь?

Вино расхохоталось, а потом вновь став серьезной, продолжила:

— Контрабандой не занимаюсь, милочка, — махнула рукой Вино, — с алкоголем у меня все в ажуре, дистрибьюторы и у меня просто золотце, не говоря уже о производителях.

— Так чем же тебя подкупить? — постаралась быть легкой в диалоге Ром, хотя ее немного трясло изнутри.

— Ничем, дорогая. Еще не пришло время.

— Проклятье, Вино! Бери сейчас и проваливай, либо не выноси мне мозг! — внутренние качели достигли своего апогея.

— Полегче, Ром, — строго как судья выносящий вердикт, утихомирила ее Красное Вино. — Ты сама ввязалась в это дерьмо, не стоит из-за своих ошибок делать меня крайней, — женщина умела разговаривать на языке пиратов.

— Это называется бизнес, не строй из себя праведную монашку, — не сдавалась Ром, внутри которой буйствовал алкоголь.

— Так надо уметь играть по правилам, не мне тебя учить.

— Не делай вид, что и ты не оступалась!

— И не собираюсь. Разница между нами — я умело заметаю хвосты, — похвасталась Вино.

— Так дай это сделать и мне, — выпятила грудь Ром.

— Я ничего не делаю просто так.

— Готова дать голову на отсечение, тебе многие говорили, что ты подлая гнусная сука, — четко и с расстановкой выкрикивая последние слова, Ром хотела оскорбить собеседницу, но это не удалось, так как та только рассмеялась в ответ.

— Можешь ерепениться сколько душе угодно, но долг платежом красен. И однажды я за ним вернусь, — с этими словами она встала с дивана и направилась к двери. В след ей полетел пустой стакан и разбился ударом в дверь.

— Бросай пить, Ром, серьезно! Ты превращаешься в алкоголичку. И эти твоя дреды, — указала рукой рыжеволосая бестия на шевелюру пиратки, — несусветный мой кошмар, но рай для твоих вшей.

— Не заставляй меня убивать тебя, — отчаянно и одновременно сдавшимся голосом произнесла Ром.

— Господи, не ты первая, не ты последняя. Для начала, уж научись метко попадать в цель, а то как-то стыдно даже за тебя, честное слово, — как мать проучила Вино капитана, прежде чем исчезнуть за дверью.

— Сука! — крикнула ей в след Ром, даже зная, что та уже ее не услышит, но привыкшая оставлять последнее слово за собой, не могла этого не сделать.

В дверь опять постучались.

— Что решила вернуться за реваншем? — некрасиво расхохоталась женщина, прежде чем увидела, как в дверном проеме показалась голова Мелассы.

— Чего тебе, осел? — выругалась она.

— Я хотел поговорить, мисс, — как-то даже смело произнес парень. Обычно видя, что хозяйка не в духе, он старался не лезть на рожон.

— Немного невовремя, знаешь ли, — развалившись с бутылкой на откидном стуле и положив ноги на стол, ответила Ром.

— И все же, — и Меласса ввалился в кабинет, отчего весьма удивил капитана.

— Я хотел получить оплату наперед, мем, — радостно, чуть ли не подпрыгивая, сказал он.

— С чего это? — рассмеялась женщина.

Меласса слегка замялся.

— Я, я ухожу, мем, — потер он свою макушку грязной рукой.

— Да ты что? — выделяя каждое слово, произнесла Ром.

— Да, мем, — совершенно не улавливая сарказма, продолжил мальчишка.

— И куда же ты собрался, красавчик? — продолжала подстегивать его капитан.

— Э, я не могу сказать пока, мем, — задумался парень. — Но я ухожу.

Ром оценивающе посмотрела на него, а в голове кружились мысли: «он что серьезно?», «Да куда этот недотепа собрался?», «А может и впрямь уходит? Мало ли кому он приглянулся», «Вот если его отмыть хорошенько, приодеть, ничего так выйдет завидный жених», «Точно бабу себе нашел!».

— Кто она? — в итоге задала вопрос Ром, опираясь на свою последнюю догадку.

— Как вы догадались, что это она? — ошеломленно оступился он аж на шаг назад.

— А кто же еще может быть?

— Но я…я… я обещал не говорить о ней, — замямлил парень.

— Вот оно что! — сузила глаза Ром.

— Да, мем. Я обещал, — закивал головой Меласса.

— Как любопытно. Она уводит тебя из-под моего крыла, а я даже имени ее не узнаю.

— Ну э, вы ее знаете, мем, — улыбнулся парень.

— Да ты что? — в прежней

1 ... 46 47 48 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клуб алкогольных напитков - Айгуль Айратовна Гизатуллина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клуб алкогольных напитков - Айгуль Айратовна Гизатуллина"