Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
— Ваша информация не более чем банальная клевета, уважаемая Виктория, — дежурно улыбнулся Томас, — На институт сегодня было совершено нападение неизвестных. Пострадали многие сотрудники. Как только мы приведём здание в порядок я лично проведу для вас экскурсию.
— Где гарантии, что прямо сейчас ваши подчинённые не уничтожают улики незаконных экспериментов, мистер Мердок? — тут же спросила Виктория, — Мои источники сообщили о чудовищных нарушениях и даже предоставили неопровержимые доказательства!
— Не удивлюсь, мисс Бейар, — холодно улыбнулся в ответ Томас, — Если ваши источники имеют прямое отношение к нападению. Кстати, сотрудничество с такими лицами карается законами нашего города. Думаю вы это отлично понимаете и не будете скрывать личности ваших информаторов. Как и все остальные ваши коллеги.
Мердок обвел притихшую толпу журналистов тяжёлым взглядом. За спиной Дайры послышались шаги пятёрки Призванных. Только сейчас она поняла, что вокруг нет ни одного представителя власти. Ни администрации, ни органов Правопорядка, которые просто обязаны были отреагировать на подобную информацию. Только она. Да и то, приехала девушка только по просьбе Хана…
— Мистер Мердок, — усилием воли заставляя нескольких бойцов перед ней расступиться и освободить дорогу, уверенно произнесла Дайра. Последние сомнения в информации Хана растаяли, когда она увидела разом изменившееся лицо Томаса, — Меня зовут Дайра Олл. Я требую немедленно провести меня и всю следственную группу в здание.
Глава 20
Третий ярус. Улица Трюдо.
— Доволен? — наблюдая из окна прокатного флаера за тем, как один из богатейших людей третьего яруса, под вспышки камер, деревянной походкой шёл к зданию своей лаборатории, спросил я. Следом за ним шел десяток фигур в чёрных костюмах. Из них я знал только одну, но этого было достаточно, чтобы не сомневаться в результате проверки.
Маус не отрывал ненавидящего взгляда от спины Мердока до тех пор, пока тот не скрылся из виду. Мы припарковались немного в стороне, чтобы хорошо видеть всё происходящее и одновременно не попасть случайно в зону внимания Призванных или репортёров. Пришлось приехать сильно заранее, но оно того стоило.
— Сейчас ещё рано говорить о результатах твоей затеи, — неохотно ответил глава Пауков. Он все ещё был недоволен моим решением и хотел убить своего врага лично. Однако спорить со мной не стал, — Вполне возможно, что этот ублюдок сумеет выкрутиться или просто купит твою подружку и всех её коллег.
— В таком случае мы всегда можем вернуться и убить его, — пожал плечами я, — Неужели ты уже забыл как сам поступил с Джейсоном? Хотелось ли тебе убить его тогда? Уверен, что это так, но ты пошёл другим путем. Здесь то же самое. Только ставки выше.
— Я не понимаю зачем это всё нужно тебе, босс, — не глядя на меня, спросил Маус, — Ты получаешь очень сильного противника. С огромными связями и ресурсами. Если он узнает о твоём участии, то сделает всё, чтобы тебя уничтожить.
— Допустим, мне просто интересно наблюдать за развитием событий, — улыбнулся в ответ я. Раскрывать истинные причины своего поступка я не собирался, — Сильный противник позволяет держать себя в тонусе и принимать решения быстрее. На первом ярусе становится скучно…
Большой Мао сообщил, что ему потребуется несколько часов на подготовку нового пакета документов и мы решили воспользоваться этим временем по максимуму. Кэти и её дед остались в арендованных апартаментах под охраной моих цепней. Я решил, что Стакману пока рано возвращаться в свою квартиру, о которой однозначно было известно противнику. К тому же родственникам нужно было время и подходящая обстановка, чтобы нормально поговорить. Мы в такой ситуации определённо были лишними, а на посвящённых можно было не обращать внимания.
— Слышали бы тебя главари районов, — хмыкнул Маус, — Сколько прошло времени? Неделя? Меньше? Ты говоришь так, будто под тобой уже весь регион.
— Это лишь вопрос времени, — отмахнулся я, — Из восьми районов сейчас я контролирую два. Каждый из них соприкасается ещё с тремя. Я не вижу причин считать, что мы не сможем сменить в них правящую верхушку. Все необходимые средства и возможности у меня имеются. С Механическими Зверями в этом отношении было сложнее. Или вы сомневаетесь в возможностях нашего синдиката, мистер Вирг?
— Сомневаюсь? — удивлённо посмотрел на меня Маус, — Я этого не говорил. Просто иногда мне непонятен ход твоих мыслей, босс. Если главари объединятся, то нам придётся залить улицы кровью, чтобы что-то изменить, а ты рассуждаешь так, словно они уже письменно изъявили желание перейти под твою руку.
— Как часто местные группировки выступают единым фронтом? — с интересом спросил я. Глава Пауков обладал всей необходимой информацией, чтобы ответить на этот вопрос и я прекрасно понимал, каким будет этот ответ, — Ты сам веришь в их объединение?
— Нет, — покачал головой Маус, — Слишком сложно это. Много старых обид и долгов. Но это не значит, что они не смогут этого сделать в будущем. Ещё один, может два района ты заберёшь, а потом даже самые тупые начнут задумываться. Может кто-то решится пойти по твоим стопам. Ты заварил очень серьезную кашу. Я уже вижу изменения.
— Математика, мистер Вирг, — невозмутимо ответил я, — Сейчас у нас есть два яблока из восьми. Скоро будет ещё два. Это половина от всей корзины нашего региона. Кто-то из хозяев остальных яблок неизбежно решит сберечь свое добро и перейдёт к нам добровольно. Будем оптимистами. Пусть это будут целых двое. Итого шесть из восьми. Оставшиеся двое могут бороться только друг с другом, а значит либо наша организация заберёт залитые кровью огрызки их владений, либо задавит их по одному.
— Звучит как план, — криво усмехнулся Паук. Я добился желаемого и голова моего подчинённого начала работать в нужном направлении. Большую задачу всегда лучше разбивать на много мелких, иначе слишком велик риск застрять в середине процесса и потерять ориентиры.
— Мне нужна будет информация по всем лидирующим группировкам, — добавил я, — Активы, численность, настроение и склонность к сотрудничеству.
— Уже понял, — кивнул Маус, — Как вернемся — сразу этим займусь.
С дороги свернули три чёрных фургона с логотипами Этернал Индастриз на бортах и приземлились прямо на лужайке возле лаборатории. Пока бойцы Фрименов бросали растерянные взгляды по сторонам в ожидании команды, из машин начали выгружаться сотрудники корпорации и доставать ящики с каким-то оборудованием.
— Поехали, — наблюдая за суетой у здания, произнёс я. Среди зеленоватой униформы учёных часто мелькали чёрные костюмы Призванных, — А то здесь становится очень людно.
Наличие в оцеплении подчиненных покойного мистера Каста несколько сбивало меня с толку. По идее, Фримены должны были устраниться от сотрудничества с клиентом своего босса. В свете гибели Майкла и уничтожения их основной штаб-квартиры, это было бы очень разумно. Однако произошло все в точности наоборот. Мы прибыли на место заранее и я лично наблюдал с каким рвением бойцы частной военной компании выполняют приказы Мердока. Либо я окончательно перестал понимать происходящее, либо не обладал какой-то важной информацией. И второй вариант был гораздо более вероятным.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61