Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гнилое яблоко - Ната Фокс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гнилое яблоко - Ната Фокс

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гнилое яблоко - Ната Фокс полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 53
Перейти на страницу:
существ в ваши клановые разборки. При всëм уважении к тебе, Ярико, но я не намерена встревать в ваши столичные политические игрища. Это ужасно, вульгарно, варварски. В конце концов, Столица – это эталон лучшего будущего и прекрасных существ, которые лояльны к любому, смогут что угодно вынести в свою пользу. Это самоэволюционирующееся общество, в котором есть место кровавой резне между стоящими над частями города главами. Ужасно и унизительно. Меня претит только от одной мысли, что моим подчинённым придëтся участвовать во всëм этом.

– В чëм-то вы правы, госпожа вакиль.

Юноша ещë какое-то время поковырялся в своей тарелке, доедая жаркое. На фоне он ловил шорохи, исходящие от часового, который охранял его вещи и сторожил вход в зал. Гельгар ощущал его пронзительный взгляд на себе и неловко поëрзал на подушке. Кисточка хвоста несколько раз дëрнулась.

– Значит, вы отказываете в помощи?

– Ярико, от двух вопросов мой ответ не станет положительным. Нет, не стану помогать, причину чëтко и ясно обозначила. Если ты прибыл только ради этой просьбы, можешь покинуть Палату сразу же после трапезы.

– Нет, что вы, госпожа вакиль. Как уже было сказано, мы здесь с другом. Он никогда не был в мире Иридори, а тут ещë и удача улыбнулась попасть на праздник. Стоит задержаться на несколько дней.

– Прекрасно. Вы с другом можете оставаться в нашем мире столько, сколько пожелаете. Но будьте осторожны, стражи из Столицы в последнее время стало больше.

– Мы поняли вас, госпожа вакиль.

Наконец время пришло для десерта. Заварной травяной чай, – такой же обжигающий, как и все блюда в сегодняшнем меню, – и кусочки фруктовой пастилы. Вакиль Нардан решила задать последний интересующий еë вопрос.

– Ярико, повзоль спросить. Обещай ответить честно, без утайки.

– Слушаю, – он всунул в рот кусок пастилы и прислушался к звукам у окна, где медленно покачивались ветки фруктовых деревьев. Прохлада в доме и жара на улице, такой приятный контраст.

– Слухи о том, что человек в Межмирье, это… это правда?

На секунду Ярико перестал жевать, но уши продолжали ловить все звуки из окна. Он медленно проглотил еду и также, не отрываясь, коротко сказал:

– Да.

– То есть, твой друг – это…

– Да. Леон – человек. Но он не такой, какими людей описывает Совет. Они совершенно… нормальные. Не все, но большая часть, – Ярико отпил чаю. – Так что, госпожа вакиль, прошу, оставьте всë в секрете. Что мы были здесь.

– Это и для меня выгодно.

Они чокнулись кружками с чаем в знак окончания трапезы и заседания.

***

Искрящийся павильон действительно соответствовал своему названию. Помимо искрящихся лотосов, растущих кучками на гляди пруда, подобно земным лотосам, сверкал и пестрел потолок. В миллионах маленьких зеркал отражались тусклые солнечные лучи, проходящие сквозь пелену полупрозрачной ткани на арочных входах. Они сливались с отблесками искрящихся бутонов, создавая настоящий калейдоскоп из цветов и оттенков отражëнного света. Кто бы знал, что подобное существует где-то в мирах! Огненные цветы, растущие прямо на воде, в павильоне. Немыслимое чудо света.

Однако, даже красоты Искрящегося павильона не смогли надолго вырвать Леона из его тяжких раздумий. Ведь они договаривались, пожимали руки в знак заключения договора. Доверять. Говорить всë. И он так быстро забыл их недавний разговор.

Для Ярико вообще что-то значат его слова? Или он так и является для нео лишь случайным попутчиком? Леон тяжело и хрипло выдохнул, обняв одной рукой колени. Как можно доверять существу, которое не держит собственных обещаний?

Допив прохладный чайный напиток, он оставил пустой стакан на опустевший поднос для еды. Ему, по настоянию Ярико Гельгара, принесли еду без знаменитых Иридорских приправ. Но вкусная еда не способна заглушить резко появившуюся обиду и помочь сглотнуть вставший у горла ком. Прям как тогда, перед казнью. Куда угодно, лишь бы не с этим двуличным, слепым во всех смыслах козлом.

– Красиво здесь.

Голос раздался так неожиданно, что Леон содрогнулся и почти подскочил на месте. На что обладательница голоса громко, низко посмеялась.

– Тише, малыш, я не причиню тебе вреда. Даже если ты человек.

Всë внутри Леона затряслось от осознания, как быстро его раскрыли. Или это просто провокация? Она из свиты главы Палаты?

– Что вас от меня нужно?

Рядом с Лео плюхнулась женщина. Крупная, крупнее самого Аустера раза в два, я короткими волосами цвета меди и широкой зубастой улыбкой. Прищуркнный взгляд оглядел лицо человека, женщина потëрла подбородок и кивнула сама себе.

– Люди и впрямь не такие смертоносные, как о них всë время глаголят. Ты даже милым кажешься.

Говорила она искренне и весело, располагая к себе с первых же слов. Но опустив взгляд, Леон заметил на еë поясе связку бутылок, пахнущих едким горючим. Самодельные коктейли молотова сильно контрастировали с харизмой, исходящей от незнакомки.

– Вы не представились, – Леон отодвинулся, предпочитая сохранять дистанцию с подозрительными незнакомцами.

– Рум Лакус. А ты, малыш?

Леон неохотно представился. По спине его похлопала тяжëлая ладонь мисс Лакус.

– Оставь бояться, Лео, я ведь не кусаюсь, – она довольно хмыкнула. – Что забыл в Искрящемся павильоне? Обычно существа приходят сюда для раздумий. Терзаешься чем-нибудь?

Не в силах оспаривать чужие доводы, Леон скованно кивнул.

– Можно и так сказать, – он опëрся локтями о колени. – Один мой друг… не сдержал своего обещания. И я не знаю, могу ли доверять ему в будущем, если он не хочет довериться мне.

Рум присвистнула и сочувствующе покивала.

– Отношения с друзьями – сложная штука. И часто он так «не доверяется»?

– Я не знаю о нëм почти ничего. Даже своë настоящее имя он скрывал с самого нашего знакомства.

От воды потянуло прохладой, искорки на бутонами потянулись вслед за дуновением ветра, покачнулись и улетели прочь из павильона. Леон скрыл лицо за ладонями, пытаясь сглотнуть подкативший к нëбу слезливый ком. Обидно, больно, настолько, что он был не готов вновь услышать эти слова.

– Мне кажется, что он пытается скрыть от меня всë, что может навредить. Не хочет, чтобы я знал о любых опасностях, не хочет просвещать меня в свои планы. Я чувствую себя словно… словно слепой ребëнок, которого пытаются уберечь от всего на свете. «Не лезь, ты в этом не разбираешься», «Я сам разберусь, не путайся под ногами» – я почти слышу, как он говорит это своим взглядом.

Леон сжал кулаки. Хотелось разозлиться, стукнуть

1 ... 46 47 48 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гнилое яблоко - Ната Фокс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гнилое яблоко - Ната Фокс"