Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
– Что, если это западня?
– Не западня.
– Все с тобой ясно, – с нарастающим гневом бросила Пирра. – И скоро твой лучший друг Теламон поможет тебе бежать?
– Этой ночью. Встречаемся ровно в двенадцать.
Пирра будто получила удар под дых. Не приди она сейчас в кузницу, Гилас исчез бы, даже не попрощавшись.
– И ты ему доверяешь?
– Пирра, это мой единственный шанс. Я должен им воспользоваться – ради Исси. Ну как ты не понимаешь?
Хекаби вышла из-под тернового дерева и направилась к ним.
– Убежим вместе, – вдруг предложил Гилас.
Но Пирре казалось, что теперь их разделила невидимая преграда и это – кинжал Короносов.
– Не могу, – возразила она.
– Почему?
– Он еще спрашивает! Это я удивляюсь, как ты можешь все бросить и просто удрать!
К лицу Гиласа прилила кровь.
– Я не удираю!
– Удираешь как последний трус, – возразила Хекаби.
Гилас и Пирра обернулись. Они и не заметили, как провидица вошла в кузницу. Хекаби мельком взглянула на Разбойницу – та юркнула за стопку медных брусков, – потом снова посмотрела на Гиласа.
Мальчик глядел на нее с вызовом:
– Тебя это не касается.
– Ошибаешься, – строго покачала головой Хекаби. – Пророчество о тебе. Без тебя нам Воронов не одолеть.
Провидица вытянула руку и дотронулась кончиком пальца до лба мальчика.
– Тебе являлось бессмертное божество. У тебя на коже остался след. От одного прикосновения палец покалывает.
Гилас попятился:
– Не было такого.
– Было, – возразила Пирра. – Прошлым летом мы пришли в пещеру, и он говорил с Повелительницей Зверей. Прикоснулся к голубому пламени.
– Да, – пробормотала Хекаби. – Пылающая тень божества. Это ни с чем не спутаешь.
– Ну и что? – вскричал Гилас.
– Ты избранный, – произнесла Хекаби. – У тебя особая судьба. Твоя жизнь тебе не принадлежит.
– Это еще что за сборище? – раздался сердитый голос в дверях кузницы.
Пирра обернулась и увидела высокого разгневанного мужчину. Тот стоял, уперев руки в бока. Вздрогнув, девочка узнала моряка с затонувшего корабля, который в прошлом году взял Гиласа в плен.
– Убирайтесь из моей кузницы! – рявкнул Акастос.
Не успела Пирра и слова выговорить, как Гилас схватил ее за руку и утянул за кузнечный горн.
– Теперь его зовут Дамеас, – прошипел мальчик. – Про Акастоса даже не вспоминай!
Девочка высвободила руку.
– Значит, этот человек выдает себя за кузнеца?
– Акастос ненавидит Воронов, они отобрали у него дом и землю. Он знает о пророчестве. Ему можно доверять… наверное.
– «Наверное»? – сердито прошептала Пирра.
Объяснять нет времени. У Гиласа голова пошла кругом. Сначала послание от Теламона, потом неожиданное появление Пирры, а теперь Акастос сверлит подмастерье сердитым взглядом.
– Ты что тут устроил, Блоха? – возмущался кузнец. – Впустил ко мне в кузницу женщин! Беду накликать хочешь?
– А Дамеас с бедами знаком не понаслышке, – язвительно вставила Хекаби. – Правда, Дамеас? Если, конечно, тебя так зовут.
Кузнец повернулся к ней:
– Это что за намеки?
Акастос угрожающе навис над Хекаби, но провидица нисколько не смутилась.
– Тебя преследуют, – произнесла она. – Я чую. Духи воздуха и тьмы.
На лице Акастоса не дрогнул ни один мускул.
– Хочешь, дам амулет? Он их отпугнет – ненадолго.
Кузнец с вызовом выпятил подбородок:
– Не приму помощи от женщины, которая готовит снадобья для Креона.
– А я не приму приказов от мужчины, который кует для него оружие. Отдай мне мальчишку, и сразу уйду.
– Мальчишку? Это еще зачем? Он останется со мной.
– Тебе он не нужен, а мне без него не обойтись. Отдай его мне. Уж я в долгу не останусь. Сделаю тебе мазь. Вылечишь руку.
Хекаби кивнула на багровый распухший палец Акастоса.
– Обойдусь, – холодно парировал Акастос.
Взял шило и ткнул под ноготь большого пальца, выпустив струйку крови.
– Так-то лучше, – вздохнул Акастос. – А теперь прочь из моей кузницы.
Вдруг Пирра оттолкнула Гиласа и встала между провидицей и кузнецом.
– Из-за чего вы препираетесь? – воскликнула девочка. – У нас же общая цель!
– А это еще кто? – спросил Акастос.
– Моя подруга, – ответил Гилас. – Она…
Но Пирра одним взглядом заставила его прикусить язык.
– Хекаби хочет прогнать Воронов с острова, – стала перечислять девочка. – Дамеас хочет вернуть свою землю.
Акастос пронзил Гиласа взглядом, исполненным гнева.
– А я, – продолжила Пирра, – не могу допустить, чтобы Вороны захватили Кефтиу. Только Гилас хочет сбежать, да побыстрее, – прибавила девочка с таким презрением, что Гилас едва не задохнулся от возмущения. – Так зачем нам спорить? Выкрадем кинжал вместе. Если действовать сообща, а не поодиночке, шансов на успех больше.
– Да кто ты такая? – повторил свой вопрос Акастос.
Пирра не ответила. От волнения девочка раскраснелась, только шрам белеет на щеке. Конечно, она сильно уступает кузнецу и в росте, и в мощи, но что-то в ее манере держаться заставляет забыть, что перед тобой худенькая девочка.
– Она права, – вставила Хекаби. – К тому же я знаю, как завладеть кинжалом.
Акастос скрестил руки на груди:
– У тебя, стало быть, и план готов? Так я и поверил! Когда ты сюда шла, даже не знала, что повстречаешься со мной!
Хекаби холодно улыбнулась:
– Я провидица, забыл?
Акастос окинул ее оценивающим взглядом:
– И что же ты хочешь в обмен на свой план?
– Отдай мне мальчишку.
– Я вам не вещь! – прокричал Гилас.
Акастос перевел взгляд с Хекаби на Пирру. Развязал мешочек на поясе, достал лист крушины, пожевал.
– Ох не доверяю я тебе, – наконец обратился он к Хекаби. – Да и насчет твоего плана у меня большие сомнения. Вот что я тебе скажу: ты только проведи меня в крепость, а дальше все беру на себя.
Глава 31
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62