Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Пятнадцатилетний чародей. Том I, часть I. - Олег Сергиенко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пятнадцатилетний чародей. Том I, часть I. - Олег Сергиенко

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пятнадцатилетний чародей. Том I, часть I. - Олег Сергиенко полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 72
Перейти на страницу:
что волшебник, что чародей, или там маг, разницы вообще нет.

Глаза Ланы и Лины распахнуты на максимум, понимая, что ляпнул нечто, из ряда вон выходящее, начинаю судорожно теребить свою местную память и ничего. Девчонки смотрят непонимающе, пожимаю плечами, ну вот как то так, такой у вас братец тупой.

— Волшебник это волшбу творящий, — Лана, видя моё не понимание, уточняет, — ну это тот, кто может использовать заклинания и артефакты.

— Ага, точно, — подхватила Лина, они чувствуют миру и могут её накапливать во внешние носители.

— А мира это?

— Юра ну ты тундра, — Лина покровительственно улыбается, — тебя вообще из поместья ни куда не выпускали и в подвале держали?

— Братик это же общеизвестные знания? — с удивлением воскликнула Лана.

— Сестрёнки, ну откуда я знаю, — пожал плечами, — папа говорит нельзя меня перегружать излишними знаниями, может помешать какой то там синхронизации.

— Мира, она же на латыни, манна, энергия нашего мироздания. И волшебники и чародеи могут её воспринимать и использовать. — Лина оттарабанила с видом отличницы отвечающей на пятёрку.

— А чародей это?

— А чародеям не нужны ни артефакты ни заклинания. Чародей он сам по себе артефакт и его чары могут многое, лечить например или предметы перемещать.

— Понятно, хм, а маги?

Девчонки расхохотались, звонкими колокольчиками.

— Юра маги это фокусники, это недоделки желающие примазаться к аристократии старых Родов. — Сквозь смех пояснила мне Лана.

— Дааа, бедный Гарри. — протянул я отмахиваясь от вопросительных взглядов тут же пояснил. — Да это я читал в детстве про одного известного мага.

— Что такая интересная книга? — тут же заинтересовалась наша любительница чтива, — Даш почитать?

— Линка! — Одёрнула её Лана, — мы же с тобой вещи братика разбирали, не было там книжек.

— Да без проблем сестрёнка — без всяких задних мыслей протянул Лине свою старенькую электронную книжку, — папка называется «Потный Гарри».

— Это что?!— На меня смотрит сразу две пары обалдевших глаз. Блииин долбанный я Штрилиц. Это провал! По другому, не скажешь. И хрен бы с ней с книжкой, артефактами тут оказывается, ни кого не удивишь. А вот семейные фотки. Дед Лев и отец. Мои армейские, да и просто куча всякого барахла сбрасываемого мной на накопитель в Хуавей, это же палево которое ну ни как не объяснишь без тотального признания.

— Ой! — Лина подпрыгнула от неожиданности, когда Хуавэй с хлопком исчез из её рук. — Юра!? Зачем?

— Да фиг его знает, меня папа предупреждал, чтобы был аккуратнее, это я с испуга.

— Жалко, такая классная штукенция была.

— Юра как ты себя чувствуешь? — Лану не обманула моя отмазка. — Говоришь странные слова и творишь странные вещи.

— Давайте я вам сыграю, — потянулся к гитаре, думая чтобы такое изобразить. Точно, у меня ведь классно получалось, одногруппницам нравилось.

Испанский перебор с характерным ритмом сразу наполнил комнату ярким жарким солнцем.

Сой ан хомбре май хонрадо,

Кве ми густа ло мажор

А межерес но ме фалтон,

Ни а динеро, ни а амор.

Я запел про честного испанского парня, который сам себе нравился, потому что крут безмерно. И конь у него крутой и скачет он в горы, и про луну и звёзды, указывающие дорогу.

Подскочив с кровати, закружился по комнате притопывая в ритм песни.

Ай, яй, яй, яй,

Ай ми амор

Ай ми морена

Де ми коразон

Я играл, кружась в танце. Отбивая ритм ногами, подражал коту из диснеевского мультика. И весь мир кружился со мной. Уже не было ни комнаты, ни сестёр в ней, только я, гитара, и мультяшные коты играющие на рыбьих рёбрах. Мы кружились в танце с котом в сапогах и его чёрно-шёрстной подружкой, и звёзды танцевали вместе с нами.

Мне нравится опустошать рюмки

Водка — лучше всего

Как и светлая текила

Соль, вода и ничего

Ай, яй, яй, яй,

Ай ми амор,

Ай ты смуглянка

Де ми коразон.

Финальный аккорд. Остановившись напротив дивана, развёл руки в стороны и держа гитару за гриф, изобразил поклон, справедливо ожидая заслуженных аплодисментов. Тишина заставила с удивлением посмотреть на диван.

Сёстры были на месте, вот только смотрели совсем не на меня. Позади, за моей спиной, стоял рыжий кот. Самый, что ни на есть натуральный котяра, вот только стоял на задних лапах обутых в кожаные ботфорты, кожаные штаны, ремень с большой и круглой пряжкой, кожаная жилетка, перевязь со шпагой через плечо и широкая шляпа на голове. Вполне нормальный такой кот, рост только подкачал, не меньше метра в холке, для плюс голова в шляпе. Колоритный такой субъект.

— Мамочки это же фамильяр, — пропищал кто-то из девчонок, — Юрка вызвал фамильяра.

Кот стрельнул зелёными глазищами в сторону дивана, и как истинный гасконец, учтиво поклонился сестрицам, махнув шляпой по полу.

— Хозззяин! Благодар-р-р-ю хозззяин. — теперь кот поклонился мне, снова подметя шляпой пол, — дай мне имя хозззяин.

Обернувшись к дивану, вопросительно глянул на Лану, справедливо полагая, что уж она-то понимает в чем фишка. А вот фиг там, Лана замерла соляной статуей самой себе, зато Линка прошипела:

— Давай ему имя придурок.

Ну за придурка ты мне ещё ответишь, а имя так почему и нет.

— Быть тебе Васькой, — добавив про себя — ну не Чубайсом же, рыжее ты чудовище.

— Отныне и до конца времён, — Кот упал на колено, склонив голову в поклоне. А я, повинуясь порыву возложил меч-кладенец на плечо кота торжественно произнес:

— Принимаю твою службу Василий, — котяра вздрогнул вторая лапа подогнулась, и стоя на двух коленях он снова повторил:

— Отныне и до конца времён.

— Поднимайся с колен Василий, не гоже такому кабальеро на коленях стоять. — и подал ему руку, мимоходом отметив что меч, так же, как и гитару, отправил на штатное место не задумываясь

— Спасибо хозяин.

Фамильяр значит, и что мне с тобой делать фамильяр. Просил же папа не чудить.

— Линка, а ну метнись кабанчиком, — мстительно припомнив придурка, обратился к сестрёнке, — позови папу, мне его помощь нужна, от Ланы всё равно толку нет.

— Нет уж, фигушки, вот пусть Лана и идёт. Сам сказал от неё толку нет, — Линка с прищуром выстрелила в меня таким взглядом, что волосы у виска колыхнуло.

1 ... 46 47 48 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пятнадцатилетний чародей. Том I, часть I. - Олег Сергиенко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пятнадцатилетний чародей. Том I, часть I. - Олег Сергиенко"