Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Императрица Теней - К. Н. Кроуфорд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Императрица Теней - К. Н. Кроуфорд

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Императрица Теней - К. Н. Кроуфорд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 53
Перейти на страницу:
успел я сделать это, как испытал новое ощущение: её зубы на моей шее, прокусившие кожу. В её груди зародилось тихое рычание. Меня как будто поразило молнией. Я не мог говорить, но всё моё тело дрожало от удовольствия. Она обхватила рукой мой затылок и прильнула ко мне ещё теснее.

Я сорвал с неё остатки сорочки, полностью обнажая её идеальные груди, и соски напряглись в ночном воздухе.

О боги. Я не мог мыслить связно.

Её серебристые глаза не отрывались от меня.

— На тебе слишком много одежды, Гэлин.

Но она выгнула спину, и я опустил губы к её грудям и взял один сосок в рот. Пока мой язык дразнил её, хватка её ног сжалась вокруг меня как кандалы.

Но я хотел, чтобы она оказалась совершенно обнажённой для меня.

Я опустил руку и сорвал последний клочок кружевной ткани.

Со связью наречённых или без неё, я сделаю для этой Ночной Эльфийки что угодно. В этом не было никакого смысла.

И всё же это правда.

Глава 35. Али

Низкая вибрация, настойчивый рык исходил из моего нутра — потребность, которая была одновременно пыткой и удовольствием. Совсем как ощущение его зубов на моём горле.

Облизав губы, я заставила себя убрать ноги ровно настолько, чтобы помочь Гэлину снять брюки. Теперь они были единственным барьером между мной и удовлетворением. Я посмотрела на его длину, и моё сердце забилось чаще. Я откинулась назад, опираясь локтями на край бассейна. Я снова обхватила его ногами. Во мне нарастало глубинное желание, и мне нужно было, чтобы он меня наполнил. Мои бёдра сжались вокруг него.

Его ладонь скользнула по моей спине, собственнически стиснув волосы и запрокинув мою голову ровно настолько, чтобы обнажить шею.

Я шевельнула бёдрами и прерывисто выдохнула, когда он скользнул в меня.

Прижав меня к краю бассейна, он стал двигаться быстро и жёстко. Его зубы снова оказались на моём горле. По мне пронеслась сильная дрожь, и вибрирующее ощущение подавило все чувства. Моя голова запрокинулась, и я ахнула, теряясь в волнах экстаза. Гэлин грубо стиснул мою талию, наполняя меня вновь и вновь.

С моих губ сорвался стон, и я запрокинула голову ещё сильнее, глядя на сиявшие над нами звёзды. Во мне нарастало интенсивное и ошеломляющее удовольствие, и я опустила взгляд, чтобы снова посмотреть на Гэлина. Его глаза не отрывались от моих.

Пока он врывался в меня, мне казалось, будто наши души переплетаются. Норна разорвала связь душ; она освободила меня от него. Так почему я снова трахаюсь с ним, и почему это ощущается как любовь? Почему мне казалось, будто моё сердце вот-вот взорвётся? Почему я раз за разом повторяю его имя?

Вода в бассейне расплёскивалась от его толчков. Я сжалась вокруг него, тело будто разлетелось на куски. Напряжение миновало точку невозврата, и я чувствовала, как мои ногти впиваются в его спину. Я снова кусала его, потому что он мой. Мой разум сделался таким же чёрным, как его глаза, и всё тело обмякло. Я привалилась к его груди, переводя дыхание.

Гэлин крепко держал меня. Всё моё тело как будто вибрировало. Не как раньше — это было более мягкое, деликатное, покалывающее ощущение, накатывавшее мягкими волнами.

Странно… я осознала, что по моим щекам стекают слёзы, но понятия не имела, почему. Гэлин гладил меня по волосам.

— Прости, прости, — повторяла я. Вино фейри заставляло меня бредить.

Гэлин подхватил меня на руки как невесту, и я посмотрела на его идеальное, божественное лицо. Тьма ушла из белков его глаз.

Я смахнула прядь мокрых волос с его лба.

— Гэлин, — пробормотала я. — Мы что-то должны были сделать.

Мои глаза начали закрываться, пока он держал меня. Когда моя голова легла на его грудь, он поднял меня из бассейна. Я чувствовала, как вода стекает с моего обнажённого тела, и гадала, не надо ли найти одежду.

И меч…

Кровать оказалась ещё мягче, чем я помнила, и я осознала, что забираюсь под одеяло. Гэлин скользнул рядом. Его сильные руки обхватили меня и прижали поближе к нему.

Впервые за годы я ощутила умиротворение.

Если бы я только помнила, что я должна сделать.

Глава 36. Гэлин

Я проснулся от холода, дрожа. На мгновение я запаниковал. Где Али? Затем я нашёл её рядом и понял, почему замёрз.

Она украла себе все одеяла.

Я протянул руку, пытаясь справедливо перераспределить одеяло между нами, но она лишь крепче замоталась в него.

— Мммммххх… — промямлила она во сне. Затем более отчётливо: — Неееет, Гэлин…

Но в комнате было холодно, а я остался голым. Я попытался ещё раз. Когда она на сей раз отобрала одеяло, я ясно расслышал, как она призвала Скалей. Вот это уже пугало. Она гипотетически могла зарезать меня во сне.

Что пугало ещё сильнее, так это тень, маячившая у края кровати.

Я стиснул одеяло. Где меч? Я расслабился лишь тогда, когда увидел его лежащим на полу. Нам очень нужно…

«Гэлин», — прошептал голос. Моё тело напряглось, пока я пытался понять, кто или что говорило со мной.

«Гэлин, — повторил голос. — Пора возвращаться к твоей королеве».

Ужас скользнул по моей коже. Голос находился не в комнате. Он звучал в моей голове. К сожалению, я знал лишь одно существо, способное на такое.

«Что ты тут делаешь, Ганглати?» — ответил я в своих мыслях.

«Ты нарушил свою клятву богине. Ты должен был быть её консортом. А не Ночной Эльфийки», — тень в изножье кровати становилась крупнее, удлинялась, пока не нависла надо мной. Ганглати изучал меня бледными глазами.

Бл*дь.

Мой разум лихорадочно работал. Действительно ли тень был здесь по приказу Хель? Или происходит что-то другое? Мы с ним не были друзьями. Пусть он целую неделю прожил во мне, он тысячи лет был правой рукой Хель.

Мне придётся аккуратно выбирать слова.

«О чём ты говоришь?» — по моей коже пронеслась дрожь. Теперь в комнате стало так холодно, что моё дыхание превращалось в пар.

Бледные глаза Ганглати скользнули к Али, спавшей рядом. Ему не нужно было говорить, чтобы я понял его посыл. «Ты не можешь отрицать это».

Если они узнают, что Али значит для меня, её жизнь будет в опасности. Я не мог допустить, чтобы они это поняли. «О, Ночная Эльфийка? Она ничего для меня не значит».

«Наша богиня так не считает».

Я нахмурился. Должно быть, он лжёт. Как Хель могла знать, что я думаю? Она заточена в Хельхейме. А я был

1 ... 46 47 48 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Императрица Теней - К. Н. Кроуфорд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Императрица Теней - К. Н. Кроуфорд"