Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Брат короля поглядел на нас:
– А стоит ли возвращаться. У меня есть иное предложение…
Я прервала его:
– Извините, лорд. Наверное, лорд Хальгер уже беспокоится.
Король пояснил:
– Леди Елка – гостья лорда.
Нэт быстро взглянул на меня, но больше ничего не спросил. Я почувствовала, что имя Риллена Хальгера было ему неприятно. В это время служанка доложила:
– Лорд Кейт и лорд Сигрид просят позволения войти.
Королева-мать с притворным ужасом подняла глаза к небу:
– Видишь, девочка, и день и ночь ко мне ломятся мужчины.
В покои королевы вошли двое вельмож.
– Простите великодушно, леди. Нам сказали, что его величество у вас.
Леди Кэтрин радостно улыбнулась:
– Знакомьтесь, наша гостья – леди Елка. Лорд Кейт – военачальник моего сына. Лорд Сигрид – его старший советник. Если я не сплю, то двери моих покоев всегда открыты для этих людей, и они этим бессовестно пользуются.
Леди лукаво посмотрела на лордов:
– Представляете, даже делятся своими амурными делами.
То ли здесь такие демократичные обычаи, то ли королеве-матери просто скучно и забота о друзьях сына позволяет ей чувствовать себя нужной? Я находила ее все больше похожей на отца Трайса. К тому тоже близкие могли обратиться за советом или с бедой в любое время дня и ночи. Да и сам Трайс, пока не связался с рыжей, был открыт для друзей. А потом… брр… как подменили.
Я напомнила снова:
– Ваше величество, мне нужно идти.
Король беспомощно взглянул на мать. Леди Кэтрин бросилась на помощь своему сыну. Я опять убедилась, что они – одна команда и прекрасно понимают друг друга.
– Леди Елка, милорды, я вас никуда не отпущу, пока не отведаете моего угощения. Девочка, хоть ты и принцесса, но такие кушанья вряд ли пробовала. Ничего не случится, если посидите со мной немного. Я из-за своей бессонницы и так не смогла бы уснуть.
Лорды с удивлением взглянули на королеву. Я поняла, что об этом ее недуге они узнали впервые.
– Я уже распорядилась, чтобы накрывали на стол.
Интересно, когда она успела это сделать? Я не слышала, чтобы леди давала кому-либо подобные указания. Взглянула на короля: тот хранил невозмутимый вид.
– Анджел, предложи руку нашей гостье, и перейдем в трапезную.
Мы вошли в другую комнату. Я подивилась изобилию снеди на столе. Когда только успели? И ведь ночь на дворе. Все это роскошество дополняли бутылки с вином. Я сделала еще одну попытку сбежать, сославшись на беспокойство лорда Рила. Королева положила свою руку на мою:
– Девочка, на то они и мужчины, чтоб о нас беспокоиться. Оставим за ними эту привилегию. К тому же о такой красавице сейчас думает не меньше половины наших кавалеров.
Леди Кэтрин нравилась мне все больше и больше. Я бы очень хотела иметь такую же если не мать, то свекровь. Но ни с матерью Кэрола, ни с матерью Эйнэра, к сожалению, я знакома не была.
Еще мне понравилось, что за столом вельможи обслуживали себя сами. Терпеть не могу, когда сзади стоит слуга, заглядывая в тарелку. Король сам откупорил бутылку и разлил вино. В мой бокал попало ровно два глотка.
– Леди, мне показалось, вы очень подозрительны. Не подумайте, что хочу вас напоить.
Я хмыкнула: правитель отгадал, этого я и остерегалась. Мать короля грустно посмотрела на мужчин:
– Лорды, завтра состязания. Наверное, пить не стоит никому. И как твоя рука, Анджел? Собираешься принять участие в турнире?
Король улыбнулся:
– Подумаю.
Леди Кэтрин пояснила для меня:
– Анджел был ранен в сражении. Руку лучше бы поберечь.
Потом поинтересовалась:
– А у вас бывают турниры, леди Елка?
Я молчала, не зная, что ответить. В Кэрдарии имелись такие традиции, а вот у эльфов – нет.
Мне на помощь пришел правитель:
– Леди сама посвящена в рыцари. И судя по тому, что я видел, – отличный боец.
Он произнес это шутливо и с улыбкой, но в словах чувствовалась гордость. Глаза Нэта вновь увеличились в размерах:
– Леди, в вашей стране женщины сражаются на турнирах?
Я была уже не рада, что затронули эту тему. Тем более что королева-мать явно не хотела рассматривать меня в качестве воина. Но королю, кажется, доставляло удовольствие рассказывать о моих достоинствах. Я усмехнулась: монарх вел себя, как влюбленный мальчишка, хвастаясь объектом своего внимания.
– Нет, лорд Нэт. – Я кокетливо улыбнулась. – Скорее, я оказалась той «паршивой овцой», которая портит все стадо.
Сравнения своей персоны с таким животным потребовало некоторого усилия. Однако лорды дружно стали уверять, что это совсем не так. Лорд Нэт пошутил, что за одну такую овечку он бы отдал лучшее стадо. Королю шутка не очень понравилась. Он сердито взглянул на родственника, но промолчал.
Нэт склонился к леди Кэтрин и что-то прошептал. Та кивнула. Лорд ненадолго вышел и вернулся с инструментом, похожим на гитару.
– Леди Елка, вы не против, если я немного помузицирую? Разрешите спеть для вас?
– Буду рада.
Однако спеть ему не удалось. Король взял гитару у него из рук, предложил всем выйти из-за стола и устроиться в креслах. А сам встал передо мной на колено и стал перебирать струны. Затем запел. Правда, скорее это был речитатив. Голос короля, даже если он просто разговаривал, казался опьяняющим и обволакивающим, как паутина. А когда на помощь пришла музыка, производил и вовсе неизгладимое впечатление. Тут сплелись страсть, нега и обещание неземного блаженства. С первых же строк я застыла, очарованная звуками. И даже закрыла глаза, чтобы ничто не отвлекало.
Люблю я тебя, девчонка,
Люблю, как тебе и не снится.
Над домом твоим парить буду,
Орлом над тобой кружиться.
Буду искать повсюду,
Где бы ты ни скрывалась.
Ночью ли днем найду я,
Куда бы ты ни умчалась.
И в море тебе не скрыться,
Море мне тоже подвластно.
Не надо в сетях моих биться,
Пойми, что любовь прекрасна.
Царицей, девчонка, ты будешь,
Я мир для тебя открою.
Все ты земное забудешь
И счастье найдешь со мною.
Время стрелою мчится,
Сердце – сплошная рана.
Лишь в небесах можешь скрыться,
Только туда тебе рано.
Лорд Анджел наклонил голову и замолчал. Никто из нас тоже не осмеливался заговорить. Стихи были простенькими и музыка тоже. Но голос и вложенные чувства заставили затаить дыхание.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78