которых ты покупал масло, Фавборий?
— Да, Демокрит.
— Где он?
— На моем корабле.
— Прикажи своим слугам, чтобы они завтра доставили его мне.
— Зачем, Демокрит? Впрочем, я, кажется, догадываюсь. Я думал, что оказываю тебе услугу, а вышло иначе. Мне стыдно, Демокрит.
— Вот! — обрадовался Демокрит. — Вот: раскаяние — путь к примирению. Так следует отнестись и к Диагору, приняв его раскаяние. «Трудно бороться со своим сердцем, но рассудительному мужу свойственно его побеждать», — говорил Пифагор. Будь же рассудительным, Фавборий.
— Да, — согласился Фавборий. — Но послушайся и ты моего совета. Я знаю, какая грозит тебе опасность. Ученики Протагора поклялись составить речь для твоих обвинителей. Они оскорблены тем, что ты поносил их учителя.
— Глупцы! — сказал Демокрит. — О глупцы! Не учителя их я поносил, а его учение: ведь он учил тому, что не может быть никакой науки… Впрочем, не об этом теперь речь. Прикажи, однако, слугам, чтобы принесли деньги. Я хочу взглянуть на богатство, которое могло бы принадлежать мне.
Слуги Фавбория внесли ларь с деньгами, поставили его перед Демокритом. Фавборий поднял крышку, зачерпнул горсть серебряных и золотых монет и высыпал их обратно.
— Я сам раздам деньги бывшим владельцам масла, — сказал Демокрит. — Чтобы спасти от ненависти абдеритян тебя и себя. Любовь людей, Фавборий, — вот что делает нас сильными и счастливыми. Человеческая же нелюбовь превращает нас в ничтожных и жалких тварей. Нужно добиваться не богатства, а человеческой благодарности и любви.
⠀⠀ ⠀⠀
*⠀⠀*⠀⠀*
⠀⠀ ⠀⠀
На следующее утро слуги Фавбория принесли Демокриту список владельцев масла и письмо. «Фавборий так говорит Демокриту, — прочел он. — Ты решил раздать деньги бывшим владельцам масла. Понимаю, что тем самым будет восстановлена справедливость. Ты подумал о многих, Демокрит, но меньше всего ты подумал о себе: уверен, что этот твой поступок многие расценят как лишнее доказательство твоего безумия. Лучше брось их в море, Демокрит!
Я уплываю завтра с восходом солнца. На моем корабле для тебя приготовлена каюта».
⠀⠀ ⠀⠀
*⠀⠀*⠀⠀*
⠀⠀ ⠀⠀
Письмо было написано на восковой дощечке. Демокрит стер слова Фавбория и написал свои: «Демокрит так говорит Фавборию: прощай, мой друг, не жди меня на корабле, пусть боги помогают тебе в пути».
Письмо к Фавборию отнес сын соседа Никомаха Никий. Он вернулся с новым посланием Фавбория, с последним.
«Прощай, Демокрит, — писал Фавборий. — Один из моих кораблей пойдет на Кос к асклепиаду Гиппократу. Я попрошу его приехать в Абдеры и предоставлю ему корабль. Гиппократ, который некогда спас жителей Абдер от страшной болезни, кажется, твой друг: ты говорил мне об этом. Надеюсь, что он не откажется спасти тебя. Абдеритяне же, помня о его великом благодеянии, не посмеют отвергнуть его мнение о тебе, если он скажет, что твой ум здоров и что никакое безумие тебе не грозит.
Гиппократ спасет тебя от несчастья быть объявленным безумцем, но кто спасет тебя от смерти, Демокрит? И все же лучше смерть, чем безумие. Я думал об этом долго и так решил. Прощай».
…Демокрит остановился вблизи торговых рядов, опустил ларь с деньгами на землю. Отдышавшись, встал и закричал во весь голос:
— Эй, люди! Кто хочет увидеть мое богатство, пусть идет сюда! Оно здесь! — Демокрит постучал босой ногой по ларю. — Уверен, что никто из вас не видел столько золота сразу. Каждый; может запустить руки в эту груду золотых монет и послушать, как они звенят! — Он нагнулся, раскрыл ларь, зачерпнул пригоршню монет и высыпал их обратно. — Вы видите? — продолжал Демокрит между тем кричать. — Это настоящее золото! Каждый может убедиться в этом! Спешите, абдеритяне! Спешите! Я расскажу вам, как стать богатым! Спешите!
⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀
Несколько любопытных, недоверчиво посмеиваясь, отделились от толпы, гудевшей у торговых рядов, и направились к нему. Изумление, граничащее со страхом, появилось на лице человека, который первым коснулся руками золота.
— Да, — произнес он тихо. — Да! — закричал он во всю глотку. — Это золото! Золото! Золото!
⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀
Глава четырнадцатая
⠀⠀ ⠀⠀
Демокрит уже знал, что Гиппократ в Абдерах — об этом ему сообщил Никомах, который каждый день бывал в городе, — и поэтому совсем не удивился, когда знаменитый асклепиад появился во дворе его дома, сопровождаемый слугами.
Гиппократ оглядел двор, дом, окинул внимательным взглядом самого Демокрита, усмехнулся и сказал:
— Не знай я тебя, Демокрит, я бы подумал, что в этом доме живет пастух.
— Не знай я тебя, — ответил Демокрит, смеясь, — я бы подумал, что передо мной лысый купец, а не знаменитый врач, ибо непристойно врачу быть лысым.
— А философу — глупым! — захохотал Гиппократ и обнял Демокрита.
Демокрит ждал Гиппократа и поэтому заранее купил хорошего вина, двух гусей, солонины, кровяных колбас с чесноком, овощей и орехов — всего, что было необходимо для хорошего угощения. Едва Гиппократ появился во дворе, Демокрит подал знак Никию, чтобы тот сбегал к отцу и привел двух служанок, которых тот обещал. Они развели огонь, ошпарили и ощипали гусей, и вскоре двор наполнился запахами, каких давно в нем не бывало.
— Ты где остановился? — спросил Гиппократа Демокрит, когда они, в ожидании пира, уселись за домом на камнях.
— Предстоящую ночь я проведу в твоем доме, — ответил Гиппократ.
— Благодарю тебя, — сказал Демокрит. — Это великая честь для меня.
— Когда ты останавливался в моем доме, я говорил тебе то же самое, Демокрит.
— Но ты не нуждался в моих услугах, Гиппократ. Я же нуждаюсь.
— Какие уж тут услуги. Мне приятно погостить у тебя.
— Малые услуги, оказанные вовремя, Гиппократ, являются величайшими благодеяниями для тех, кто их получает. И вот что я тебе должен сказать еще: дружба одного разумного