мне было хорошо рядом с ним, когда его пальцы были внутри меня, а большим пальцем он касался моей самой чувствительной точки.
— Пожалуйста… — шёпотом пробормотала я.
Но Джейсон только дьявольски ухмыльнулся. Его очаровательной улыбки как будто никогда и не было. Он придерживал меня, пока я тихо стонала ему в ухо. В момент, когда меня накрывала волна оргазма, я крепко вцепилась в его плечи, и он поцеловал меня. Казалось, я разлетелась на миллионы мелких частиц и горячая волна жара накрыла меня с головой. Я вся сжалась вокруг его пальцев и задрожала. Джей подхватил меня, чтобы я не упала.
— Ты как? — спросил он, когда мне удалось хоть немного отдышаться.
Я криво улыбнулась, ещё пытаясь прийти в себя.
— Хорошо, — на выдохе произнесла я. — Очень хорошо.
Он помог мне разгладить складки на юбке.
Мы разом повернулись в сторону двери. Послышались чьи-то шаги, которые направлялись в нашу сторону. Меня охватила паника. На Джейсоне лица не было. Оно побледнело, а его серо-голубые глаза округлились от страха.
Он не сказал ни слова, только виновато и грустно улыбнулся и исчез за дверью.
Шаги прекратились.
Хотелось злиться, но в первую очередь на саму себя.
Я опустилась на корточки и прижала колени к груди.
Просто сделай вид, Тео, что ничего не произошло.
Я вышла из кладовой, приводя себя в порядок.
Когда я вернулась, то никто не заметил моего отсутствия. Однако, моя бабуля мне как-то хитро улыбнулась и похлопала по сиденью рядом с собой. Мне ничего не оставалось делать, как принять ее приглашение.
Я взяла бокал белого вина, которое стояло на специальной стойке и начала его медленно цедить и вполуха слушать рассказы брата и моей тётушки Моны. Джейсон стоял недалеко от меня, облокотившись локтем на узкий диван и я буквально ощущала на физическом уровне его присутствие. Казалось, он до сих пор касается меня и там, где он касался, моё тело вспыхивало. Я отпила ещё немного вина, чтобы прочистить голову.
— Ох, уж эти дела сердечные.
Моя бабушка смотрела на меня с лёгкой, ностальгической улыбкой, в её уголках карих глаз собрались морщинки.
— Думаете, что у вас так много времени за плечами.
— О чем ты? — я недоумевала.
— Если вы оба думали, что это незаметно, как вы друг на друга смотрите, то вы глубоко заблуждаетесь, дорогая. Возможно, вы смогли обмануть всех вокруг, но только не меня.
Я постаралась скрыть волнение за то, что меня поймали, но подумала, что отпираться было уже бессмысленно.
— Если вы нравитесь друг другу, то надо действовать. Порой первой. Знаешь, что самое хрупкое на планете, дорогая? Мужское эго, — я рассмеялась. — Поэтому они так боятся услышать «нет» от той, которая им так нравится. Это мы можем поплакать, пожаловаться подружке, выпить пару бутылок вина, сходить на сеанс к мозгоправу. И снова зажить долго и счастливо. Но у них все гораздо сложнее. В принципе, они всегда всё усложняют.
— Я не уверена, что ему нравлюсь, — не после того, как он быстро ушёл.
— Тео, это же очевидно! Он к тебе испытывает нежные чувства. Причём уже очень давно. И мне грустно наблюдать за вами.
— Мне порой кажется, что было бы здорово, если бы я не чувствовала ничего. Или иметь возможность отключать чувства и в нужный момент включать, — грустно произнесла я.
— Мы все живём в первый раз, дорогая. Все неуклюжие и всем тяжело. Поэтому у каждого есть право на ошибки.
— Возможно, ты права. Но мне нужно время, чтобы подумать.
— В любом случае, я на твоей стороне и поддержу тебя.
Мы пытались ещё поговорить, но мой брат прям звезда сегодняшнего вечера. Он чувствовал себя в своей тарелке в эпицентре всеобщего внимания. Как раз сейчас Роб в очередной раз рассказывает, как они познакомились с Эшли и он, конечно же, сразу же в неё влюбился и решил, что именно она должна стать его женой.
— Джейсон, ты следующий, кто женится, — подмигнул мой брат своему другу, отсалютовав бокалом вина.
Все рассмеялись, кроме меня и Джея.
— Жду не дождусь, когда буду поднимать бокал шампанского на твоей свадьбе, приятель. И стану шафером. А потом уже и крестным твоим детям, как мы и договаривались в своё время.
Джейсон смотрел на моего брата и взглядом просил того заткнуться. Как же я его понимала. Потому что та, кто станет его женой буду — я.
Мои щеки мигом вспыхнули от моих смелых мыслей и мне пришлось ладонями их прикрыть.
Роберт продолжал. Публика веселилась. Сколько интересно они уже успели выпить, пока…хм, мы тут отсутствовали?
— Но думаю, мы быстрее соберёмся на свадьбе Тедди, чем на свадьбе Джейсона.
Мои брови тут же взлетели вверх.
Я поперхнулась.
Все посмотрели в мою сторону и ждали комментариев.
— Не слушайте его, — сказала я, улыбнувшись. — У меня даже парня нет, Роберт. О чем ты говоришь?
Как же это все смущает!
— Это совершенно ничего не значит, Тедди. Моя интуиция подсказывает, что это будет… эм… в ближайшие два, три года? — он мне подмигнул, а я закатила глаза в ответ. Мама строго зыркнула на меня, этот жест её раздражал. — А вот насчёт Джея…я бы тут поспорил. Моя интуиция просто отказывается продолжать работать. Его отношения никогда не длились долго. От силы пару месяцев и чаще он первый их разрывал. Так было ещё со старшей школы…
Роберта перебили.
— Думаю, все согласятся, но никому не интересна моя личная жизнь, — нервно провёл рукой по волосам Джейсон. — Лучше прекратить об этом говорить. И поговорить о чем-нибудь более увлекательном.
Я посмотрела на Джея, он был раздражён, что Роб начал говорить о таких вещах при всех.
— Боюсь, милый внучок, но алкоголь развязывает тебе язык.
Все рассмеялись, и снова кроме нас с Джеем. По крайней мере, бабуле удалось разрядить обстановку и сменить тему.
Глава 19. Джейсон
Что я наделал?
Этот вопрос не даёт мне покоя с того самого дня, как я сел в машину и приехал в Сиэтл.
Но то, что было на яхте это полный…мне даже не подобрать слов, чтобы описать всё это. Просто какое количество дерьма можно совершить, чтобы не прослыть мудаком, как веду себя я?
Знаю, мне нет оправдания. Да и глупо сейчас что-либо говорить. Но я сам не понял, как это всё произошло и как моя рука скользнула в её… Проклятье!
Я сидел в гостиной на диване нашей хижины и работал. С Дорой мы почти не разговаривали после случившегося. Она пришла