Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 90
Перейти на страницу:
сатисфакция... — растерялся и замямлил он. — Герцог...

— Герцог никуда не убежит. А тебе надо отдохнуть и проветрить мозги. Поедем, — ласково, как к ребёнку обратилась я, подталкивая его к выходу.

Всё же научился он чему-то от матушки. Требовать сатисфакции от своего благодетеля, что вытащил тебя из долговой ямы — это сильно. Сильно нагло...

Феликс недовольно поджал губы, и мне пришлось состроить ему глазки.

— Пожалуйста, — прошептала я тихонько, чтобы слышало только драконье ухо. — Дай мне его успокоить, а завтра поговорим.

— Ладно, — нехотя протянул дракон. — Только ради тебя.

Я улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй. Ресницы Феликса дрогнули, и он поспешно отвернулся.

Тоже краснеешь, милашка?

Домой мы ехали в карете герцога, что вызвало у отца ещё больше кудахтанья.

— Он думает, что может купить нас?! — возмущался он. — Да я дойду до короля, если требуется, чтобы рассказать о неподобающем поведении его племянника!

— Что ж ты королю про поведение Алкозельцера не рассказал? — фыркнула я.

— Но ведь то было иное, — удивился отец. — Он был твоим женихом три года. В таком случае допустимы, кхе-кхе, вольности!

Если подумать, все и правда накинулись на Лидию из-за того, что она заразила Эрнеста, а не потому, что якобы спала с ним. Интересные порядки...

— Феликс тоже готов жениться на мне, — успокоила я.

— Отдать тебя за того, кто не смог дождаться помолвки?! — взвился отец. — Я не дам этому наглецу своего благословения!

Ну лопнет же сейчас. И откуда уверенность, что Феликсу нужно его благословение, вот поражаюсь такой наивности.

— Высадите нас на повороте, — попросила я кучера. — Пройдёмся.

Надо было проветриться. Воспоминания о вечере и утре вытесняли всё плохое, что то и дело норовило втиснуться в мою жизнь, но оно никуда не исчезало. Ещё отец чудит... Матушка, интересно, ничего не подкинет?

Я шагнула в приоткрытые ворота первая. И зря, ибо попытавшись отступить назад, наткнулась на папеньку. Мы ойкнули, привлекая внимание посетителей.

Не знаю, что за они. Чёрная карета без гербов, но самое страшное — то, какой прямой была спина матушки, что встречала гостей на крыльце.

Мы и моргнуть не успели, как стражники уже ненавязчиво отрезали нам путь к отходу, а человек в золотой ливрее громогласно объявил:

— Лидия Фарнет! Во дворец поступило сообщение об обладании вами дара золотых глаз. Согласно приказу короля вы должны быть доставлены во дворец!

Мой взгляд столкнулся с надменным, равнодушным взглядом матери.

— Говорила же, что найду управу на твоё своеволие, — заявила она с довольным видом.

Глава 15 Гостья короля

Земля будто ушла из-под ног.

Нет, не из-за того, что люди короля явились за мной. Признаться, краем сознания я всегда предполагала, что долго скрывать свой дар не смогу. Но то, что меня сдала родная мать, было невыносимо. Да, я на что-то надеялась. Думала, что у неё есть хоть крупицы совести и любви ко мне.

— За что, мама? — спросила я с прорывающимся в голосе отчаянием.

Она гордо вскинула подбородок, спустилась с лестницы, чтобы быть ближе ко мне. Не хотела, видимо, чтобы королевские посыльные слышали наш разговор.

— Хватит ныть, Лидия, — прошипела она. — Я думаю о твоём будущем! Король хорошо платит за новости о златоглазых, а девушек потом выгодно пристраивает замуж за драконов.

— Потом? — тупо переспросила я. — После того как натешится вдоволь?

— Какие у тебя ещё перспективы выйти замуж?! Герцог не торопится, видимо, ты и его спугнула. Мир должен узнать о даре, если мы хотим очистить твою честь. Или что, надо было ждать, пока молва разнесёт, что ты по ночам шляешься по игорным домам?!

Я занесла руку, не в силах сдерживать желание отвесить этой дуре пощёчину. Она отшатнулась, глаза её расширились от страха, но в последний момент моя рука безвольно упала вниз.

Я не могла её ударить. У этой ведьмы было лицо моей матери. Той, что тоже невольно принесла мне много боли, но не из злости или алчности, а из-за собственной беззащитности. Моя мама совершала ошибки в погоне за счастливым будущим для нас обеих. Эта же…

— Ты мне не мать, — процедила я.

Её лицо слегка побелело, но затем она с двойной уверенностью выпрямила спину.

— Это ты сейчас так говоришь, — заявила она. — Но когда будешь жить в золоте и шелках в гареме короля, а затем замужем за каким-нибудь вельможей, без страха, что завтра твой отец проиграет тебя в карты, ты скажешь мне спасибо.

Я больше не хотела даже разговаривать с ней. Обернувшись, я хотела взглядом поискать отца, в надежде на его поддержку, но его во дворе не было. У меня даже глаза округлились от недоверия.

Убежал. Ну надо же. Да с такими родителями и враги не нужны.

— Леди Фарнет, — кашлянул королевский посланник. — Давайте не будем тянуть время. Вас ждут во дворце.

Отчаяние всё настойчивее пыталось захватить меня, и не знаю, какими силами я держалась.

— Почему я должна куда-то ехать? — встрепенулась я. — Это точно законно, вот так выдёргивать подданных?

— На основании приказа сорок шесть пункт три! — бодро отчеканил лакей. — «Появление одарённых божественной волей — драконов и златоглазых — обязано быть зафиксировано короной. Сокрытие наличия дара карается наказанием. Для подтверждения или опровержения наличия дара потенциальный одарённый должен быть немедленно доставлен в королевский дворец».

— Зачем? — спросила я с напором.

— Любой одарённый, если его дар, конечно, подтвердился, становится дорогим другом короны! — с подобострастием произнёс лакей. — Вас ждёт королевская милость и поддержка, леди! Не стоит волноваться.

Ну да, я должна поверить, что везут меня во дворец просто чтобы подтвердить, что у меня есть дар, а потом дать удостоверение наподобие «почётного донора». Я мрачно улыбнулась.

— Вещи хоть собрать можно? — протянула я, добавив в голос нотки смирения.

Может, получится улизнуть?

— Вам они не нужны. Не тяните время, леди!

Зажали в угол. Метаться было бесполезно: стража следила за мной с подозрением. Видимо, златоглазые частенько были в таком восторге от идеи поехать во дворец, что без стражников забрать их не представлялось возможным.

С родителями я не попрощалась. На псевдомать смотреть было противно, а отец, как обычно, позволил страху победить и не нашёл в

1 ... 45 46 47 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея"