слова Элизы.
— София, что с тобой произошло? Я места себе не находил! Искал тебя повсюду, чувствовал, что ты где-то здесь, но не мог найти. Ты пропала, прошла неделя… В замке решили, что ты сбежала. Александр приходил ко мне. Он очень сожалеет о своем поступке!
— Даниэль, я сама во всем виновата. Я позволила той ведьме взять верх… Я проиграла и потеряла силу. Мадам Ивонн отобрала у меня мой кулон! — снова плачу.
— Не плачь, любимая! Ты думаешь, это имеет для меня значение? Я люблю тебя, а все остальное не важно!
Рядом с Даниэлем я наконец чувствую себя в безопасности, кошмар, что обрушился на меня, позади!
Глава 28
Вечер расправляет над лесом сизо-синее покрывало, через которое начинают проглядывать лучи закатного солнца. Солнце! Робкое, словно напуганное. Как давно я не видела его!
— Софи, милая, скоро начнет темнеть. Нам нужно успеть добраться до темноты.
— Куда, Даниэль? Я не могу вернутся в замок. Мадам Ивонн знает, что я там живу, и если она поймет, что мне удалось избавиться от заклятия, придет туда… Мне нельзя туда возвращаться! К тому же, я не знаю, как после той ссоры меня примет хозяйка. И в пансион вернуться я не могу. Мне стыдно. Я не смогу смотреть в глаза мадам Сусанне, она верила в меня, а я… И уезжать отсюда мне не хочется!
— Не переживай, Софи, я знаю, что делать. — он помогает мне забраться на коня и садится сам. — Ты пока можешь пожить в деревне, которая принадлежит отцу моего друга. В их замок, к сожалению, отвезти тебя не могу.
— Но почему? — во мне просыпается любопытство.
— Там сейчас гостит невеста Артура вместе с родителями. Отец нашел ему подходящую партию, но эта девушка ужасно ревнива. Даже молодых служанок пришлось выселить на время ее визита. Если я привезу тебя, боюсь, свадьба расстроится.
Я не могу сдержаться от смеха. Если эта девушка так ревнует, будучи невестой, что же будет, когда она станет женой?! Давно я так не смеялась!
Мы сворачиваем на извилистую дорогу, идущую вдоль леса. Через четверть часа замечаю вдали замок. Совсем черный, с остроконечными башнями. Его окна отливают каким-то холодноватым светом.
— Даниэль, нам сюда?
— Нет, любимая, потерпи немного. Замок Артура дальше.
— А что это? — спрашиваю, глядя на черную глыбу.
— Это Паучий замок.
По спине пробегает холодок. Это место кажется там холодным и зловещим.
— Софи, а где ты была все это время? Я искал тебя, чувствовал, что ты рядом, но не мог найти!
— Я была в маленькой деревне в лесу. Друзья приютили меня.
— Я так и думал! Пытался туда дойти, но не смог найти дорогу.
Наконец мы подъезжаем к деревне. Аккуратные деревянные домики выстроились в ряд, а рядом раскинулось засеянное пшеницей поле.
— Тебе нужно поужинать и… переодеться. Здесь и баня есть. — робко говорит Даниэль.
Посмотрев на свое порванное платье, понимаю, что вид у меня удручающий. Целую неделю я почти не ела (не потому что меня не кормили, просто не хотелось), и возможности помыться и переодеться у меня не было. Я могла лишь умыться холодной водой из ручья.
Навстречу нам выходит мужчина в возрасте, одетый довольно просто, но с важным видом. Староста, догадываюсь я.
— Господин староста, это София, моя невеста. Она поживет здесь, вы ведь не против?
— Даниэль, сынок, мы всегда рады тебе и твоим друзьям.
— София, пойдем, я покажу, где ты будешь жить. И познакомлю кое с кем.
Мы подходим к одноэтажному, но при этом довольно большому дому. Даниэль стучит в массивную деревянную дверь, и нам открывают. На пороге стоят две девушки. Одна светловолосая в синем платье, а вторая с темно-каштановыми волосами в клетчатом.
— София, знакомься, это Миранда и Марианна. Они временно выселены из замка моего друга Артура. — Даниэль смеется. — София, моя невеста.
Девушки растерянно смотрят на меня. Выгляжу я, наверно, не очень.
— София попала в беду. Все еще вещи остались в замке. Найдете что-нибудь для нее? Сундук с вещами Натали здесь? — Даниэль берет меня за руку.
Девушки кивают в ответ, и мы заходим в дом. Не понимаю, как вещи Натали попали сюда. Хотя, они с Александром несколько раз выезжали из замка. Я не придала этому значения. Интересно, зачем?
— Пойдем, я тебя познакомлю с моим племянником. — говорит Даниэль, когда мы подходим к двери маленькой комнаты.
— У тебя есть племянник? — от удивления открываю рот.
— Да, сын Александра и Натали.
Войдя в комнату, вижу колыбель, подвешенную на длинных веревках к потолку. В ней спит малыш. Совсем кроха, младенец. Я раньше никогда не видела таких маленьких детей. Лицом он напоминает Александра, но волосы у него рыжие.
— Маленькое солнышко! Как его зовут?
— Антуан. Я хотел, чтобы Александр сразу привез его в замок, но уговорить его не получилось. Он хочет, чтобы отец сначала одобрил его брак… За малышом присматривают Миранда и Марианна. Ты будешь им помогать?
— Да, конечно! — сажусь на колени рядом с колыбелью. Хочу взять малыша на руки, но не решаюсь. Сначала нужно помыться и переодеться.
В комнату входит Миранда и зовет ужинать. Умывшись теплой водой, бегу к столу. Даниэль, Марианна, Миранда и еще двое стражников из замка (как выясняется позже, этим девушкам они приходятся женихами) уже собрались за столом. Ждут только меня.
На широком деревянном столе нехитрая, но очень сытная еда: отварной картофель, тушеные овощи, жареное мясо и хлеб. Я пробую все понемногу. Мне кажется, что я не ела целую вечность!
После ужина Даниэль и его друзья уезжают в замок, пообещав вернуться утром. Девушки провожают меня в баню, которую успели протопить, пока мы ужинали.
Сидя на деревянной лавке, выливаю на себя огромный ковш почти горячей воды. Как давно мне не было так хорошо! Огарки свечей еле теплятся, освещая потемневшие от времени деревянные стены, а тени прыгают зайчиками, улавливая чуть ощутимое дуновение ветерка. В большой кадушке заварены какие-то листья и коренья. Вода в ней пахнет травами, лесом и цветами. Зачерпываю отвар и обливаюсь им тоже. Вымывшись, решаю еще раз облиться и беру холодную воду из ведра. Кажется, будто вместе с водой утекает и что-то плохое.
Переодеваюсь в простое крестьянское платье и возвращаюсь в дом, где под присмотром двух нянек живет малыш Антуан. Брать наряды из сундука Натали я все-таки не решилась.
Пока я мылась, в доме уже поставили третью кровать. Падаю на пахнущую льном и сеном постель и тут же засыпаю. Я