Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Таверна с проблемами для попаданки - Злата Уютная 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Таверна с проблемами для попаданки - Злата Уютная

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Таверна с проблемами для попаданки - Злата Уютная полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 51
Перейти на страницу:
из немногих уникальных блюд, которое может выполнять роль снэков, закусок и салата одновременно.

Нашинкованные на тонкие полоски ингредиенты выкладываются в кружок на большом блюде, а в центр ставится соус. Кто хочет, может брать ингредиенты по одному и макать их в соус, а кто нет – наложит себе все в тарелку и смешает вместе.

Есть ещё одна причина по которой салат подается именно в таком “разобранном” виде. Помимо мелко нашинкованной капусты, свеклы, мяса (в моем случае это большевоз, но чаще всего туда кладут говядину), морковки-по-корейски и огурчиков, в состав входит картошка-фри. И если заранее замешать все это вместе, то картошка быстро впитает в себя всю влагу из других ингредиентов и станет влажной и вялой. Тогда как целое блюдо будет намного вкуснее, когда она остается хрустящей.

– Это салат по-татарски, – объяснила я, – Его можно есть как по отдельности в виде закусок, так и смешав все вместе в одной тарелке.

– Чудеса-а-а, – с уважением покивал Карл и первым схватил с блюда ломтик огурца.

Забросил его в рот, похрустел и вытаращился на меня от неожиданности.

– Это что, малосольные огурцы? – и, дождавшись от меня утвердительного кивка, прикрыл глаза, похлопав себя по животу, – Обожаю малосолы! Как же нам повезло, что они оказались у вас.

– Рада, что вам они так понравились, – улыбнулась я, – Только дело в том, что у нас их не было. Эти огурчики были приготовлены буквально за пару часов.

– Нет! – почему-то отстранился Карл, – Быть такого не может!

Он схватил еще один ломтик и снова кинул его в рот. Закатил глаза к потолку, задумчиво смакуя.

– Такого сильного вкуса не добиться за пару часов, – наконец, выдал он, – Тут нужно настаивать их, как минимум, пару дней.

– Один способ все-таки есть, – покачала я головой, – Это уксус.

– Уксус? – ошарашенно переспросил Карл.

– Именно! Благодаря нему можно добиться более глубокого вкуса. Но тут главное – не переборщить, иначе огурцы получатся слишком кислыми.

– Поразительно! – выдохнул Карл.

– А это что? – спросил меня другой каменщик, тыча пальцем на морковку.

– Морковь по-корейски. Как бы вам сказать… это такое блюдо, которое…

Но я даже не успела толком описать его, как каменщик запихнул в рот сразу охапку морковки и запрокинул голову. Я не на шутку перепугалась, что он поперхнулся – всё-таки, с непривычки морковка по-корейски может показаться необычным блюдом. Но каменщик с долгим стоном принялся быстро-быстро жевать.

– Это очень странно! Я даже не знаю, как описать это чудо! Вкус одновременно и сладкий, и острый, и даже немного кислый! Будто ешь сразу несколько блюд, которые постоянно перемешиваются во рту!

Глядя на своего подчинённого, наворачивающего морковь, Карл взял пустую тарелку и стал накладывать ингредиенты. Правда, действовал он осмотрительнее – брал каждого по чуть-чуть.

– Ну-ка, я хочу попробовать, как это сочетается всё вместе.

С огромным подозрением он заправил своё блюдо соусом и аккуратно перемешал. Кинул взгляд на меня, потом – на каждого из своих подчиненных и, окончательно решившись, попробовал салат.

Не прекращая жевать, он всхлипнул и отложил ложку в сторону. Все каменщики застыли и, как один, принялись с напряжением наблюдать за своим начальником, не смея даже дышать.

– Это невероятно… – приложил кулак к губам Карл, – Это просто поразительно! Я не понимаю, как могут так идеально сочетаться такие разные ингредиенты! Свежесть салата и легкая солёность огурца оттеняют глубокий вкус мяса, а кисло-сладкая морковь моментально делает это блюдо пикантным. Причём, этого не добиться, если просто добавить специй в мясо. Здесь работает само сочетание! А хрустящий жареный картофель окончательно переворачивает весь этот вкус с ног на голову!

Не дождавшись, пока Карл закончит, каменщики ломанулись наперегонки накладывать ингредиенты салата в свои тарелки.

– Да, это самое невероятное и самое запоминающееся блюдо, которое я когда-либо ел!

– Хозяйка снова превзошла себя!

– У меня во рту как будто самый настоящий взрыв вкуса! Причем, каждую секунду он меняется! От легкого и нежного вкуса до острого и насыщенного!

– Ага! Если закрыть глаза, можно прочувствовать, как раскрываются эти невероятные ароматы, каждый из которых усиливает друг друга!

Тут же раздались восхищенные возгласы чавкающих каменщиков, которые снова вогнали меня в краску. Тем не менее, легкое смущение практически сразу переросло в гордость за саму себя – каменщики были довольны! А это для меня, как для повара, главное.

– Мне кажется, это лучшее блюдо, которое я когда-либо ел, – выдохнул, наконец, Карл, – Если тебе, хозяйка, удастся приготовить что-то такое, что затмит это, я даже не знаю… я и все мои друзья будем всегда питаться только в твоей таверне.

– Ловлю на слове, – лукаво подмигнула ему я.

Надо сказать, я не делала какую-то особенную ставку на этот салат. Он пришёл мне на ум прежде всего потому, что ингредиенты, которые туда входили – та же морковка по-корейски и малосольные огурчики – можно было поставить на стол по отдельности, чтобы замаскировать бедность нашего меню. В конце концов, пока мы не можем похвастаться большим количеством продуктов. Не говоря уже о том, что после застолья у нас снова останутся одни только пустые полки.

Тем более, благодаря малосольным огурцам и морковке, у меня появилась возможность подать к столу ещё один салат по несправедливо забытому советскому рецепту. Может, сейчас есть какие-то похожие, но во времена моей юности он назывался “Обжора”. Это салат с вареным мясом, луком, солеными огурчиками и морковкой. Кто-то клал туда обычную, кто-то – по-корейски, ну, а у меня особого выбора не было.

Как по мне, морковка по-корейски делала салат более сложным и пряным, но слишком сильно оттягивала на себя внимание. Однако, каменщикам этот салат тоже зашел на ура. Хотя Карл все-таки отдал предпочтение первому.

Остатки огурчиков я пустила на гренки из черного хлеба с огурцами и яйцом. Вот они тоже неожиданно сильно впечатлили каменщиков. Наперебой хрустя ими, они довольно восклицали:

– Как же необычно! Это всего лишь хлеб с солёным огурцом и нежным вареным яйцом, но насколько сочетаются эти ингредиенты!

– Да, будто бы ешь самый настоящий многоярусный торт, где каждый уровень невероятным образом подчеркивает следующий! Хрустящий подсушенный хлеб дает по-новому раскрыться упругому сочному огурчику, а завершает все мягкий белок и буквально тающий на языке мелко нарубленный желток!

– Не забудьте про чеснок, которым

1 ... 45 46 47 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Таверна с проблемами для попаданки - Злата Уютная», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Таверна с проблемами для попаданки - Злата Уютная"