Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
На мой вопрос густая бровь Сициана взлетела вверх и на миг замерла.
– Если ты имеешь в виду большого красного, как солнце, красавца с раскаленными, словно жидкий металл,крыльями, то да, это был я, – усмехнулся одной половиной рта мужчина. Затем подошел ближе к столешнице, присел на ее край, взяв все еще дымящуюся трубку в руку. Поиграл ею, покатав между пальцами, и каждое мгновение смотрел мне в глаза.
Воздух в помещении нагрелся так быстро, словно кто-то подпалил разом дюжину костров.
Я дала себе коротенькую паузу и судорожно вздохнула, попытавшись напомнить себе, что вся моя реакция на этого человека – чистой воды физиология, обусловленная местными афродизиаками. Впрочем, мозги от этого тверже не становились.
Хотелось улыбаться.
– Низкой самооценкой вы не страдаете, не так ли? – выдохнула я, чувствуя нездоровый прилив веселости.
Теперь и вторая бровь Сициана удивленно взметнулась.
– А ты так и не научилась контролировать свой язычок, не так ли? – тут же ответил он, и кожу закололо мурашками.
Я пожала плечами.
– Если я научусь держать язык за зубами, что от меня останется? –Яперевела взгляд на столешницу, где мгновение назад лежала тетрадь с рисунком, но ее там больше не было. – Я потеряла свой дом, своих близких. Свою работу. И стала вещью, которую можно схватить и унести. Хотелось бы сохранить хотя бы язык.
Сициан слушал меня, неторопливо поднося трубку к губам, втягивал воздух и спустя пару мгновений выдыхал густой мягкий дым, пахнущий травами и дикой малиной.
– Что ж… – проговорил медленно дож.–Так и быть, пусть твой язык остается прежним, я это как-нибудь переживу. В память о том, что ты спасла мою жизнь и рассказала о готовящемся покушении.
Это было так неожиданно, что я резко вскинула голову и взглянула в алыеомуты, пытаясь найти там подвох.
В глаза дожа смотреть было все еще больно. Почти невыносимо. Его огненное внимание тут же проникло в меня будто бы через зрачки, протекло по горлу горячей лавой и через желудок опустилось в основание живота, отдаваясь там ноющей, остро-приятной пульсацией.
Я с трудом сдержала стон.
– Расскажи мне о своем мире, – попросил он вдруг. Спокойно. Словно мы вели беседу, как старые друзья.
Еще несколько мгновений я смотрела ему в глаза, а затем ярко-алые радужки стали темнеть, приобретая багровый оттенок, и я резко отвернулась.
– Сперва скажите, откуда вы знаете, что я из другого мира? – задала встречный вопрос, пересилила себя и тоже уселась на стол рядом с дожем.
– Видел в твоих мыслях, – ответил он вовсе не то, что я ожидала. Признаться, мне вообще было трудно что-то ожидать, но это я готова была услышать в самый последний момент.
– Вы читаете мысли? – ахнула, заливаясь краской.
Сколько раз за последние несколько минут я представляла, как делаю шаг к нему, как накрываю его губы своими, как прижимаюсь к его мощному телу, раскрывая халат и касаясь пальцами татуировки-дракона?..
Губы дожа растянулись в дерзкой улыбке.
– Я не читаю. Вижу картины у тебя в голове. Образы.
Ну все, добил.
– Значит… вы все видели… – констатировала я тихо, кусая губы и мечтая провалиться сквозь землю.
Дож медленно кивнул, продолжая улыбаться и выдыхать сладкий пряный дым, от которого у меня явно слегка туманилось в голове. Потому что,несмотря на сказанное, я все равно продолжала представлять…
– Тебе не стоит смущаться, – добавил он. – Это нормальная реакция. Ненормально было бы, если бы у тебя ее не было.
Это меня даже немного отрезвило.
– Действительно. Ведь вы меня опоили, – кивнула я, вспоминая то огненное вино.
– Да. В какой-то мере. И сделаю это снова, если понадобится, – спокойно ответил он, чем возмутил меня до глубины души.
– А вам самому-то не отвратительно, что женщины желают вас только из-за напитка? – воскликнула я, хотя каждое слово давалось тяжело.
Багровые глаза дожа сверкнули в темноте.
– Во-первых, хватит называть меня на “вы”, мы сейчас одни, это лишнее. А во-вторых, вино огненной крови – это не только возбуждение и страсть, на которые, кстати, кроме тебя,никто не жаловался, но это еще и гарантия, что ни одна аурия не пожелает меня убить. Даже если будет перекуплена врагами, которых у меня слишком большое количество, Александра. Слишком большое, чтобы я позволял себе промахи.
– Может,тогда не стоит заводить столько аурий? Сколько их вообще? – зачем-то спросила я и покраснела. Потому что дож снова улыбнулся.
Я знала, что он уловил в моих словах ревность. Ну и пусть. Ну и ладно.
– Много, – ответил Сициан. – Тебе не нужно знать количество. Замок Хальвейль достаточно велик, чтобы вы не встречались друг с другом.
– Ага, а потом весело сталкивались на каком-нибудь банкете, да? – фыркнула я, сцепив руки на груди и не слишком замечая, что превращаюсь в настоящую лаурию, которая вполне довольна своим положением и мечтает разве что скрасить некоторые детали.
– Ты больше не будешь прислуживать, Александра, – ответил с мягкой улыбкой Сициан, протянул руку и коснулся моих волос, пропустив их между пальцами. – Ты теперь лаурия. Твое место рядом со мной. Рада ли ты этому?
Тут до меня, наконец, дошло, что радоваться-то в общем-то нечему. Хотя внутри что-то глупое и влюбленное в дожа прямо сейчас хлопало в ладоши.
– Честно говоря, не очень, – набравшись смелости,покачала я головой. – Вы… ты не любишь меня, а я на самом деле не люблю тебя. Что же тут хорошего?
Сициан на это чуть склонил голову и прищурился. В щелочках глаз блеснуло пламя, вырвавшись за черту век.
– Лучше скажи мне, зачем тебе в ауриях чарогницы? – быстро перевела я тему, чувствуя, как от страха даже горло сжимается.
– Затем, что только чарогницы могут зачать ребенка от дракона. Это же очевидно.
Мне даже полегчало немного. Хоть и кольнуло что-то внутри.
– А драконицу ты себе найти не мог, вашество? – бросила я, явно чересчур надышавшись дымом.
– Не мог, – неожиданно серьезно ответил дож. – Их не существует. Взрослый дракон – лишь я один.
А вот это уже было нечто вроде откровения.
– Как это возможно? – ахнула я. Все услышанное казалось невероятным. Только я немного свыклась с мыслью о том, что драконы вообще существуют, как оказывается, что это вовсе и не так. Драконы как бы есть, но их как бы нет!
Даже как-то грустно стало за дожа.
– Это непростая история, Александра, – мягко протянул мое имя Сициан. – И мне не так уж легко осознавать, что ты ничего не знаешь о нашем мире.
Он перевел взгляд в пол и вдруг задумчиво улыбнулся.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64