Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ялиоль и озеро Лиммы - Евгений Вальс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ялиоль и озеро Лиммы - Евгений Вальс

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ялиоль и озеро Лиммы - Евгений Вальс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 57
Перейти на страницу:
отвела взгляд от Ялиоль, опуская пиалу на стол, и только сейчас увидела страх в глазах гостей и ощутила их напряжение.

– Я берегла бы его сильнее, если бы знала всю правду, – произнесла девушка, осторожно трогая пряжку.

Она старалась сохранить невозмутимый вид, но её улыбка выглядела неестественной, и в бегающем взгляде читались совсем другие мысли. На пару секунд её глаза остановились на раскрытом окне, что не ускользнуло от взора остальных. Хельга не выдержала напряжения, и её неловкий жест, опрокинувший пиалу, послужил сигналом для фальшивой Ялиоль. Девушка одним рывком опрокинула стол и метнулась к окну. В тот же миг маги попытались остановить её заклинанием, но оно лишь осветило комнату, и магический заряд рассеялся, едва долетев до беглянки.

– Минар сделал её неуязвимой?! – с досадой крикнул Фелискатус.

– Она боится воды! – вспомнила Хельга.

Маги мгновенно вызвали дождь, и сплошная стена воды окружила башню. Хельга не была уверена в своей правоте, но увиденное в храме Тутрапан заставило её думать, что для Нарине опасность может представлять обычная вода. Она не забыла, как после сражения с её людьми существо нитями перламутрового ожерелья осторожно уходило через просветы между этажами, остерегаясь именно воды. Сейчас выдалась возможность проверить свои подозрения. Арсений и Фелискатус наколдовали настоящий ливень и, подойдя к окну, произнесли заклинание перемещения. Хельга не ошиблась, им удалось остановить беглянку. К изумлению Женевьевы, в её покои ворвались потоки жемчуга и, раскатываясь бусинками по полу, вернули помощницу Минара обратно.

– Мы долго принимали её за нашу Ялиоль, – сказал Талас, приблизившись к Матери рода.

Тяжело вздохнув, он поведал ей о том, как они узнали секрет Нарине и сговорились молчать, надеясь извлечь из этого пользу.

– Значит, её зовут Нарине? – задумчиво проговорила Женевьева. – Почему она согласилась помогать Минару?

– Лучше объясните, как ей удалось превратиться в Ялиоль, – настойчиво проговорил Арсений. – Без колдовства и божественного вмешательства она легко перевоплощалась. Как?!

– Очевидно, ей помогал мой пояс. Когда Ялиоль выпустила воплощение живого света, я могла думать лишь о том, что не уберегла вас от беды. Я совсем забыла о поясе и ключе… Я, видимо, слишком долго живу. Простите меня.

– Никто вас ни в чём не винит! – приобнял её Талас и усадил на пуфик. – И вы не вините себя.

– Вы не договорили о поясе, – настойчиво произнёс Арсений.

Старец неодобрительно взглянул на юношу, но Женевьева попросила их не ссориться из-за неё, а выслушать объяснение. Она рассказала о свойствах пояса, который запоминает облик своего владельца, чтобы после превращения в монстра вернуть хозяину прежний вид. Если сейчас пояс наденет любой из них, то вмиг превратится в Ялиоль. Гости сразу посмотрели на молодого мага, но Арсений решил поверить ей на слово, сжимая в руке злополучный пояс.

– Ваши тайны всегда оборачиваются злом! – ворчливо прокомментировала Хельга, по-прежнему не испытывая большой любви к Матери рода.

– Я уже слышала это, дорогая, – отозвалась хранительница, – но ненужные знания тоже зло, поскольку делают человека своим заложником.

– Может, пора прекратить руководствоваться принципом «меньше знает – крепче спит»? – недовольно проговорила рыжая воительница. – Вы сейчас ничего не утаиваете от нас? Чего-то важного, имеющего прямое отношение к тому, что здесь происходит и ещё произойдёт?

Женевьева чуть смутилась и не смогла сохранить самообладания. Случившееся стало для неё серьёзным ударом.

– Я действительно не всё вам рассказала, – сдалась Мать рода, – но тайны на то и тайны, чтобы их сохранять… Если бы девочка сейчас убежала, Минар всё равно не смог бы осуществить задуманного. Чтобы открыть каменное озеро, мало иметь ключ. Только старейшина рода может прочесть магические слова, удерживающие заслон над озером лиммы. Минару нужна я!

Женевьева раскрыла очередную тайну, но едва она произнесла слова, её внезапно подбросило вверх. Гости замерли в изумлении, и даже маги не успели что-либо предпринять.

– Ты не похожа на себя, Ева! – услышали они смеющийся голос Минара. – Как ты могла выдать свой последний козырь? Ты явно постарела!

– Отпусти её, иначе будешь мечтать о днях, когда был простым паразитом! – потребовал Арсений, сжимая в кулаке магические камни.

– Увы! Я – божество! И ваш жалкий дар мне не страшен, – засмеялся бывший эллолиан и проявился.

Под куполом башни гости увидели парящее существо, похожее на белого льва с мордой тамарина. В огромной лапе он сжимал хрупкий стан Матери рода и посмеивался над бессильными против него людьми.

– Я решил подстраховать свою подопечную и, как оказалось, был прав! – продолжал Минар. – Ещё раз благодарю за ценную подсказку, Ева, ты едва не перехитрила меня!

– Ты хочешь выпустить на свободу монстра, которого не сможешь одолеть! – пытаясь разжать его пальцы, сказала Женевьева. – Ты ослеплён местью! Остановись! Не позволь появиться новым смертям и разрушению.

– Этого не будет, – заверило её божество. – Не обижай меня недоверием, ведь только человеку свойственно ошибаться.

Маги выпустили в него несколько магических зарядов, но лишь рассердили Минара.

– Жаль, что меня уже не забавляют ваши трепыхания, – сдвинув брови, произнёс он и сделал круговой жест свободной лапой, заставив россыпь жемчуга собраться горкой. – Пойдём со мной, Нарине, ты ещё не завершила свою миссию.

Из горки жемчуга выросла фигура девушки. Увидев её, Евсей только сейчас понял, почему Нарине стремилась быть рядом с ним, осыпала комплиментами и призналась в любви. Они были так похожи! И пусть её тело состоит не из грубого камня, но она так же не придаёт значения внешнему облику и смотрит в глубину. Почему же она не открылась ему? Может, Фелискатус прав и за её искренностью кроется лишь притворство? Он с горечью посмотрел на смущённую девушку, состоящую из жемчуга, и, поддавшись разочарованию, отвернулся.

– Нарине, чего же ты стоишь? – нервно проговорил Минар, заметив, что она не сдвинулась с места.

– Я останусь здесь.

– Что я слышу? Маленькая Нарине переметнулась во вражеский стан?

Божество удивлённо посмотрело на жемчужную девушку и направилось к раскрытому окну.

– В ком вы видите врагов? Вы слышали эту женщину? Пострадают невинные люди. Разве вам всё равно?

– Видимо, дочь безумца унаследовала болезнь от отца, – оглянувшись, ответил он. – Ну что же, я тут бессилен…

Минар исчез, унеся с собой Женевьеву, но перед этим ударил хвостом о стену, и на ней зелёным пламенем вспыхнула надпись: «Я приду за ключом на рассвете. Вы можете пожертвовать старушкой, но у меня ваша обожаемая, настоящая Ялиоль!»

Глава 14. Долина эллолианов

Нарине досталась незавидная роль. Девушка приготовилась принять на себя заслуженную волну ненависти, однако её не последовало. Иногда от обилия ощущений человек вообще перестаёт что-либо чувствовать. Видимо, так и случилось с гостями Женевьевы. А возможно, каждый из них был настолько поражён произошедшим, что сознание ещё не вырвалось из этого плена.

– Почему ты осталась, зная, что мы можем бросить тебя на дно водоёма, где ты пролежишь вечность? – первым обратил на неё внимание Арсений.

– Я услышала слова, которые

1 ... 45 46 47 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ялиоль и озеро Лиммы - Евгений Вальс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ялиоль и озеро Лиммы - Евгений Вальс"