Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Два мужа для попаданки - Майя Хоук 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Два мужа для попаданки - Майя Хоук

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Два мужа для попаданки (СИ) - Майя Хоук полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 55
Перейти на страницу:
наличия двух готовых сражаться за меня мужчин я порядком расслабилась.

— Можно я тебя поцелую? — произносит блондин и я чувствую, что ноги подкашиваются.

Да-да, я готова упасть ему в объятия и одновременно взорваться от той бури эмоций, которую вызывает у меня эта ситуация.

Ты же вроде затворник, нет?

Ну то есть иметь отношения в твоем случае нельзя? Только удовлетворять прихоти.

И вообще такое не в правилах этого мира… Дэйн оказывается быстрее моей реакции. Он прикладывает ладонь к моей щеке и я теряю последнее подобие концентрации.

Но буквально за мгновение до того как мог бы произойти поцелуй из соседней комнаты раздается грохот и веселый возглас Ирвина.

— Вот это я называю искусство!

Отступаю от Дэйна, вспомнив еще про одного жильца нашего дома.

В конце-концов, я обещала перебежчику из дома Э’Линн что-то вроде крова и защиты. А теперь стою тут и практически целуюсь с его обидчиком.

Огибаю Эрхарта, зачем-то утерев губы, хотя ничего ведь не произошло, а то место, где меня касалась его рука почему-то зудит.

“Нужно преподать ему урок”, - вещает разумная часть моего сознания. Никаких поцелуев без добрососедских намерений.

И вообще, Эрхарт самоуверенный и наглый. Опасная смесь.

Откидываю назад волосы и периферическим взглядом отмечаю как Дэйн поворачивает голову в мою сторону.

Значит, наше притяжение взаимное. Это немного льстит, но, вместе с тем, и тонизирует. Он же все-таки правая рука моего врага! Самое стремное, блин, что можно придумать, это заняться с ним любовью!

Выхожу на веранду, ту самую, с видом на море, где мы все рано утром беседовали с Эрхартом и вижу картину, которая заставляет меня потерять на какое-то время дар речи.

Вейн лежит лицом в пирожных.

— Я не позволю себя унижать, — шипят у меня над ухом.

Дэйн.

Кто бы это еще мог быть?

Обалдеть! И ходит он бесшумно.

— Могу отметить, что нири пришел в себя, — отмечает Ирвин, вытаскивая несчастного отравителя дома Э’Линн из его своеобразной подушки. — Но меня он совсем не помнит.

Оборачиваюсь к Эрхарту.

— Правда? — вырывается у меня.

Тот трет свой лоб указательным и средним пальцами.

— Да, — наконец признается главный ирриди. — Я помню только ритуал, точнее то, что после него было. До этого все в тумане. Но я-то конечно понимаю, что не родился взрослым мужчиной.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Он опирается спиной о косяк и складывает руки на груди.

— Еще я могу понять, что ритуал был нужен чтобы меня контролировать, — блестящим магией локон падает ему на лоб и Дэйн его сдувает.

Это движение почему-то кажется мне очень сексуальным.

— И я бы сказал…

В это время Ирвин закидывает Вейна себе на плечо.

— К утру, думаю, отойдет, — отвечает он на мой встревоженный взгляд. — И Дэйн бы сказал, что это в духе местных аристократов ничего не забывать.

Эрхарт прикрывает глаза.

— Поэтому я считаю, что ни тебе ни нам нечего опасаться.

Сердце замирает в груди.

То есть, Ирвин сейчас говорит о том, что мы все в том числе — орудие мести для главного ирриди? Это звучит уже не так романтично.

— Я бы хотел закрепить клятву, — глаза Эрхарта блестят.

— Только я обязан предупредить, — Ирвин останавливается к дверях и свободной рукой приподнимает волосы, так, что на его шее можно разглядеть брачную метку. — Нам всем придется действовать разумно.

Глава 42

Эмбер

— Я верю в тебя, Эрхарт, — оборачиваюсь и вижу подходящего к нам Дэмиена. — Ты же вроде самый искусный и ловкий борец с чем только можно.

Брюнет подмигивает и встает рядом со мной, как будто пытаясь предупредить наше с Дэйном столкновение.

— Ты ведь понимаешь, — добавляет Дэмиен, — что глава совета не успокоится, не получив отчет от тебя. А если на твоей шее окажется брачная метка, это весьма и весьма нас всех скомпроментирует.

Ирвин оборачивается и кивает.

— Я верю, что ты пришел в себя, нири.

Блондин морщится и растирает ладонями лицо.

В это время Дэмиен проскальзывает на веранду.

— Кстати, я проголодался. Не будешь ли ты так любезен разморозить нашего повара? — говорит он. — Ну пожалуйста.

Мне нравится то, что Дэмиен вовсе не боится нашего грозного гостя и, судя по тону, даже его подкалывает.

Хотя чему я удивляюсь? Обладая его-то даром, бояться можно только одного — потерять жену.

Дэйн подходит к обездвиженной ищейке дома Э’Линн и касается шеи Вейна, я вижу как с его кожи пропадает едва заметная поблескивающая сеть, напоминающая паутину.

Следом нам “повар” открывает глаза.

— Я… где? — он озирается по сторонам.

— Кухня там, — безучастно сообщает Дэйн. — Ужин должен быть готов до того как ларди проголодается.

От голоса веет холодом.

“А он тиран”, - замечаю про себя.

Окей, сейчас меня к нему тянет, но не пожалею ли я, когда чувства утихнут?

Вейн пошатываясь уходит в недра дома.

— Ты умеешь управлять людьми? — едва слышно спрашиваю я.

Дэйн рассматривает свои пальцы, на которых, как я вижу, поблескивают белые нити.

— Это недолгосрочный эффект.

— Он выбирает жертв и лишает их воли, — поясняет Ирвин. — На пару суток.

— Довольно жутко, — присаживаюсь на стул.

— Все это было ради общего блага, Эмбер, — рыжий пожимает плечами. — Именно так мы и узнали историю ордена. Когда нири научился этой магии. Иначе, как ты думаешь, мы умудрились попасть в святая святых, хранилище совета?

Выдыхаю.

Лицо Дэйна остается безучастным.

Я думала, он хоть немного удивится, услышав про свои прошлые подвиги.

— Как жаль, что я этого не помню, — блондин смотрит в небо, на котором уже мелким крошевом высыпали звезды.

Переливающийся магией локон падает ему на лоб, а я невольно вспоминаю слова Ирвина о том, что мы создаем себя из того, что помним.

Сердце начинает биться чаще.

Может быть, мы вовсе не зря встретились и я должна направить этого парня с холодным сердцем по верному пути? Вернуть ему душу практически?

Выдыхаю.

Через какое-то время мы все садимся ужинать.

Дэмиен ест с превеликим удовольствием и не уставая нахваливает блюда. Хотя Вейну, похоже, все равно. Этот напоминает улыбчивую марионетку, которую заставил прислуживать наш небезопасный гость.

Ирвин то и дело поглядывает на волны. По его губам скользит задумчивая улыбка. Наверное думает о своем домике у моря, который теперь стал во много раз ближе.

А вот Дэйн смотрит мне в глаза.

Вообще меня дрожь пробирает от того, что он только смотрит. Все остальное исполняет Вейн — подливает питья, и подкладывает в тарелку угощения. Мне грешным делом кажется, что сегодня заготовлены афродизиаки. Уж больно взгляд у Дэйна… я не знаю как это объяснить.

— А давайте

1 ... 45 46 47 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Два мужа для попаданки - Майя Хоук», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Два мужа для попаданки - Майя Хоук"