Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 67
Перейти на страницу:
хлебалом, под плач красноволосой красавицы и визги Жузеппе, я медленно и со вкусом по очереди ломал ему конечности. Арлекин и Андрей стояли на шухере, чтобы никакой случайный свидетель не помешал мне развлекаться. Сломать его конечности мне показалось маловато, поэтому я превратил свои руки в лапы пожирателя и стал перемалывать в труху каждую косточку этого наглеца. Закончив первую часть своей расправы, я закинул полумертвую тушу наследника Монро на диван и зафиксировал его голову так, чтобы он видел кровать, и привёл его в чувства, а то он так визжал, что потерял сознание.

— Ну, а теперь сделаем друг другу приятно, — похабно улыбнулся я, глядя на ревущую девушку.

Схватив Элеонору за волосы, я поставил её раком и принялся насиловать сзади. За всем этим наблюдал неудавшийся женишок моей Лизы. Закончив грязные дела, я милосердно свернул дочери барона шею и, посмотрев в глаза Жузеппе, сказал:

— Ну и каково это ощущение? Когда у тебя на глазах отбирают дорогую тебе девушку? Чего ты добился своей помолвкой?! Обрёк половину прекрасного города на смерть? Убил свою любовницу? Стал инвалидом? Нахера было лезть к моей семье? — начал я накидывать вопросы.

— Отец… Отомстит… — прошипел Жузеппе.

— АХАХАХАХАХАХА! ДАВАЙ! Пусть попробует! Тогда я вырежу всю вашу семейку и утоплю империю в крови… А хотя… Зачем ждать? Может сходим к нему прямо сейчас?! — обезумел я.

«Аск! Остановись! Кларгос слишком на тебя влияет! Не дай ему захватить основу!» — кричал в моей голове жнец, после чего по телу прошла волна магической силы и привела меня в чувство.

«Ох блеа… А раньше не мог этого сделать?» — сказал я, приходя в себя.

«Не мог. За годы тренировок ты достаточно овладел силой, я не могу без разрешения брать твоё тело под контроль», — объяснил жнец.

«Но сейчас ведь смог!»

«Ты себя не контролировал, поэтому и смог. Угроза устранена. Убей его и возвращаемся домой. Больше не вздумай использовать силу Кларгоса, если не хочешь стать безумным монстром!» — начал отчитывать меня Шакай.

«Да понял я… Теперь понял…».

Отрубив голову наследника Монро, я вышел из комнаты. Арлекин довольно улыбался и аплодировал.

— Браво! Настоящий мастер! Какая креативная месть! — не унимался кукловод.

— Андрей! Оставайся в городе, сиди и жди момента, когда сможешь убить герцога Монро. Когда такой случай представится, кричи что-нибудь про религию. Обзови его еретиком там, не знаю. В общем, убей его во имя Целестиуса, — приказал я.

— Хмм… А что? Неплохо. Так мы избавимся от потенциального врага и скинем всю вину на фанатиков Целестиуса! — одобрил мой "план" Арлекин.

— Домой пора, устал… — вздохнув сказал я.

— Карета ждёт за городом, люди маркиза помогут незаметно уйти.

Так оно и случилось. Культисты провели нас через тайный ход, а в лесу меня ждал экипаж. Арлекин сел на место возничего и началась долгая дорога домой.

Глава 25. Пир во время чумы

С момента убийства наследника семьи Монро прошло два месяца. Моих миньонов смогли одолеть гвардейцы герцога при поддержке авантюристов и стражников, правда, для дома Монро это была “пиррова победа”. Некогда прекрасный и богатейший город империи лежит в руинах. Ещё до нас дошли вести, что «какой-то фанатик Целестиуса» напал на герцога, серьёзно ранил его, но и сам погиб от рук охраны Монро.

Когда я вернулся, отец и дед ещё долго не могли понять, как я смог провернуть это громкое дельце, при этом не вызвав подозрений к нашей семье. Помолвку Лизы отменили в связи с трагической смертью её жениха. Официальная версия гласит: "Благородный наследник погиб в городских сражениях, защищая своих подданных от неизвестных монстров." Но мы то знаем правду…

Через неделю после возвращения была объявлена моя помолвка с Камилой и Лизой. Я решил с этим делом не затягивать, а то такими темпами в империи может не остаться молодых аристократов… Отец, на удивление, быстро согласился. Местные аристократы начали шушукаться на счёт родословной Камилы, но вовремя подкинутая информация о том, что она дочь погибшего Михаила, заставила их заткнуться.

После помолвки началась спокойная и мирная жизнь. Силу Кларгоса я не использовал уже давно, вместо этого вернулся к тренировкам по фехтованию и учился у Арлекина и Шакая магии. Дед куда-то запропастился. Отец говорит, что это нормально, но сам чего-то недоговаривает. По моему приказу тени из труппы жнеца отыскали старика. Оказывается, он уехал в Карафис — морскую столицу герцогства Эвельхайм, встречать наших заморских союзников.

Помимо тренировок и отдыха я учился использовать силу более слабых осколков души. Так я познакомился с Альфредом Страудом. Но называл я его просто — Альфи. При жизни он был мастером-артефактором из расы сакредморцев. Такие биомеханические гуманоидные существа с фиолетовой кожей и большими чёрными глазами. Когда планету Сакредмор приняли в состав галактической федерации Медэнвальт, Альфи прославился как создатель боевых дроидов и техномагического оружия. Обучаясь его ремеслу, я мог выполнить сразу несколько полезных задач: во-первых — улучшить магический контроль, во-вторых — научиться делать големов (этой идеей я загорелся, узнав про дроидов), в-третьих — умение создавать артефакты, оружие и броню.

Ну и самое главное — после пяти дней кропотливой работы, я смог создать первый на этой планете душ! Сука, как же я хорош. Если в будущем наладить массовое производство "моего" изобретения, то я буду сказочно богат! Хотя, сейчас все мои расходы взяли на себя культ жнеца и торговый дом Ника Федитто.

На семьдесят третий день лета 1219 года случился очередной пиздец. Примерно за месяц до нашего с Аркелом дня рождения на империю объявили крестовый поход.

Более двухсот тысяч фанатиков Целестиуса приближаются к нашим берегам, а нынешний император Гандахара, Вигурт из семьи Зейвул, погряз в междоусобных войнах. Этот идиот постоянно стравливал между собой великие дома империи. Наконец, им это надоело и началась гражданская война. Герцог Рэкс из великого дома Гарсия возглавил мятеж против императора.

Наша семья занимает южный полуостров Гандахара. Попасть на него с суши можно только через узкий горный перевал, который перекрыт неприступной крепостью Тором. Весь полуостров окружают непроходимые горные хребты, но на южной стороне полуострова они обрываются. Там и построили морскую столицу герцогства — торговый город Карафис. Благодаря этим двум защищённым проходам, пробраться на наши земли довольно трудно и это позволило отцу поддерживать в гражданской войне нейтралитет. Единственная проблема состоит в том, что у наших северных вассалов такой защиты нет. Для обеспечения их безопасности батя отправил Кристиана во главе двух наших легионов, вернувшихся с центрального континента.

Ещё одной

1 ... 45 46 47 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон"