Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
меня.
– Он зашёл без стука, – продолжала я. – Он знал, что ты в конюшне, и пришёл тебя обокрасть, но тут нарвался на меня. Я только проснулась, вышла из-за ширмы, я думала, что это ты вернулся, но это оказался он. Ублюдок понял, что я женщина, и хотел мной воспользоваться. Он был так близко, – всхлипнула я.
– О, бедная моя.
Робин обнял меня.
– Тише, тише, уже всё позади, ты в безопасности.
Я продолжала, я просто должна была выговориться.
– А потом, я вспомнила о кинжале. Хорошо, что я уже успела одеться, достала его и всадила его ему в плечо.
– Господи, мне так жаль.
– А мне нет, – сказала я. – Он получил по заслугам.
– Это правда.
– Робин, но что нам теперь делать? Они будут нас искать.
– Ничего, как ты там любишь говорить «что-нибудь придумаем». Возможно, в порту нас никто не будет искать. Они знают только меня, и если меня не будет рядом с тобой, ты будешь в безопасности. Единственное, за что я беспокоюсь теперь, как я смогу оставить тебя одну.
– Не беспокойся, видишь, я умею за себя постоять, – попыталась я пошутить. – А если серьёзно. Самое главное, устроиться на работу к Блэквуду, а дальше, будет видно.
– Нам пора, – кивнул он.
– Да, давай поскорее отсюда уберёмся.
Глава 40
Замок Макдауэл
Брюс зашёл в гостиную. Навстречу быстрым шагом, вышла Элен.
– Здравствуй, сынок, – поприветствовала она, крепко обняв сына. – Как же ты вырос!
– Здравствуй, мама. Ты всегда так говоришь и года не прошло, как я был дома.
– Всё равно, ты очень редко нас навещаешь. Я очень скучаю.
– И я по вам скучаю. И, как видишь, как только появилась возможность, сразу приехал.
В холл вышел Кевин.
– Ну здравствуй, братец! Где же ты был на этот раз?
– Я был в Индии, и привёз самый ароматный чай, который любит наша мама.
Братья обнялись, похлопав друг друга по плечам.
– Да, она действительно считает, что нет такой болезни, которой нельзя было бы не вылечить чашечкой горячего чая, – рассмеялся Кевин.
– Эй, негодник! Я ещё здесь, – тоже рассмеялась Элен. – Ну что же мы стоим, пойдёмте к столу, с минуту на минуту должны подать ужин. А я пока распоряжусь, чтобы тебе приготовили воды для умывания.
– Спасибо, мама, – поблагодарил Брюс.
Они с Кевином прошли в зал.
– Ну, где же твоя невеста? Мне сказали, что она красавица.
– Правда? И кто же успел тебе такое сказать? Ты только вернулся, а она со дня свадьбы сидит в своей комнате и не выходит оттуда, так что её мало, кто видел.
– Даже так. Упрямая у тебя жёнушка?
– Ещё какая!
– Мне рассказал про неё один паренёк. Мы случайно встретились с ним на постоялом дворе, и я помог ему в одном деле. Он рассказал, что познакомился с тобой и что, кстати, это он поставил тебе вот этот синяк на подбородке. Представляешь, как бывает!
– Нет, ты что-то путаешь брат, этот синяк мне поставила женщина.
– Женщина? – удивился Брюс.
– Не смешно.
– А если серьёзно, паренёк получается, соврал? Он мне сказал, что познакомился с тобой, когда перепутал шатёр, и что, вбежав в него, врезался в тебя и оставил синяк. А потом, подарил тебе брошь.
– Всё, верно, только это была женщина, её зовут Кристина.
– Крис. Точно, он представился как Крис. Так это была девчонка? Как же я не догадался. Она была слишком щуплая для парня, да и её голос.
– Скажи мне, как ты мог перепутать. Это же видно?
– Да, вот как раз и не видно вовсе. Она была одета в мужскую одежду, на голове дурацкая шляпа, а лицо было побито, одна сторона в синяках. Её вряд ли можно было принять за женщину. Одного не могу понять, зачем ей это было нужно?
– Она работала у Макфлая, компаньонкой его сёстры. Я не знаю, что у них там случилось, но она сбежала. Ты знаешь, а она мне понравилась, жаль, что так вышло. Дэвид сейчас в замке Уэстер, гостит у своей тёти. Он всех на уши поднял, даже у отца людей попросил, ищет её повсюду.
– Вот оно, значит, как. Конечно, я помню Дэвида, мы иногда играли вместе в детстве, когда они приезжали в замок.
– Слушай, мне нужно уехать, – проговорил Брюс.
– Но, ты же только приехал, – удивился Кевин. – Куда ты собрался?
– Я к Макфлаю. Передай маме, что я скоро буду.
Уэстер
– Сэр, к вам господин. Ждёт встречи.
– Кого ещё принесло в такое время?! – спросил Дэвид у дворецкого.
– Мистер, Брюс Макдауэл.
– Брюс? Странно, пригласи его.
Мужчина вошёл в кабинет.
– Ну здравствуй, Дэвид. Хреново выглядишь.
– Проходи, Брюс. С чем пожаловал? Не видел тебя очень много лет.
– Как и я тебя. Что случилось? – спросил Брюс.
– Ты заехал спросить, как у меня дела? – удивился Дэвид. – С чего такой интерес?
– Ну, в общем, я знаю про девушку, которая от тебя сбежала. Скажи, что она натворила?
– Ты знаешь, где она? – вскочил Дэвид. – Ты видел её?
Он уже отчаялся её найти.
– Сначала скажи, что она натворила, а уж потом, я подумаю, рассказывать тебе то, что я знаю или нет.
– Ты всегда был упрямым, – покачал головой Дэвид. – Да, ничего она не натворила, скорее, это сделал я.
Брюс вопросительно на него посмотрел, тем самым показывая, что весь внимании.
– Если коротко, я полюбил её, а потом, она узнала, что я женюсь, и решила сбежать.
– А ты действительно женишься?
– Да. Нет.
– Так, да или нет?
– Я планировал взять в жены англичанку, спасти от разорения. Так захотел король. Но это было до того, как я встретил Кристину. Позже, я решил, что не женюсь, но о той девушке позабочусь.
– Но Кристина об этом не знала?
– Нет. Я решил не говорить ей об этом. Зачем? Ведь я принял решение не жениться. Но всё вышло иначе. Она упрямая девица, принимает спонтанные и опрометчивые решения. Знаешь, ведь это не первый её побег.
– А что тогда, она что-то натворила?
– Нет, тогда тоже я был виноват. Но, я нашёл её тогда и найду сейчас, где бы она ни была. Так что, если ты что-то знаешь, прошу, скажи мне об этом.
– Да, я знаю, но боюсь, моя история тебе не понравится.
И Брюс рассказал о том, что случилось в таверне.
Лондон
В Лондон мы прибыли к рассвету, уставшие и голодные, и сразу направились в доки. Как сказал Робин, жильё там можно найти намного дешевле. Вскоре мы нашли небольшую комнату, разделённую на две части. В одной было помещение для приготовления еды, кухней это вряд ли можно назвать, второе помещение служило спальней. Нам повезло, совсем недавно отсюда съехали жильцы и ещё не успели заселиться новые, ими как раз оказались мы. Робин заплатил за комнату на месяц вперёд, такими были условия. В принципе, есть крыша над головой, тепло, что ещё нужно? Немного прибраться и можно жить.
– Ты пока располагайся, – проговорил Робин.
– А ты куда?
– Я попробую устроить нашу лошадь в общую конюшню. Придётся заплатить, но пока продавать не станем, она может нам ещё понадобиться. Раздобуду что-нибудь из еды и вернусь.
– Хорошо, я пока немного вздремну, а потом, тоже займусь делами.
Проснувшись через пару часов, я чувствовала себя полностью разбитой. Вставать не хотелось, но я понимала, что если просплю весь день, то не усну ночью. И завтрашний день станет похож на сегодняшний. Встав и умывшись, я начала потихоньку разбирать наши вещи, разожгла камин, в котором также и готовили. Очень, кстати, удобно придумано. Над ним имелся такой крюк, на который подвешивалась кастрюля, и место, где её можно было поставить. А когда он погаснет, на горячем камне можно греть еду. Этому я научилась у Грейс. Согрев воду, я сделала себе чай. Из еды у нас ничего не осталось, готовить было нечего. Надеюсь, Робин что-нибудь раздобудет. В животе предательски заурчало.
«Интересно, а есть здесь магазины, или рынки, – задумалась я. – Ну где-то же должна продаваться еда».
После я занялась уборкой. К вечеру вернулся Робин.
– Ты долго. Я уже начала волноваться.
– Прости. Место незнакомое, пока всё разузнал. Я принёс еды, всё, что удалось найти, пару лепёшек, сыр, вяленое мясо и пирог.
– Спасибо, я просто умираю с голода. Можем купить крупу или картофель, здесь можно приготовить, – кивнула я на камин. – Будешь чай?
– Да пожалуй, не откажусь, – согласился Робин.
Мы сели за стол и приступили к трапезе.
– Ну, какие у нас планы? – спросила я.
– Завтра с утра, я попробую разыскать своего друга, Джека. Он должен быть в этом районе, так что отправлюсь на причал и узнаю, что там насчёт работы.
– Я могу пойти с тобой?
– Думаю, завтра тебе лучше остаться здесь.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54