которые подбежали к ней.
Он посмотрел на часы:
— Не хочу показаться грубым, но мне пора, нужно забрать дочь моей подруги.
Патрик прикусил язык, лишь бы не сказать, откуда он должен ее забрать. Не хотелось, чтобы Николь это слышала: «Волшебный лес белочки Пушинки».
— Конечно, — ответила Николь.
Еще мгновение они разглядывали друг друга.
— Мне пора. — Патрик развернулся и продолжил бег.
Он подумал, как быстро бежала Николь, чтобы догнать его. И, что самое важное, зачем ей это было нужно.
Патрик оперся на стену домика, рукой вытянул ногу позади себя и подтянул пятку к ягодицам, чтобы растянуть подколенное сухожилие. Закончив пробежку, он сразу забрал Скарлетт, но не успел сделать разминку. Поэтому делал ее сейчас.
«Волшебный лес белочки Пушинки» оказался простеньким шоу с песнями, плясками и карнавальными костюмами. Когда Скарлетт вышла оттуда, она сказала:
— Мы с Пози слишком взрослые для такого.
Он продолжал растяжку. Интересно, сколько яиц он может съесть без того, чтобы Клэр назвала его эгоистом за его потребность в протеине.
Стоило купить побольше яиц, когда он ездил в супермаркет. Но ведь он еще не знал, как много едят Алекс с Мэттом. Он и подумать не мог, что они так любят яйца.
На тропинке показался Мэтт. Он шел быстрым шагом, ссутулившись и засунув руки в карманы, словно подросток (которым он в некотором смысле и оставался).
Патрик запястьем вытер пот со лба:
— Хорошо покатались на лодке?
Мэтт поднял глаза, только что заметив Патрика.
— Я видел вас вместе на озере, — добавил Патрик. — Вы не гребли.
Мэтт кивнул. Он прошагал мимо Патрика и скрылся в домике.
Патрик отпустил ногу и поставил ее на землю. Потом поднял другую ногу и встал в ту же позу, растягивая суставы. С внешней стороны нога была холодная, как у мертвеца.
Он почувствовал, как заныли мышцы при растяжке. Было больно, но это была хорошая боль. Здоровая зимняя боль.
Из дома донесся голос Мэтта:
— Скарлетт, пойдем на обед?
— Втроем? — спросила та в ответ.
Пауза.
— Алекс с нами не пойдет.
— Я имела в виду Пози.
Мэтт захохотал; его смех звучал куда резче обычного.
— Надеюсь, Пози умеет вести себя за столом? Он не хватает еду лапами?
— Папа, он ест ложкой, ты же знаешь. Вы сто раз ели вместе. И никогда не говорит с набитым ртом.
— Тогда бери его и пойдем.
— И не кладет локти на стол.
Мэтт снова загоготал:
— Кто тебя таким глупостям научил? Бабушка на ферме?
— Патрик говорит, что это невежливо.
— С такими манерами можно смело отправляться на обед к королеве. Ну что, пойдем? И ты будешь. есть положив локти на стол. Я не скажу Патрику.
Патрик нахмурился. Он снова растянул мышцы, пытаясь расслабиться во время боли, как говорил ему учитель йоги.
Патрик услышал шуршание одежды и клацанье застежек. Мэтт и Скарлетт показались из-за двери.
— Иди сюда, — Мэтт натянул на Скарлетт шерстяную шапочку, потом поднял глаза на Патрика: — Ты останешься здесь?
Патрик поставил ногу на доски веранды.
— Да. Запирать дверь не нужно, — он сомкнул пальцы на пояснице, завел руки за спину и почувствовал, как натянулись суставы в плечах.
— Пози говорит, что хочет пиццу, — сообщила Скарлетт Мэтту.
Мэтт вздохнул:
— У этого кролика мегаломания. Упаси нас Господь, он полезет в политику. Пока это всего лишь пицца.
Патрик удивлялся, откуда у Мэтта столько энергии, чтобы постоянно развлекать Скарлетт. Он вспомнил, что когда-то давно его собственный сын, Джек, чувствовал странную привязанность к своему одеялу, а спустя какое-то время даже стал называть его по имени — «Клайв». Но это продолжалось недолго. И, кроме того, одеяло не высказывало собственного мнения.
У Патрика засосало под ложечкой. Интересно, напомни он сейчас Джеку о том одеяле, тот бы вспомнил, о чем речь? Или посмотрел бы на Патрика с отвращением просто за одно упоминание об этом?
Патрик надеялся, что в прошлом он так же хорошо ладил с Клайвом, как Мэтт с Пози.
Мэтт дружелюбно болтал со Скарлетт, пока они шли по дорожке.
— Есть анекдот про кролика в ресторане, — Мэтт поправил Скарлетт шапочку. — Жареные тосты. Знаешь его?
— Нет, — Скарлетт заново поправила себе шапочку.
Мэтт помолчал:
— А что такое миксоматоз, знаешь?
Скарлетт пожала плечами.
Мэтт весело потянул ее за косичку:
— Тогда расскажу через пару лет.
Они вместе шли к центру парка. Скарлетт подпрыгивала через каждые три шага.
Мэтт не разбирался в детях.
Только что он обращался со Скарлетт как с младенцем, и сразу же — «мегаломания». И «миксоматоз».
В этом не было вины Мэтта. Клэр рассталась с ним, и он был лишен шанса получше узнать детей. Теперь воспитанием Скарлетт должен заняться Патрик.
Завидовал ли Мэтт Патрику? И если нет — почему?
Конечно, конечно, он просто обязан завидовать. Это было бы справедливо.
На дороге показалась Алекс, она еле волочила ноги. Патрик сделал могучий выпад и сел в глубокую растяжку, чуть разведя локти, чтобы не терять равновесия.
Когда Алекс поравнялась с ним, Патрик уже растягивал вторую ногу:
— Мэтт и Скарлетт пошли есть пиццу.
— Спасибо.
Патрик положил ладони на вытянутое вперед колено:
— Ты еще сможешь догнать их, если поторопишься.
Алекс какое-то время помолчала. Потом спросила:
— А где Клэр?
— Она в спа-центре, — Патрик посмотрел на часы; он потерял равновесие и уперся рукой в стену. — Вообще говоря, разве ты не должна быть там тоже? Я делал бронь на два часа.
— Спа! Как я могла забыть? Куда мне идти?
Патрик показал.
— Спасибо.
Алекс потащилась в указанном направлении.
Патрик привстал и снова поменял ноги на растяжке.
— Алекс!
Она обернулась.
— Если ты идешь в спа, то тебе понадобится купальник.
Алекс подняла голову. И побрела обратно в дом.
Через минуту она появилась снова, с пластиковой сумкой в руке.
— Увидимся.
— Могу я задать тебе серьезный вопрос? — торопливо спросил Патрик.
Алекс повернулась к нему.
— Мэтту не нравится, что я воспитываю Скарлетт? Он ревнует? Может быть, злится в глубине души?
Алекс помедлила с ответом:
— Мэтт никогда не злится.
— Никогда?
Она снова помолчала, прежде чем ответить:
— Никогда.
Алекс пошла прочь, и сумка била ее по ногам.
* * *
Допрос свидетелей.
Клэр Питерсон, 39 лет, свидетель стрельбы. Допрос велся по телефону.