Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
— Какая помощь? Я нахожусь сейчас в Лондоне, в таком положении. А вы в Риме.
— Через американское посольство вы можете все сразу проверить, — посоветовал Дронго. — У них есть дежурные офицеры ФБР, которые работают во всех ваших представительствах за рубежом. Как и сотрудники ЦРУ. Мне нужно знать имена владельцев телефонов, номера которых я вам сейчас продиктую.
— Я вас понял, — ответил Мортон, — говорите номера. Я попытаюсь связаться с нашим посольством здесь, чтобы они мне помогли. Может, сумею уговорить их позвонить в наше посольство в Риме.
Дронго начал диктовать номера. Шесть номеров, которые он запомнил на обоих телефонах погибшего. Некоторые повторялись по несколько раз. Мортон все записал и пообещал:
— Постараюсь вам помочь.
Дронго убрал телефон и, повернувшись, увидел улыбающегося Вейдеманиса.
— Ловкость рук и никакого мошенничества, — сказал тот. — Ты просто молодец, успел запомнить номера.
— Только шесть номеров. Пока они все кричали и плакали, как в типичной итальянской опере, я смотрел на эти номера, — пояснил Дронго. — По-моему, я тебе однажды рассказывал, что знал семью Гарри Каспарова с самого детства. Он был на несколько лет младше меня. Но, несмотря на разницу в возрасте, я дружил с его дядей — Леонидом Вайнштейном и его двоюродным братом Тимуром Вайнштейном. Поэтому знал и Гарри Каспарова, который был Каспаровым по маме. Однажды в разговоре с моим отцом он сказал, что никогда не записывает номера телефонов, а просто запоминает их. И это меня тогда поразило. У него была феноменальная память. А я всего лишь запомнил шесть номеров. Может, поэтому я не умею играть, как Каспаров.
— Не только, — улыбнулся Эдгар, — для этого нужен еще и талант. Хотя каждый должен заниматься своим делом. Ты — расследовать преступления, а он — играть в шахматы. Что мы теперь делаем?
Дронго взглянул на часы.
— Нужно возвращаться в аэропорт и срочно лететь обратно в Лондон. Но если я сегодня не поеду к Джил, она просто перестанет со мной разговаривать.
— На ее месте я бы подал на развод, — заметил Вейдеманис.
— В таком случае я лучше поеду, — решил Дронго. — Встретимся завтра утром в аэропорту. Ты знаешь, что я бы пригласил тебя к нам.
— Нет, — возразил Вейдеманис, — мы с тобой однажды договаривались. Я не должен знать, где они живут, и ты не должен меня туда возить. Иначе однажды я случайно, в бреду или под пытками, под влиянием лекарственных препаратов или в состоянии гипноза выдам это место. Так нельзя. Мы договаривались раз и навсегда. Кроме тебя, никто не должен знать их место жительства.
— Тогда встретимся утром в аэропорту, — предложил Дронго.
— Я прямо сейчас туда поеду, — сказал Вейдеманис. — Закажу по телефону номер в аэропортовском «Хилтоне» и немного высплюсь. Завтра утром увидимся. Счастливо. Передай привет Джил.
Дронго уже поднимал руку, останавливая такси. Он знал, что еще дважды поменяет машины, чтобы исключить возможность любого наблюдения. А к банку уже спешили тележурналисты различных компаний.
Глава 16
Первым рейсом они вылетели в Лондон. Привычно прошли границу, забрали свое оружие, спрятанное в сумке, лежавшей в камере хранения. Поехали в Дартфорд. Дронго был необычайно молчалив и задумчив, словно готовился к серьезной премьере. Сегодня утром он позвонил Мортону и объявил, что расследование закончено. Вчера вечером, когда он был с Джил, Мортон позвонил и назвал ему имена людей, с которыми разговаривал перед смертью Орацио Локателли. Теперь все встало на свои места. Поэтому эксперт был так задумчив и непривычно молчалив.
В Дартфорде они оказались в половине двенадцатого. Дронго принял горячий душ, переоделся, достав новую рубашку, купленную в Риме. Теперь он был готов к возвращению в Лондон. Они расплатились за номер, взяли такси, чтобы доехать до станции, откуда можно было по прямой ветке добраться до вокзала на Чарринг-Кросс. Когда они были в поезде, позвонил Мортон.
— У вас есть с собой оружие? — неожиданно спросил он.
— Вы сами выдали нам два «глока», — напомнил Дронго, — которые я собираюсь вам сегодня вернуть.
— Держите их при себе, они могут понадобиться.
— Вы можете нам объяснить, что именно у вас происходит?
— Сегодня вас в очередной раз собираются убить, — пояснил Мортон. — Иногда я думаю, что, кроме таланта и удачи, людям нужно верить в невероятные чудеса. Один из людей Нельсона вчера сдал его сотрудникам Скотланд-Ярда, и сегодня их будут брать прямо у здания нашего клуба.
— Это действительно невероятно, — согласился Дронго, — такого просто не бывает.
— Его сдал Джалал, тот самый компьютерщик, о котором вам рассказывал Уиллер, — пояснил Мортон. — Он узнал о том, кто именно застрелил их коллегу — Уэйна Стивенса, которого нашли с простреленной грудью в машине, недалеко от набережной. Это мой «крестник», который успел меня ранить и в которого я стрелял.
— Видимо, Нельсон ликвидировал своего помощника, не сказав об этом Джалалу, — понял Дронго. — Нельзя все время лгать. Рано или поздно вы попадетесь на своем вранье, которое сработает против вас. Спасибо за ваш звонок, Мортон. Мы будем иметь в виду ваше предостережение.
Он не мог предположить, что сегодня утром Джалал и Нельсон выехали на автомобиле к зданию клуба, приказав Веласкесу и его спутнице прибыть на большом внедорожнике к этому месту. Нельсон был уверен в успехе задуманного. К тому же он все время проверял оба телефона Джалала и был уверен, что тот ни с кем не мог контактировать или сообщить о том, куда именно они едут. Ведь он сам сообщил об этом всем троим только сегодня утром. Но Нельсон забыл одну деталь. Джалал был талантливым компьютерщиком и сумел передать сообщение по компьютеру, не дублируя его на свой айфон и не позвонив по телефону.
Это решение он принял несколько дней назад, когда среди последних новостей узнал о том, что на набережной было найдено тело неизвестного человека, у которого между сиденьями лежали водительские документы на имя Уэйна Стивенса. Опасаясь испачкаться в крови, Нельсон просто не полез осматривать все сиденья. И солгал Джалалу, сказав, что отправил раненого в больницу. Сообщение о погибшем Стивенсе потрясло Джалала. Значит, их босс мог добивать своих раненых помощников, чтобы они не попали в руки полиции. Но еще больше его потрясло другое сообщение. В том самом месте, где должна была состояться встреча девушки Стивенса с Нельсоном, была найдена убитая женщина. Джалал помнил точный адрес этого места, ведь он сам диктовал его Саре. Конечно, он не знал, что Сара приставлена к Стивенсу для наблюдения за группой Нельсона, и искренне считал, что она просто девушка его друга. А скрытный Нельсон не сообщил ему всю правду. И эта скрытность, присущая Нельсону, его привычка никому не доверять в данном случае сыграла против него.
Узнав о том, что Нельсон убил и девушку Стивенса, Джалал уже не сомневался в своем выборе. Этот шакал не оставлял в живых не только своих раненых помощников, но и убирал их любимых, чтобы не было никаких возможных свидетелей. Такого цинизма Джалал не ожидал. Он сам пошел в Скотланд-Ярд, где рассказал обо всей деятельности Нельсона и его группы.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47