Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Прекрасный дикарь - Каролайн Пекхам 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Прекрасный дикарь - Каролайн Пекхам

73
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прекрасный дикарь - Каролайн Пекхам полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 131
Перейти на страницу:
время посасывала губу, моя собственная кровь вихрилась на языке. Он взял мою руку в свою, осматривая каждый синяк и порез на моей руке, его брови были сведены вместе, а в глазах было выражение отвращения. Я хотела сказать ему, что все в порядке, и облегчить ту боль, которую я видела в нем из-за меня. Но мои слова не казались необходимыми сегодня, даже если бы я могла их произнести. Я просто хотела, чтобы его руки были на мне, и этого было достаточно, чтобы наполнить мое сердце и заставить его биться с такой страстью, вкуса которой я никогда не знала.

Когда мои руки были чистыми, его взгляд вернулся к моему, и от интенсивности его выражения казалось, что воздух стал слишком плотным, чтобы дышать. Его взгляд упал на мои губы, которые я посасывала, словно ему нужно было заняться и этим, и я выпустила их из захвата своих зубов, чтобы он мог это сделать. Он не поднял губку, как я ожидала, а сжал мой подбородок большим пальцем и пальцем руки, так что моя нижняя губа оттянулась вниз, затем он наклонился вперед и втянул ее в рот. Я задрожала от боли и удовольствия, танцующих по моей плоти, и он наклонился вперед, оперся одной рукой на край ванны позади меня и выпустил мою губу изо рта, его дыхание стало тяжелым, когда он посмотрел мне прямо в глаза.

— Я твой, Уинтер. Во всех смыслах. Ты можешь забрать мою запятнанную душу, чтобы сохранить или уничтожить, мне все равно. Ты дала мне цель, когда я думал, что у меня ничего не осталось в этом мире. Я не могу отблагодарить тебя за это, — он наклонился ближе, и мое сердце затрепетало и заколотилось. Я потянулась к его груди и медленными плавными движениями вывела на его коже два слова, отчего на моих щеках появился румянец.

«Поцелуй меня».

В его горле раздался низкий рык, и его мышцы напряглись. — Если я поцелую тебя, я захочу целовать больше тебя. Я захочу найти каждую из твоих ран и шрамов и заклеймить их чем-то более сладким. Если я поцелую тебя сейчас, я не перестану целовать тебя до конца света.

Я улыбнулась, мои пальцы все еще лежали на его груди, пока я писала свой ответ.

«Так целуй меня до конца света».

Его горло дрогнуло, затем его сдержанность сдалась под моим предложением, и его губы встретились с моими. Я задыхалась, когда его язык проникал между моих губ, и я попала в самый настоящий рай. Наш поцелуй стал глубже, но я все еще не достаточно касалась его плоти. Мне хотелось ощутить его жар на себе, и я выгнула спину, требуя большего, но он взял мои бедра и толкнул меня назад. Его язык все настойчивее двигался навстречу моему, пока я не издала стон. Я писала одно слово на его коже везде, где могла дотянуться: на руках, плечах, спине. «Больше, больше, больше».

Его руки скользнули по моему телу под водой, и он обхватил ладонью мою грудь, большим пальцем нащупал сосок, заставив мою спину выгнуться от невероятных ощущений. Он был похож на солнечную ванну, вливающуюся в мои вены и заставляющую все вокруг покалывать от жара. Это вызывало привыкание и заставляло мои мысли разбегаться, прежде чем я успевала их поймать.

— Это, — сказал он мне в губы, снова проведя большим пальцем по соску, так что я задохнулась. — Это совершенство. Ты — совершенство.

Я издала еще один стон, и его поцелуй стал более пылким, словно он наслаждался этим звуком, его большой палец обвел мою чувствительную плоть, чтобы снова извлечь его из меня. Другая его рука легла на мое бедро, и мои ноги раздвинулись, когда он скользнул ею выше по моей ноге. Он не дразнил меня, но его движения были медленными и размеренными, словно он боялся того, насколько я хрупка. Это чертовски раздражало.

Прервав поцелуй, я провела рукой по его ключице, встретившись с ним взглядом и заставив его обратить на себя внимание.

«Я не создана из стекла».

— Уинтер, — предупредил он, потирая кончиком носа о мой. — Я не хочу сделать тебе больно.

Я написала в ответ три слова, которые заставили его перестать смотреть на меня, как на фарфоровую куклу, и вместо этого зажгли в его глазах тот голодный огонь, которого я жаждала.

«Я доверяю тебе».

Его рука переместилась между моих бедер, и он наблюдал за мной, когда его пальцы коснулись моего клитора, и я задохнулась, откинув голову на край ванны, когда он начал поглаживать и дразнить меня. Возможно, я не помнила, был ли у меня секс раньше, но мое тело помнило, и я следовала своим инстинктам, пока он доводил меня до исступления.

Его другая рука сжала мою грудь, а большой палец принялся мучительно ласкать мой сосок в точном соответствии с движениями его пальцев между бедер.

Я застонала от удовольствия, проносящегося сквозь меня, и забыла обо всем на свете, вся темнота улетучилась, остались только мы и прилив света, пылающий в моем теле. Его пальцы спустились ниже между моих ног, и он удовлетворенно хмыкнул, найдя мой горячий центр, готовый и отчаянно желающий его. Он ввел в меня два пальца, и я задохнулась, моя спина снова выгнулась дугой, так что мое тело вынырнуло из воды. Он начал вводить и выводить их, и мои мышцы сжались вокруг него, пока он овладевал мной. Его лоб прижался к моему, когда он наклонился надо мной, и от прикосновения его твердой длины к моему бедру я захотела большего.

Он задыхался так же сильно, как и я, оживляя мою плоть каждым движением своей руки. Мне вдруг стало жарко, я вцепилась в его плечи, мои бедра поднимались навстречу каждому его движению. Он загибал пальцы внутри меня, и я вскрикивала, когда он натирал идеальное место, заставляя меня извиваться и задыхаться, подводя меня к краю забытья. И это был тот вид, в который я с радостью бросилась бы, это было не место, где можно спрятаться или уползти, это было место, где я могла подняться, место, где меня видели, знали и желали. Каждое прикосновение говорило мне, как сильно он этого хочет, как много, по его мнению, я стою. И никто за все время моего краткого и болезненного осознания моего существования не позаботился обо мне настолько, чтобы увидеть во мне девушку, которой есть что предложить, кроме кода, криков и крови.

Он спустил руку

1 ... 44 45 46 ... 131
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прекрасный дикарь - Каролайн Пекхам», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прекрасный дикарь - Каролайн Пекхам"