Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Закон Варпа III - Павел Матисов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Закон Варпа III - Павел Матисов

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Закон Варпа III - Павел Матисов полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 48
Перейти на страницу:
стоит напротив. Разговор с ним получился занимательным. Селес решила не тратить время на этого слабака. Взмахнула рукой, выдав концентрированный порыв хаотической энергии, и голова Хор’гейла покатилась по полу. Плоть, из которой состоял и пол, быстро впитала пролитую кровь. Владыка подошла к голове, подняла, слегка полюбовалась, после чего насадила на одну из свободных пик. Селес решила, что из Оорта получится отличный новый светильник.

Наконец, спустя несколько часов, бессознательное тело человека доставили на флагманский корабль. Ему вернули ноги и исцелили все повреждения. Сколько теургов дейров над ним работало, Селес не интересовало. Она лишь сделала пометку себе в голове продвинуть отличившегося подчиненного. Все-таки падшие, грамотно выполняющие приказы и не впадающие в буйство, встречались не так уж часто.

Селес прошла вокруг алтаря, на котором лежал полуобнаженный мужчина. Владыка Хаоса нежно провела коготком по щеке и произнесла:

— Мы наконец-то встретились с тобой, Аластор!

Глава 23

[Виктор Гарин]

Несколько раз я выплывал из дремы после того, как меня вырубили на полуразрушенном эсминце, который, как оказалось, стал для меня настоящей западней. Презренный Хор’гейл поджидал с флотом где-то неподалеку. Дейр успел явиться в систему и догнать свою добычу. Боль поселилась в моем разуме. Несколько раз я очухивался в пыточной дейров, опутанный мерзкими лианами. К счастью, периоды бодрствования сразу сменялись блаженным забытьем.

В очередной раз сознание, наконец, выплыло из спячки. Я приготовился к новому раунду боли, однако тело на удивление совершенно не болело. Чувствовались дискомфорт и зуд, но ничего смертельного. Я с трудом разлепил веки и огляделся.

— Что за…

Находился я явно не на судне дейров. Вокруг пульсировали стены из плоти с прожилками, висели черепа, костяные наросты и клыки торчали из разных поверхностей. Очевидно, оскверненный Хаосом корабль. Посмотрев влево, я заметил отрубленную голову дейра, насаженную на костяную пику, которую кто-то заботливо оставил возле моей постели. Или, скорее, алтаря. Искаженная от предсмертного ужаса остроухая морда кого-то мне напоминала…

— Ублюдок Хор’гейл? — вопросил я негромко.

— Очнулся, милый? — послышался грудной томный голос. — Это мой тебе небольшой подарок.

Сердце застучало чаще. Мне даже показалось, что я слышал этот голос давно, еще в прошлой жизни. Приподнявшись на локте, я увидел искаженное Хаосом существо, которое восседало на троне из костей. Монстр выглядел не так мерзко, как тот же инквизитор Бертран, но человеческого в нем осталось мало. Закрученные в спираль рога и тройной длинный мечущийся хвост, верхняя часть тела была покрыта чешуей, нижняя — шерстью. Ноги видоизменились и стали по форме больше походить на задние конечности копытного зверя. Разве что лицо сохранило человеческие черты, за исключением чешуи из костяных пластин. Нос и рот выглядели не отталкивающе. Огромные красные глаза взирали на мир с пренебрежением и презрением. Выглядело существо чужеродно, но виднелась в его образе некая завершенность, упорядоченность, что для служителя изменчивой стихии редкость. Не говоря про солидный бюст, который притягивал взор. Если бы мне дали на выбор выпить с Бертраном или с этим демоном Хаоса, выбор был бы очевиден.

Демоница вкушала ногу некоего зажаренного целиком зверя, похожего на гракса. Руки ее и рот были перепачканы, однако ту совершенно не смущал сей факт. Да уж, служитель Хаоса и манеры — две взаимно противоречащие друг другу вещи.

— Подарок? — прохрипел я.

— Этот, как его там, Хер’гей? — покрутила она в воздухе жареным окороком неопределенно. — Командовал флотом ушастых позеров. Сказал, что именно за тобой охотился здесь. Думала, не оставить ли его тебе в качестве личной игрушки, но он оказался слабаком. Тебе с ним будет скучно. Так что я решила украсить зал его головой.

— Мри-у! — раздался воодушевленный писк.

Я скосил глаза вправо и увидел маленького зверька с алой шерстью и черными полосками. Адская ласка забралась ко мне на алтарь и обнюхала.

— Флот Хаоса… Так это ты привела падших сюда?

— Мря-ух! — воскликнул зверек.

— Без помощи ласки так быстро провести корабли через глубинные слои варпа было бы сложно, — заметила хозяйка.

Так адская ласка действительно способна успокаивать шторма подпространства. В прошлый раз она мне тоже помогла пройти через третий слой, когда я был ранен одним из жучар.

— Ты не раз выручала меня, наверное. Но в этот раз лучше бы привела рунтарцев, а не демонов! — вздохнул я.

— Мри-еш! — прошипела ласка гневно, после чего спрыгнула на пол и унеслась.

Похоже, ей не понравилось, что я остался недоволен. Но в такой ситуации мне еще бывать не приходилось. Из плена дейров попал прямиком в цепкие лапы служителей Хаоса. Смогу ли я сойти за своего и обманом освободиться из плена?

— Что вы от меня хотите? И зачем вообще явились на помощь жалкому смертному?

— Насчет жалкого и насчет смертного я бы с тобой поспорила, Аластор, — усмехнулась демоница и, отложив окорок, двинулась в мою сторону.

Ростом дамочка была под два метра, как оказалось.

— Вам известно мое прошлое имя? — нахмурился я. — Так это вы мне голову морочили во время кошмаров?

— Тц-тц-тц. Ты должен быть более благодарен спасительнице, — демоница подошла ко мне вплотную и провела пальцем по подбородку, оставив жирный след от еды. Пахнуло жареным мясом. — Милый братик Аластор…

— Селестия⁈ — широко распахнул я глаза от удивления. — Ты… жива⁈

— Селестии давно нет, — отрезала та. — Есть лишь владыка Селес! Как видишь, прекрасно себя чувствую, хоть и прошло без малого две сотни лет!

— Отлично сохранилась… — пошутил я слабо, еще не отойдя от шока.

— Да и ты выглядишь неплохо, — усмехнулась та и, облизнувшись, принялась водить когтем по моему оголенному торсу. — Так бы и съела!

— Эм-м, но мы ведь родственники… — возразил я, растерявшись.

— Родственники⁈ — рассмеялось существо. — Мы оба — проводники Хаоса! Зачем ты цепляешься за эти старые нелепые догматы⁈ Стоит тебе пожелать, и я доставлю тебе небывалое наслаждение. Покажу, насколько прекрасен может быть Хаос! — мурлыкнула она.

— Меня чешуйчатая грудь и волосатые ноги в любом случае не привлекают…

— Грубиян!

— Спасибо, что спасла меня из лап дейров. Могу я вернуться к своим?

— «Своим»? — переспросила она, оскалившись. — Ты все еще считаешь жалких людишек «своими»? Чем они отплатили тебе после всего, что ты ради них сделал?

Я скривился словно съел кислый фрукт. Селестия знала, как ударить в самое больное место.

— Это моя жизнь… — пробормотал я. — И ты — моя главная ошибка, Селестия…

— Ошибка? Я — твое главное достижение, дорогой братец! — возразила демоница. — Ты посчитал, что мы оба получили аномальную защиту от Хаоса в тот злополучный день. Ты первым освоился с ним и начал тренировать меня защищать свой разум от пагубного воздействия стихии. Однако у меня не появилось той же защиты, что и у тебя. Я стала обычной падшей, но с твоими знаниями. Благодаря урокам я и смогла научиться частично контролировать себя в условиях хаотических эманаций. Стала одним из владык Хаоса, а не сгорела в огне бесконтрольной погони за силой. Ты создал меня такой, как я есть сейчас, Аластор! — взяла она мое лицо ладонями.

— Мри-у… — пискнула ласка, с интересом наблюдающая за нашим воссоединением.

— Поэтому и говорю, что ошибся… Мы — разные…

— Посмотри на это великолепие, Аластор!

Селес резко переместилась к одной из стен и, нажав на какой-то рычаг, запустила механизм поднятия створок. Перед нами открылись панорамные иллюминаторы. Из зала открывался отличный вид на космос вокруг. Рядом с флагманом плавали различные суда Хаоса, включая огроменных монстров. Кажется, уровня не только крейсеров, но и целых линкоров.

— Тебе удалось собрать внушительный флот, Селес, — признал я очевидное.

— Ты прав. Мне пришлось потратить много сил. Очень много сил на то, чтобы подчинить себе падших и выстроить железную дисциплину. Служители Хаоса не желают исполнять приказы, вечно устраивают дрязги и драки. Ты не представляешь, как это сложно! Даже показательные казни и пытки не решают проблем! — заявила та раздраженно. Больная тема, видимо. — Сколько ни повторяй, падшие все равно перестают слушаться команд и начинают выяснять отношения.

— И для чего тебе все это? — обвел я рукой панораму хаотического флота.

— Разумеется, чтобы показать людям их место, прославить мощь Хаоса и… править всей галактикой! — хищно блеснули красные глаза той, кто когда-то была моей сестрой.

— Фантастические амбиции, —

1 ... 44 45 46 ... 48
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Закон Варпа III - Павел Матисов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Закон Варпа III - Павел Матисов"