Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Травница для чернокнижника - Теона Рэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Травница для чернокнижника - Теона Рэй

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Травница для чернокнижника - Теона Рэй полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 56
Перейти на страницу:
знал, кого нужно приставлять ко мне? Норт же хмурился, не обращая никакого внимания на рассказ Безофа, да и вообще стал выглядеть чуть старее, чем вчера вечером.

— Я слышал вой с улицы, — вдруг произнес он, когда все собрались в гостиной.

Дарк перелистнул последнюю страницу и захлопнув книгу, встал.

— Просто ветер.

Спорить с ним никто не решился, но в воздухе искрило напряжение. Анна нервно поерзала на диване, натянула мантию и протяжно вздохнув, сложила ручки на коленях, чтобы в следующую секунду вскочить, потому что через распахнутые створки окна донесся скрип открываемых ворот.

— Платьюшки! — завопила она, схватила меня за руку и понеслась из покоев. По дороге тихо шепнула: — Ри, улыбнись пожалуйста, давай не будем еще больше пугать твоих супер защитников, им и так страшно.

Дверь с улицы распахнулась и в холл попарно вошли восемь девушек, вслед за ними трое мужчин которые держали в руках огромные коробки. Оставили ношу прямо здесь, и вышли, чтобы спустя несколько минут принести еще несколько коробок.

— Леди Дель Брун, Ваше высочество, добрый день! Ваше приглашение такая честь для нас! — вперед вышла темноволосая девушка, и махнула рукой в сторону остальных. — Девочки сошьют все в лучшем виде, так ведь?

Швеи дружно кивнули, и смущаясь, поздоровались с нами.

— Римисса, это Патриция Нарс, старший дизайнер королевского двора, — представила Анна девушку, прежде чем та успела сделать это сама.

— Патриция, я провожу вас к тем, кому нужны наряды, пройдемте.

Следующий час мы с Анной бегали по третьему этажу от одной комнаты к другой. Сама некромантка заказала платье довольно быстро, с цветом и материалом определилась за секунду - бархат, глубокий черный. У меня же в гардеробной висели совсем новые бальные платья от миссис Вапрохил, и вспомнив о них, я заулыбалась. Такие они красивые! Жаль, что выгуляю только одно.

Нинель и ту рыжую девушку, кажется я вспомнила ее имя - Оли, мы так и не нашли. Другие горничные только пожимали плечами, вторая камеристка молча мотнула головой, когда спросили не видела ли она Нинель, и опустила взгляд. Сбежали что ли? Ну быть такого не может, не взаперти же я их держу!

— Ладно, может в город уехали. У меня были записаны их размеры, закажу сама тогда, — задумчиво проговорила я, и кивнув охранникам стоящим у входа в комнату отправилась в свои покои. Листок с записанными размерами нашла быстро, отнесла главному дизайнеру и попросила сшить для Оли платье зеленого цвета, оно отлично будет смотреться с рыжими волосами, а для Нинель - бежевое. Подойдет к ее глазам.

К обеду счастливые и уставшие мы все собрались в столовой, быстро пообедали и горничные под руководством Марены отправились готовить большую бальную залу к празднику, а мы с Анной на кухню - заказывать кухаркам закуски.

Элла мыла посуду, и так ни разу не повернулась в нашу сторону, а вот Скай с воодушевлением принялась за список.

— Так, тарталетки с сыром и креветками, канапе с фруктами, канапе с мясом, — перечисляла она и ставила галочки напротив названий, когда мы с некроманткой дружно кивали. — Салаты с рукколой и два с виноградом, отбивные, рулет в гранатовом соусе…

— Гранатовый соус? — лицо Анны вытянулось. — Давно он у вас?

— Не знаю, — пожала я плечами. — Риг где-то достал.

— Вот что за маг такой этот твой чернокнижник! Я так долго просила его привезти мне бутылочку, но он так этого и не сделал!

— Сделал, ваше высочество, — робко перебила ее Скай. — Там в кладовых стоит еще одна бутылочка, для вас.

— А где он его берет? Насколько знаю, у нас гранат не растет уже пару тысячелетий.

— В каком-то из миров, — махнула рукой Анна, и хихикнула, встретив мой ошарашенный взгляд. — Привыкни уже к тому, кем является твой будущий муж.

— Да все никак в голове не укладывается, — задумчиво пробормотала я, понимая, что с Ригом Роалдом мне скучно точно не будет. Сначала гранатовый соус, а потом что? Притащит какую-нибудь необычную живность в подарок, а мне водись.

Глава 39

Риг

Я почти подобрался к месту скопления вампиров. Именно скопления, потому что разбить лагерь у них не хватило мозгов, и они безвылазно находились у арки бездумно тараня арку головами время от времени.

Их шипение стало слышно еще несколько сотен метров назад. Тьма вернулась ко мне и теперь едва заметно ползла следом, временами расплываясь вокруг, чтобы проверить нет ли кого. Пока мне везло - вампиры кучковались у арки и даже подумать не могли, что за ними следят.

Я затаился за стволом одного из самых крупных деревьев, и кинул взгляд на реку. Там, в воде плескались монстры, другие просто лежали на песке, а некоторые водили хоровод вокруг прохода. Того, кто прицепился к Римиссе, пока видно не было, и это означало, что у меня есть времени больше, чем полчаса.

Тьма вновь прочесывала лес. Выползти на открытую местность она не могла до наступления ночи, и я отчаянно надеялся, что тот, кого я ищу, ищет ягоды в лесу. Тогда я найду его, убью не разговаривая, и вернусь домой.

У меня на все и всегда были четко выверенные планы. Я не строил иллюзий, когда понимал, что что-то не смогу сделать, в то же время не испытывал морального удовлетворения, когда план шел как по маслу. Ну выполнил, и хорошо. Так и сейчас - я четко понимал, что мне нужно делать, но… жаль, что я забыл о том, что ошибаются все. Даже чернокнижники.

По телу пробежала дрожь - Тьма дает понять, что кого-то обнаружила. Резко развернулся и двинулся на зов, спустя несколько минут вышел на открытую поляну, в центре которой располагался маленький пруд. Тьма сообщила, что он глубокий, и почему-то упорно верла меня к нему.

Озираясь по сторонам, подошел ближе. Затянутая тиной поверхность воды булькнула, и в следующий миг на меня выбросился вампир. Разинув рот он завопил во всю мощь своих легких, я только поморщился от отвращения и одним движением перехватив в полете это чудовище, свернул шею. Глупый, нашел на кого идти в одиночку. Труп упал обратно в озеро, и наступила тишина.

Мне он навредить не успел, но своих собратьев предупредил. Значит, мне пора прятаться. Я был уверен в своих силах

1 ... 44 45 46 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Травница для чернокнижника - Теона Рэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Травница для чернокнижника - Теона Рэй"