обнял Амелию и поцеловал в губы. Крепко и коротко.
Девушка замерла на пороге кабинета.
— Мне будет спокойнее, если вы будете в безопасности, — он подтолкнул Амелию в коридор.
— Амелия, не мешай графу, идем! Скорее! — умоляюще проговорил Руфус.
Реймонд выгреб из стола и сейфа старинные рукописи. С сожалением бросил в пылающий камин. Туда же кинул запрещенные книги. Они не должны попасть в чужие руки.
Книг было слишком много. Унести не получилось бы. Огонь неспешно лизал бумагу, словно не хотел уничтожать редкие экземпляры. Реймонд достал из буфета бутылку рома, плеснул на книги, помешал кочергой.
Огонь, наконец, разгорелся и поглотил бумаги. Но книги горели медленно.
В коридоре послышался тяжелый топот ног. До потайного хода Барр добраться не успеет. Впрочем, ничего противозаконного он не делал. Почти ничего…
В камине сгорели книги. Никто не узнает, что это были за фолианты. Это право Барра — уничтожать собственное имущество.
Следы порошка? Объяснить его наличие сложно. Однозначно, Барру не поверят, что порошок оставила баронесса Санд.
Раз полиция прибыла так быстро после ухода Александрины, значит, все было продумано до мелочей. И полиция наверняка знает, кто оставил порошок в лаборатории. Но кому-то очень хочется засадить Реймонда за решетку. И у этого кого-то отличные связи. Все-таки Александрина не смогла простить Реймонду того, что он посмел забыть ее.
Дверь кабинета широко распахнулась.
— Граф Реймонд Барр, у нас ордер на обыск вашего дома, — в кабинет, звеня саблей и серебряными шпорами, вошел офицер и важно протянул Реймонду бумагу.
— Обыскивайте, — равнодушно кивнул Барр. — Не слишком ли быстро полиция отреагировала на донос?
— Мы только выполняем приказ, — холодно ответил офицер.
— Разумеется, разумеется, — согласился Реймонд.
— Что в камине?
— Ненужные бумаги.
— И книги?
— И книги, — не стал возражать Барр. — Тоже ненужные.
— Могли бы продать их букинисту.
— Я не беден. Странно, что вы это не заметили, — усмехнулся Барр в ответ.
— Откройте сейф, — потребовал офицер.
— Вы видите тут сейф? — удивился Реймонд.
— За панелью, — кивнул на стену офицер.
Разумеется, Александрина знала о нем.
Реймонд отодвинул панель, открыл сейф.
— Тут деньги и личные документы, — отошел он в сторону, давая возможность офицеру убедиться в этом.
В комнату вошли трое полицейских. Один подошел к старшему офицеру и что-то тихо сказал ему. Двое начали бесцеремонно рыться в вещах Барра. Реймонд не возражал. Они на службе, делают то, что им приказали.
— Прошу вас, граф, пройдемте в лабораторию, — офицер направился к двери. Паркет под его ногами жалобно скрипел. Давно надо было поменять его. Но Реймонд постоянно забывал об этом. Странно, что сейчас его беспокоят подобные мелочи.
Барр пошел впереди офицера.
Пожалуй, у Реймонда получится сбежать. Если полицейские зазеваются, он сможет скрыться за потайной дверью. Открыть ее сложнее, чем сейф в Императорском Банке.
В лаборатории тоже шел обыск. Над столом с лупой в руках склонился эксперт. Реймонд обвел взглядом комнату, оценивая возможность добраться до двери и ускользнуть, и замер от неожиданности. В кресле у камина сидела Амелия. Вид у нее был виноватый.
— Что вы тут делаете? — взволнованно спросил Барр. И тут же понял, что задал глупый вопрос. Ответить на него в присутствии полиции Амелия не сможет.
— Тут вопросы задаю только я, — прервал его офицер.
— Я случайно зашла сюда, — тихо произнесла Амелия. — Хотела забрать письма со стола, чтобы отправить. Но не нашла их.
— Потому что граф Барр их сжег, — кивнул на камин офицер. — Так?
— Ничего подобного, — возразил Реймонд. — Я не успел написать их. Позвольте моему секретарю уйти. Вряд ли она сможет помочь вам. Как, впрочем, и я. Мне очень интересно, что вы хотите тут найти?
— Мы уже все нашли, — эксперт отложил лупу в сторону. — По всей лаборатории следы сильного яда. Его тут очень активно использовали.
— Офицер, я уверен, вы знаете, как он тут появился, — усмехнулся Барр. — Предположу, эти следы оставила баронесса Санд. Из личной неприязни ко мне. Она ушла отсюда меньше часа назад.
— Мне жаль вас, граф, — вздохнул офицер. — Все намного хуже, чем вы можете предположить. Для вас будет лучше, если вы чистосердечно расскажите обо всем.
— Хотя бы намекните, в чем моя вина и в чем мне каяться? — Барр сел на край стола. — Но для начала позвольте девушке уйти к себе в комнату.
— Она останется тут до конца обыска, — резко ответил офицер.
На лице Амелии Барр видел тревогу. И страх. Страх за него. Он улыбнулся девушке. Та слабо улыбнулась в ответ. Упрямая, своевольная, преданная Амелия. Почему она не ушла? Почему осталась?
Один из полицейских начал простукивать стеновые панели. И скоро нашел ту, за которой прятался сейф.
— Назовите шифр, — потребовал офицер.
Барр назвал комбинацию цифр. Внутри сейфа нет ничего противозаконного. Как нет и в лаборатории. Кроме следов порошка.
И крови Амелии! О ней Реймонд совсем забыл.
Глава 31
— Что это? — в голосе старшего офицера звучала нескрываемая насмешка.
Он держал в руке темный флакон с остатками крови Амелии. Офицер взболтал его и посмотрел на свет.
— Вы сами видите.
— Я хочу услышать ваш ответ.
— Это моя кровь, — резко поднялась Амелия. Разумеется, она догадалась, что Реймонд взял у нее не только несколько капель. Догадалась сейчас, или раньше? Впрочем, какая теперь разница? — Я отдала ее добровольно, — предупредила вопрос офицера девушка.
— Зачем? Ради алхимических опытов? — не без удивления взглянул на девушку офицер.
— Вы не имеете права задавать моей помощнице подобных вопросов, — возмутился Реймонд.
— Имею, милорд, — голос офицера звучал недобро. Он подозвал эксперта. Протянул ему флакон: — Проверьте, что это?
Эксперт извлек из саквояжа флакончики с растворами и инструменты, капнул несколько капель крови на предметное стекло. Добавил пипеткой зеленоватую жидкость из флакончика. Кровь стала ярко-синей.
— Как я и предполагал, это кровь невинной девицы, — кивнул эксперт. — Используется в алхимии и Черной Магии.
— Сколько вам за это заплатил граф? — обернулся к Амелии офицер полиции. — Вы знаете, что она стоит очень дорого? И применять ее в опытах можно только при наличии разрешения соответствующего Министерства?
— Мне за это ничего не платили, — голос Амелии звучал спокойно. — Ни для каких опытов моя кровь не предназначается. Я подписала кровью договор о найме на работу.
— Что за бред? — удивился офицер. — Вы же не душу продавали графу Барру. Вы считаете меня идиотом?
— Нет, как можно, господин офицер? Идиотом я вас не считаю. Мы с графом подумали — это будет забавным, — безмятежно посмотрела на полицейского Амелия. — Я могу показать вам договор. Обычный договор о найме на работу. О моей душе там нет