Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Мир NANO. Изгои - Валерий Валижанович Гиззятуллин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мир NANO. Изгои - Валерий Валижанович Гиззятуллин

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мир NANO. Изгои - Валерий Валижанович Гиззятуллин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:
рисковать и прыгать через обрыв.

Джулс, чувствуя неистовую боль в плече, продолжала сжимать в руке автомат. Сэм рассекал по перевалу, умело ведя снегоход подальше от засады, устроенной Аидами.

– Все целы? – спросил наконец Сэм, спускаясь со склона.

– Вроде живы, – вздохнула Эрза.

– Меня ранили, – сказала Джулс. – Но ничего, жить буду.

– Погоди немного. Мы почти переехали эти чертовы горы. Когда спустимся, я отвезу вас в наш лагерь, и там мы тебя подлатаем.

– Спасибо, Сэм. Что бы мы без тебя делали…

14

Путники с трудом преодолели горный перевал. Суровая метель и смертоносные снежные вихри остались позади. Сэм остановился, нажал на кнопку приборной панели, и снегоход, вставший на встроенные домкраты, автоматически сменил лыжи на колеса.

– Как долго до вашего лагеря? – спросила Эрза, обеспокоенно глядя на Джулс. – Мне кажется, ей становится все хуже.

Сэм огляделся по сторонам, после чего слез с вездехода и подошел к сидящей на пассажирском сидении Джулс.

– Эй, ты как? Слышишь меня?

Джулс с трудом сфокусировала свой взгляд на кочевнике.

– Плечо болит, – устало пробормотала Джулс. – Кажется, я теряю много крови.

– Действительно, – нахмурился Сэм, глядя на пулевое ранение. – Давай, я пока замотаю рану, а когда приедем в лагерь, там уже наш опытный врач вытащит пулю. Я бы и сам, конечно, попробовал, но я не умею, и боюсь лишь навредить.

– У меня есть аптечка в рюкзаке, – сказала Эрза, спрыгивая с вездехода.

– Не стоит, – Сэм вытащил аптечку из багажника. – У меня все с собой.

Джулс медленно сваливалась с сидения. Эрза подбежала к ней и схватила ее за руку.

– Держи ее, – Сэм вынул из чемоданчика жгут и антисептик.

Эрза аккуратно посадила Джулс на землю, прислонив ее к вездеходу.

– Я все… сама… – несвязно произнесла Джулс.

– Тут оставаться довольно опасно, – заметил Сэм, обрабатывая рану и накладывая жгут. – Неизвестно, сколько еще Аидов дышат нам вслед. Вряд ли они просто так оставят свою добычу.

– А как вы узнали, где мы? – спросила Эрза, озабоченно глядя на Джулс.

– Считай, природная интуиция. Я ведь знал, что вы отправитесь в горы. Хьюго поведал. И вот что-то подсказало мне: «отправься им навстречу, помоги перебраться через перевал. Ты ведь и сам видишь, какой там микроклимат». Хотя не скажу, что вы высоко забрались.

– Вы просто наш спаситель, – вздохнула Эрза. – Там был сам Коен. И еще эта птица… Никогда не видела таких больших нано-созданий.

– То ли еще будет, – Сэм поднялся и убрал аптечку в багажник. – Помоги мне ее поднять.

Вдвоем они подняли Джулс и усадили на пассажирское сидение.

– Мне кажется, она теряет сознание, – заволновалась Эрза.

– Эй, девчуля! – Сэм помахал ладонью перед лицом Джулс. – Жить будет. Садись сзади, и крепко ее держи. Не хватало еще, чтобы она свалилась по пути.

Сэм вывел свой вездеход на вершину пустынного пригорка. Они наконец миновали злополучный перевал.

Теперь перед путниками лежала широкая долина. Облака рассеялись, обнажив кроваво-красное солнце, утопающее в дымной мгле. Пустынная земля была словно выжжена, не было тут ни живых деревьев, ни нано-растений: лишь красноватый, покрытый трещинами, песчаный грунт, огромные бездушные камни, ну и, конечно же, сугробы серой слизи.

Сэм достал бинокль и посмотрел вдаль.

– Наш лагерь находится в четырех милях от основания гор, – сказал Сэм. – Нам осталось спуститься на равнину.

– А что тут произошло? – спросила Эрза.

– Концентрация кислорода тут крайне мала. Небо гораздо темнее, чем в других местах. И именно поэтому в горах такие суровые бури – слишком большой скачок плотности воздуха.

Сэм включил дальний свет и повел транспорт вниз по склону. Эрза с трудом удерживала Джулс, пока кочевник съезжал по испещренному многочисленными кочками откосу.

Когда они достигли равнины, небо сплошь затянула чернильная синева. Вокруг стояла кромешная тьма.

– Где это мы? – изможденным голосом спросила Джулс.

– Тебе полегчало? – сказала Эрза. – Мы скоро приедем. Верно, Сэм?

Путники то поднимались на холм, то спускались в очередную ложбину. Вскоре они увидели вдали, у основания высокого ярданга, неясный свет. Когда они подъехали ближе, Эрза смогла разглядеть небольшой лагерь, обнесенный лазерный ограждением и куполом. Внутри горел свет от многочисленных костров, а значит присутствовала система генерации кислорода. Тут же стояли обычные тентовые палатки, вокруг которых сновали тени вооруженных людей.

Сэм подъехал к лазерным воротам, после чего те открылись, и они проникли на территорию лагеря. Внутри было с десяток кочевников: все удивленно и настороженно вглядывались в сидящего на вездеходе Сэма и чужаков. Остановившись возле одной из палаток, Сэм спрыгнул с транспорта, снял маску и вместе с Эрзой они втащили Джулс внутрь.

– Клади ее на койку, – приказал Сэм, после чего подошел к освещенному неоновым светильником столу, схватил рацию и произнес:

– Рэйджи, бегом ко мне в штаб.

Эрза уложила Джулс на кушетку и сняла с нее маску. Будучи в полубессознательном состоянии, она издала невнятные звуки, закрыла глаза и прошептала:

– Дэйв… отец… не…

В палатку вошел кочевник по имени Рэйджи. Эрза узнала в нем того самого человека, с которым они также добирались до Катакомб.

– Что происходит? – недовольным голосом произнес он. – Тут весь лагерь на ушах, мол, что ты только что ворвался с какими-то чужаками… Эй, а они откуда здесь взялись?

Эрза саркастично улыбнулась ему в ответ. Сэм подошел к Рэйджи и сурово произнес:

– Я все-таки был прав, и не зря поехал им навстречу. Я спас их от засады, устроенной Аидами и самим Коеном.

– Ты свихнулся что ли? А если бы ты привел за собой хвост?!

– Хвоста нет, – отрезал Сэм. – А сейчас, будь добр, сделай что-нибудь реально полезное. Например, вытащи у этой девушки пулю из плеча. Она и так уже потеряла много крови.

– То есть, вот это ваш врач? – недоверчиво произнесла Эрза, кивая в сторону Рэйджи. – Эму хоть можно доверять-то? Он, поди, даже не знает, какой стороной инструмент держать!

– С тобой, Аидка, никто не разговаривал, – Рэйджи смерил взглядом девочку. – То, что ты отмыла эту чертову полосу с лица, еще не делает тебя нормальным человеком. Я помню, кто ты такая…

– Хватит препираться, – не выдержал Сэм. – Ты собираешься ее лечить или нет?

Рэйджи вздохнул, лениво почесал затылок, и наконец произнес:

– Ну, приказ есть приказ.

Сэм передал ему чемоданчик с аптечкой, после чего обратился к Эрзе.

– Нам тут необязательно находится. Будем только мешать. Давай выйдем, прогуляемся.

Эрза неохотно последовала вслед за Сэмом. Они вышли из палатки, и сразу же попали под любопытные взоры остальных кочевников.

– Нечего тут глазеть! – воскликнул Сэм, взмахнув рукой. – Все под контролем. Эти люди переночуют у нас, и на этом

1 ... 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мир NANO. Изгои - Валерий Валижанович Гиззятуллин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мир NANO. Изгои - Валерий Валижанович Гиззятуллин"