Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь и бизнес - Дэй Леклер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь и бизнес - Дэй Леклер

275
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь и бизнес - Дэй Леклер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47
Перейти на страницу:

– Мне нравится, когда ты сердишься.

– Тогда ты будешь просто в восторге от нашего следующего разговора, любовь моя.

Он повесил трубку, а Андреа прислонилась к стене. Они по крайней мере разговаривают. Пока что.

Не успел Тор повесить трубку, как телефон снова зазвонил.

– В чем дело? - рявкнул он.

– Тебе тоже здравствуй, но у меня в самом деле весьма интересные новости. Нет, ты только послушай!

– Не сейчас, Райнер.

– Ты только послушай…

– Звонила Андреа. Она в больнице с Джордан. У твоей жены начались роды.

– Лечу.

– Да, еще одно. - Голос Тора напрягся. - Если ты скажешь хоть одно неприятное слово моей жене - ты не жилец на этом свете.

Райнер хмыкнул.

– Не волнуйся, большой братец. Береги нервы. Скоро увидимся. Я стану отцом! - завопил он и бросил трубку.

Тор осторожно опустил трубку на рычаг и откинулся на спинку кресла. Сунув руку в карман, он дотронулся до обручального кольца Андреа и улыбнулся.

Скоро, очень скоро он поможет этой юной леди избавиться от своей пресловутой гордости, даже если ему придется содрать с нее эту гордость вместе с кожей.

Куда они все запропастились? - удивлялась Андреа в сотый раз. Она стиснула руку Джордан и взглянула на часы, висевшие в палате родильного отделения.

– Тор его найдет. Непременно найдет.

– Ты мне об этом сообщаешь каждую минуту. Я тебе верю. А сейчас дай мне сконцентрироваться на моем дыхании.

– Джордан? - Райнер влетел в комнату и одарил их улыбкой. В руках у него была охапка цветов. Он бросил их на край кровати и крепко обнял жену. - Как моя Валькирия? - прошептал он любимое им прозвище.

– Твоя воительница занята дыханием, викинг. Ты вовремя появился.

Он оглянулся через плечо на Андреа.

– Задержись-ка на секунду, - окликнул он ее, прежде чем она вышла из палаты. - У меня кое-что есть для тебя. - Он вытащил из кучи цветов букет белых роз.

Андреа недоуменно уставилась на него.

– Для меня? Не понимаю.

– Здорово у тебя получился этот невинный взгляд. - Он хмыкнул, потом схватил ее в объятия и ликующе закружил по комнате. - Еще одно слово - и я тебя отпущу. Пирожные!

Она широко раскрыла глаза.

– Ты знаешь! А Тор?

– Пока нет. Я подумал, что тебе будет приятно самой ему рассказать. - Он проводил ее до двери. - А теперь извини, но мы собираемся родить ребенка.

– Это я собираюсь родить ребенка, - прорычала Джордан. - И когда все закончится, пусть здесь будут грейпфруты, а то я не знаю, что сделаю!

Андреа сморгнула слезы.

– Я.., я.., не могу ничего обещать. Но постараюсь. Счастливо. - Она с трудом добралась до комнаты ожидания, села в кресло и стала ждать, как и требовало название комнаты.

Тор появился, когда она уже начала терять терпение.

Она вскочила на ноги. Поскольку нападение - лучшая защита, пришлось воспользоваться этой тактикой.

– Тебе потребовалось слишком много…

– Ты хотела сказать, что я получил слишком много. Теперь твоя очередь получать.

– Прекрасно. Начну с кольца. - Она протянула вперед ладонь. - Положи его сюда.

– Ты имеешь в виду вот это? - Тор полез в карман и достал ее обручальное кольцо. - Забудь о нем.

Она попыталась зайти с другой стороны:

– Я бы хотела получить мое кольцо. Он подбросил его и поймал.

– Еще чего.

Она стиснула зубы, стараясь не прислушиваться к голосу гордости, нашептывающей ей прямо на ухо.

– Пожалуйста, Тор, не мог бы ты вернуть мое кольцо?

Он положил, его в карман и покачал головой.

– Пока нет.

– Ты.., ты хочешь, чтобы я тебя умоляла? - выдохнула она.

– Это было бы очень мило. - Он засмеялся, увидев выражение ее лица. - Но нет, не хочу. Она пристально уставилась на него.

– Ты хочешь услышать извинения? Чего ты хочешь?

Его смех замер, синий взгляд стал яростным.

– Объяснения - и тебе это чертовски хорошо известно. Мне хочется услышать объяснение насчет Рынка Константина, и еще мне хотелось бы знать, почему тебе понадобилось забрать кольцо.

– Объяснение займет какое-то время, - сказала она, пытаясь как-то отвертеться. Однако это не помогло.

– У меня свободны весь день и вся ночь.

– Извините меня, ребята. - На пороге комнаты появился Райнер, переводя взгляд с одного на другого и расплываясь в широченной улыбке.

– Ты в конце концов вспомнил, что не худо бы услышать объяснение? - завелась Андреа, не обращая внимания на Райнера. - А раньше не мог? Ты позволил мне уйти из своего дома и даже не подумал остановить меня.

– Может быть, вам будет интересно… - снова попытался вклиниться Райнер.

– А что я должен был сказать? Ты сняла кольцо и исчезла. На такое трудно найти возражения.

– У нас девочка…

– Ну а если просто сказать "не уходи"?

– Семь фунтов, девять унций.

– По-твоему, это что-нибудь изменило бы?

– Волосы цвета помидора…

– Кое-что все-таки изменило бы! - взвилась Андреа. - Перевернуло бы весь мир.

– Валери. Мы ее назвали Валери. Понимаете? Валькирия, Валери. - Райнер окинул обоих взглядом и нахмурился. - Может быть, я помогу кое-что прояснить. Ты сказала, зачем ты продала Рынок Константина?

– Точно, зачем ты его продала?

Райнер слегка подтолкнул Андреа локтем.

– А ты скажи: "Потому что…" и так далее.

– Потому что - и так далее. - Легкий толчок сменился более ощутимым. - Ладно, ладно. - Она взглянула на Тора. - Я не могла позволить бизнесу и дальше стоять между нами. Если мы останемся вместе, я хочу, чтобы это случилось по личным причинам, а не ради бизнеса.

Тор медленно провел рукой по волосам - и вдруг взорвался:

– Ты продала рынок, чтобы убедиться, что я тебя люблю?

Она неуверенно подняла на него глаза.

– Э-э.., а что, разве нет? - Она обратила взгляд на Райнера. - Кажется, сам-то он убежден, что "нет", верно?

– Мне так показалось. Тор стиснул зубы.

– Ты хочешь доказательств? Прекрасно. Я предоставлю тебе доказательства. - Он схватил ее за руку и потащил из комнаты. - Мои поздравления, Райнер. Девочка, говоришь? Передай Джордан, что ее грейпфруты появятся завтра.

– Ты знал о нашем споре? - прохрипела Андреа.

1 ... 46 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь и бизнес - Дэй Леклер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь и бизнес - Дэй Леклер"