Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
— Еще не вечер, давай, что просили, — осекла я его, заодно репетируя, как буду говорить, если вдруг возникнет необходимость.
— Денег нет? Надеетесь выиграть кругленькую сумму? Ну-ну. Кстати, у нас заведение приличное, и в шляпе здесь сидеть не принято, — с сарказмом ответил мужчина, глядя на меня, но все же пошел за нашим заказом.
— Ну и что делать дальше? Где его искать? — раздраженно спросила я у Лаки, когда язвительный трактирщик скрылся из виду.
— Мне кажется, твой Дейсар на закрытой вечеринке для богатых. А знаешь что, ты посиди, а я попробую узнать, есть ли среди приглашенных граф Вилтон. Здесь безопасно, с тобой ничего не случится. Выпей чая, расслабься. Я вернусь быстрее, чем ты думаешь.
— Да, наверное, ты прав, так будет лучше. Я подожду тебя здесь.
Я уселась на высокий стул у края стойки, в самой темной части. И продолжила изучать посетителей, как вдруг рядом со мной кто-то опустился, загородив приличную часть обзора.
— Двойной теллис со льдом. Да побыстрее. — Низкий хрипловатый голос показался мне знакомым.
Я медленно, стараясь не дергаться, перевела взгляд на посетителя. И обомлела. Прямо около меня, справа, сидел длинноволосый мужчина со шрамом на лице. В черном камзоле, который подчеркивал худобу, и в темной рубашке с серебряными запонками. С длинными, очень прямыми волосами, которые рассыпались по плечам иголками.
Такого сложно забыть… как и его лорда.
Диверкус.
— Ваш чай. — Вернувшийся работник клуба поставил передо мной две чашки, для меня и Лаки, его тон по-прежнему разил язвительностью. Потом шагнул к Диверкусу и учтиво заулыбался, сменив пластинку: — Тейн, сейчас выполню ваш заказ. Я быстро все сделаю.
Итхар кивнул, осматривая зал своими черными глазами. А моя рука потянулась за шляпой, и я подняла ее с соседнего стула, прикрывая лицо. Пить чай почему-то сразу расхотелось, хотя я и заставила себя сделать пару глотков, больше для вида.
Я ерзала на месте, наблюдая, как итхар потягивает напиток. Диверкус смотрел в зал, будто кого-то в нем искал. А потом заметил вошедшего мужчину и устремился к нему. Они присели за дальний столик, что-то обсуждая. А у меня вдруг затряслись руки, будто тяжелое пронесла.
Перед этим я еще как-то сдерживалась, сейчас же нервозность так и рвалась наружу, грозя выдать меня этому итхару. Он тут же доложит лорду…
— Я его нашел, Рэйн… Слышишь? Я нашел твоего Дейсара. Сейчас он выйдет наружу.
Я вздрогнула, но вдруг поняла, что это всего лишь Лаки вернулся.
— Не называй меня так. И не кричи! — зашипела я, вызвав недоумение на лице своего спутника.
Глаза за линзами очков округлились.
— Хорошо, если не хочешь, я не буду, Ле…
— Тсс! — сверкнула я глазами, а потом перевела взгляд на Диверкуса, показывая Лаки причину, по которой не стоило привлекать внимание. Он медленно обернулся, на лице мелькнуло удивление.
— Понял. Идем, я тебя прикрою. — Он встал между мной и итхаром.
Я поднялась и, стараясь не высовываться из-за Карлимана, двинулась к выходу. Я не боялась самого Диверкуса. Больше беспокоилась, что в клубе в этот момент присутствует его хозяин. И если он застукает меня с Дейсаром (моим же мужем), то беды не избежать.
Уже в холле я почувствовала знакомый аромат. Кажется, теперь я ощущала присутствие итхара на расстоянии.
Но он не мог знать, что я сегодня буду здесь. А если бы следил именно за мной, то и так нашел бы без проблем. Кто же тогда его цель? Дейсар? Или кто-то из гостей вечеринки?
В любом случае я здесь с определенной задачей — уговорить мужа прийти на суд. Этим и займусь. Тем более Дейсар уже ждет меня снаружи.
Я почти вышла из клуба, когда едва не столкнулась на пороге с самим лордом Фланнгалом. Мы разминулись буквально на пару метров. Он…
…не заметил меня.
Не увидел и не почувствовал…
Вот только я не могла отвести от него взгляд. От высокого. Статного. Грациозного, как тигр, что бесшумно на мягких лапах крадется к добыче. Одно мгновение — и схватит жертву, чтобы потом растерзать. Причем в буквальном смысле слова.
Он остановился ко мне спиной и разговаривал с Диверкусом, пока мы проходили мимо. И я понимала, что хмелею от одного лишь близкого присутствия Роквелла. Я даже не думала о том, что он делал в этом клубе, забыла, зачем сама сюда шла. Хотелось задержаться хотя бы на минутку, хотя бы на несколько секунд…
По идее он должен был чувствовать мой Янтарь, но этого по какой-то причине не происходило. Не потому ли он не обнаружил меня сразу после моего переезда в Грэмвилль, а вышел на меня через Вилтона? И в тот день, после случая в ресторане, он летал над городом, пытаясь меня почувствовать, но так и не нашел.
А поцелуи в спальне мне лишь приснились.
Не потому ли не ощущает сейчас, когда я нахожусь за ним? Совсем близко? Так, что слышу его глубокое дыхание?
Он так же дышал в тот момент, когда мы с ним шли по его замку…
— Рэйн! Да что с тобой? Он ведь уйдет! — Лаки Карлиман вытащил меня на улицу.
И я вдруг пришла в себя, мгновенно протрезвев.
Я ведь только что едва не попалась по собственной глупости! Это ловушка? Или новый способ воздействия? Почему меня так тянет к гадкому оборотню, который вот-вот вырвет часть моей души?! Который не пожалеет, не будет слушать мои мольбы? Потому что он чудовище!
— Лаки, Лаки, спасибо, что вывел меня оттуда, — зашептала я, отчаянно хватаясь за ладонь Карлимана.
Я опасалась, что брошусь обратно, к Роквеллу Фланнгалу, как рыбка на вкусную приманку, за которой ждет лишь острый крючок. Мне нужно бежать от него как можно дальше.
Если суд успеет пройти до того, как Освальд Витор покинет Грэмвилль… Если я успею, то приму предложение учиться в университете. Магистр Мадеус объяснит ему мою ситуацию. Раз итхар меня не чувствует, то никогда и не найдет. И я буду свободной. Начну жизнь в теле Лерэйн с чистого листа. Впервые за все это время я подумала, что могу и не вернуться, а навсегда остаться в Арделе. И эта мысль не испугала.
— Нам не нужно здесь оста-таваться, идем б-быстрее. — Лаки поволок меня за руку к арке.
Я едва успевала за ним.
А потом заметила на улочке переминающегося с ноги на ногу Дейсара.
Встряхнулась, чтобы окончательно очистить рассудок от лишних мыслей. Слишком странных и пугающих. Совершенно неожиданных.
Мы шагнули в свет ближайшего фонаря.
— Что ты здесь делаешь, Рэйн? А если бы тебя кто-то из знакомых заметил? Ты опять позоришь мой род! — прошипел Вилтон, когда я подошла ближе. — Что за маскарад ты устроила? Явилась сюда в таком виде, да еще и в компании постороннего мужчины.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62