Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Его третья жертва - Хелен Даррант 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Его третья жертва - Хелен Даррант

773
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Его третья жертва - Хелен Даррант полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 49
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

– Чокер мне сказал, что «человек на крыльце» – это Дуг.

Лили помолчала минуту.

– Как кто-то вроде Чокера мог знать об этом? Он же за решеткой, господи! Но он прав. Я переговорила с Райли, он подтвердил, что человек на фото – Дуг, «человек на крыльце» был парнем Кэролайн.

– Он писал Чокеру в тюрьму, спрашивал о Белле. Чокер мне рассказал, что Дуг был клерком в адвокатской конторе Брэдфилда и Нолана в Галифаксе.

– Это же фирма Нолана. Еще лучше! То есть Нолан знает «человека на крыльце»? Они заодно?

– Понятия не имею, Лили. Есть новости по Нолану?

– Пока ничего. Прошлой ночью он домой не вернулся. У нас там дежурил офицер. Как по мне, так он испугался и сбежал.

– Я в этом не так уверен, Лили. Бери Беквита, фото и поезжайте в их офис в Галифаксе. Надо узнать имя и адрес этого «человека на крыльце».

– Чокер с этим не помог?

– Нет. Он хочет, чтобы я кое-что для него сделал, прежде чем рассказать больше.

* * *

– Ты спала, Белла.

– Где мы?

– Не задавай вопросов. Будет лучше, если ты примешь, что теперь ты со мной и я буду о тебе заботиться.

– Я могу сама о себе позаботиться. У тебя нет на это права.

Белла была уже не в той холодной темной комнате. Она лежала на диване в теплой гостиной. В углу стояли огромные старинные часы, отмеряя тиканьем секунды. Этот звук сводил ее с ума.

Он встал и подошел к ней.

– У меня есть все права. Ты и я, мы созданы, чтобы быть вместе. Я это знал с первой секунды, как увидел тебя, Белла. Ты этого не чувствуешь?

Он сумасшедший. Это единственное объяснение. Белла пыталась вспомнить, что полицейские ей рассказывали. Он был безжалостен. Убил многих, не только Алана. Алана и Агнес – обоих застрелили в голову. Белла была в ужасе. Ее трясло, подкатывала тошнота. Ей нужно было что-то сделать, постараться, чтобы он был с ней мил, пока не прибудет помощь. Она расплакалась.

– Мне нехорошо. Голова болит. Я ударилась ею, когда была связана. – Она села, убрала светлые волосы с лица и выдавила еле заметную улыбку. – Можно мне, пожалуйста, попить и какое-нибудь болеутоляющее?

– Я что-нибудь найду.

Он исчез в соседней комнате. Белла огляделась. Комната была большая, с огромным камином. Здесь стояли лакированные шкафчики в стиле ар-нуво, заставленные вазами и статуэтками. Дорогие вещи. Очевидно, это был человек с деньгами, которые он мог тратить на свой вкус. Из комнаты вели две двери. Одна, наверное, на кухню, а другая, возможно, в коридор. Было окно, но наглухо закрытое жалюзи.

Он вернулся со стаканом воды и парой таблеток.

– Держи.

Белла покрутила их в пальцах, чтобы убедиться, что это парацетамол.

– Прими. Тебе станет лучше.

Она закрыла пальцами глаза.

– Зачем ты меня сюда привез?

– Потому что мы созданы, чтобы быть вместе. Не волнуйся, Белла. Ты со мной в полной безопасности.

В этом она очень сомневалась. Ей нужно было сбежать, но она знала, что бороться с ним бесполезно. Ей нужно было попробовать что-то другое. Она должна собрать все свое самообладание и оставаться спокойной, хотя ей очень хотелось ударить его и закричать.

– Я беспокоюсь об Олли. Он будет по мне скучать. И снова заболеет.

– О твоем сыне хорошо заботятся. Если будешь хорошо себя вести, я принесу тебе о нем весточку. Его жизнь и здоровье зависят от тебя, Белла. Делай, как я говорю, и все будет в порядке. Не расстраивай меня. – Он улыбнулся. – Я не люблю причинять боль детям.

Голубые глаза Беллы округлились. Эти слова наполнили ее ужасом. Он не просто так болтал. Во всех его поступках никогда не было недостатка в последовательности. Она принимала за чистую монету все, что он ей говорил, все, что делал для нее. Было ли хоть что-то из этого правдой? Был ли он вообще тем, за кого себя выдавал?

– Кто ты?

– Ты знаешь, кто я, Белла.

– Нет, кто ты на самом деле? Ты ведь не тот, за кого я тебя принимала, ты не…

– Нет! Не произноси это имя. Теперь ты всегда будешь звать меня «милый». Понятно?

Глава тридцать седьмая

Как только Дайсон зашел в участок, Мэтт направился прямиком к нему.

– Можно с тобой поговорить, Тэлбот?

– Что за кислая мина? Похоже, Чокер тебя до полусмерти напугал? – Дайсон похлопал Мэтта по спине и провел в кабинет.

– Не совсем. Он хочет, чтобы я ему помог. – Мэтт закрыл дверь в кабинет и сел напротив Дайсона. – Он хочет, чтобы его перевели в «Стрэнджвэйс». Предлагает в обмен определенную информацию.

Дайсон рассмеялся:

– Не дождется. У него там слишком много приятелей. Он за неделю возьмет в свои руки всю чертову дыру. Да и вообще, что Чокер может за это предложить?

– Он мне сказал, что владеет информацией о том дне. О том, кто убил Полу и ранил меня.

– Откуда ему это знать? Чокер тогда сидел. Кроме того, велось расследование. Мы сделали все, что могли, но постоянно заходили в тупик. Тебе это известно. – Дайсон нахмурился.

– Да, но почему, Тэлбот? Почему вы ничего не добились? Если бы речь шла о простом дилере, найти виновного было бы раз плюнуть. Вы никогда об этом не задумывались?

– Конечно, задумывался. В том, что случилось, виноват какой-то мелкий дилер, полный профан. Боялся, что его поймают, и зашел слишком далеко. Он так и останется неизвестным. Залег на дно и никому ничего не сказал.

– Чокер считает иначе. Он мне сказал, что за этим стоит Джек Уоддел.

Дайсон побледнел. Какое-то время он не произносил ни слова.

– Он в этом уверен?

Мэтт кивнул:

– Похоже, я впутался во что-то крупное. Что именно, он не сказал. Но пообещал быть разговорчивее, если его переведут.

Дайсон покачал головой:

– Без шансов.

– Он сказал еще кое-что, и это дурно пахнет. – Мэтт медлил. Тэлботу не понравится то, что он собирался сказать. – Чокер сказал, что Уоддела не затронуло расследование, потому что его покрывает какой-то высокопоставленный полицейский.

Лицо Дайсона снова покраснело.

– Эта сволочь врет! Никто в полиции не упустит возможности добраться до Уоддела. Поставив его к стенке, мы бы разобрались с половиной криминального мира на севере Англии.

– И все-таки мне бы хотелось еще раз взглянуть на дело, сэр. Возможно, я что-нибудь замечу, если посмотрю под другим углом.

– Нет смысла, парень. Я знаю, что ты чувствуешь, как сильно ты хочешь добраться до подонка, который убил Полу. Все мы хотим. Но Чокер тебя водит за нос. Он не дурак. Он подцепил тебя с твоей слабой стороны и использует ее в своих целях. Брось это, вот мой совет.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

1 ... 44 45 46 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Его третья жертва - Хелен Даррант», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Его третья жертва - Хелен Даррант"