Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Сразу заметно расслабившись, я отошла к остальным гостям и, сделав вид, что слушаю рассказ одной из стрекочущих девиц, стала осторожно посматривать, что в это время делает Дараев. Он же пока совершенно ничего не предпринимал и даже, когда все гости были приглашены к столу, прошел вместе с ними. Мне стало ясно, что с женихом ему нужно поговорить наедине, а сделать это он сможет ближе к середине мероприятия. Значит, какое-то время я могу быть спокойна.
Решив это время посвятить рассматриванию гостей, я присела за самый крайний столик и начала делать свои наблюдения, которые могли мне чем-то в дальнейшем помочь. Как оказалось, среди приглашенных наибольшее число составляла молодежь. Причем юношей было гораздо больше, нежели девушек, подруг или родственниц невесты. К тому же, как я смогла заметить, родители жениха вообще почему-то отсутствовали на свадьбе. Их роль, как я поняла позднее, выполнял многоуважаемый господин Дараев, в честь которого жених произнес следующую речь:
— Я бы хотел выразить нашу с женой благодарность одному человеку. К сожалению, мои родители не смогли прибыть на эту свадьбу, но организовать все мне помог Павел Сергеевич, мой посаженый отец и очень хороший друг. Павел Сергеевич, этот тост за вас.
«Интересно, а родители жениха вообще в курсе, что их сын женится? — почему-то возник у меня вопрос. — Судя по тому, как немного здесь людей пожилого возраста, родственники тут отсутствуют, за исключением, конечно, невестиных».
Одним словом, чем дольше продолжалось застолье, тем больше вся эта свадьба начинала мне напоминать большой розыгрыш.
Все было как-то наигранно и ненатурально. Дружки жениха пили без меры, а затем вообще начали вести себя так, словно бы это они тут хозяева. Что же касается Дараева, то он держался обособленно и то и дело вопросительно посматривал на жениха, которому все никак не удавалось отделаться от виснувшей на нем невесты и ее назойливой подружки. Зато меня он, кажется, не признал, когда однажды мы схлестнулись взглядами.
Я продолжала ждать, и вскоре удача улыбнулась мне. Невесту отвлекли от жениха ее же подруги, и новоиспеченный муж заспешил к Дараеву. Подойдя, протянул ему руку для приветствия и, не говоря ни слова, повел куда-то за пределы кафе. Я поторопилась следом, надеясь хоть что-нибудь услышать. Мужчины завернули за угол, затем прошли к машинам и, остановившись у авто Дараева, начали разговор. Я нервно переминалась с ноги на ногу на своем месте, понимая, что если сейчас высунусь из-за угла, то тут же окажусь в поле их зрения, а значит, все испорчу. Но и сидеть, ничего не предпринимая, тоже было нельзя. А потому я решила попробовать обойти мужчин вокруг, как вдруг заметила, что из-за автомобиля, стоящего рядом с машиной Дараева, высунулась чья-то темная голова. Это был Виктор.
Жутко обрадовавшись его сообразительности, я осталась на месте, надеясь, что он мне потом все сам перескажет. Конечно, очень хотелось и самой все услышать, но в данном случае изменить я ничего не могла, а спугнуть беседующих не очень-то хотелось.
Наконец мужчины закончили свой разговор и, снова пожав друг другу руки, разошлись в разные стороны. Жених пошел к невесте, а Дараев уехал. Перестав прятаться, я вышла из-за угла и так же направилась к тому месту, где Виктор оставил свою машину. Когда мы с ним встретились, я сразу спросила:
— Ты все слышал?
Виктор кивнул.
— О чем они говорили? — вновь спросила я.
Виктор стал пересказывать, как всегда, объясняясь полужестами и насколько только возможно кратко. А так как у меня не было такой хорошей способности, как у Ромки, понимать его с полуслова, я сумела разобрать лишь следующее: директор, то есть преследуемый нами Дараев, сулил жениху какие-то деньги, если тот сделает все так, как они договаривались. Тот, в свою очередь, пообещал не сплоховать и сыграть из себя настоящего Ромео. Так же упоминали они в разговоре о какой-то оплате, которой собираются поделиться по окончанию дела. Одним словом, ясности не стало больше, чем и до этого момента.
Я задумалась, что делать дальше? Той информации, которую я только что получила от Виктора, было совершенно недостаточно, чтобы сделать какие-то выводы и понять, что следует предпринять, дабы вывести всех преступников на чистую воду. Необходима была полная картина всего происходящего, а ее у меня не было. Хотя предоставить ее вполне даже мог тот же самый женишок. Поняв это, я сразу приняла решение и, подозвав Виктора к себе, пояснила ему, что теперь следует сделать:
— Я сейчас заманю жениха в комнату для сотрудников кафе. Ты жди меня там и позаботься о том, чтобы нам никто не мешал.
Виктор кивнул и отправился выполнять мою просьбу. Я же немного помедлила, подождала, когда он скроется из вида, и стала выбирать подходящий момент, внимательно наблюдая за молодоженами. Как назло, счастливый муженек не желал ни на секунду отлучаться от своей пустозвонки жены, мило шепча ей что-то на ушко через каждые одну-две минуты. Пришлось немного помешать их безмятежному счастью и, отловив Широкову, попросить ее:
— Марина, развлеки немного свою подругу. Мне нужно поговорить с ее мужем. И сделай так, чтобы она его не искала, хоть какое-то время. Обещаю, вернем супружника в целости и сохранности.
— Что ты опять задумала? — насупилась Маринка, пристально глядя на меня. — В чем вы его подозреваете?
— Не место тут для таких разговоров, потом все узнаешь, — отмахнулась я от ее вопросов. — А сейчас сделай, как я просила.
— Ну ладно, но только по старой дружбе, — согласилась Маринка и поспешила к невесте.
Через несколько минут та была весьма ловко отведена в сторону, где ее тут же окружили другие девчушки, и они о чем-то весело защебетали. Я не стала наблюдать, что они станут делать дальше, хотя и заметила взметнувшийся в воздух букет молодой жены. Меня куда больше интересовал на время предоставленный сам себе жених, к которому я сразу же подвалила и, взяв за руку, произнесла:
— Вы не будете против, если я отниму у вашей супруги несколько минут вашего драгоценного времени? Мы с подругами приготовили ей небольшой сюрприз, но без вас он не состоится.
— Что за сюрприз? — сразу оживился женишок.
— Пойдемте, я вам на месте все покажу, — повела я его к упомянутой ранее комнате, в которой рабочий персонал данного заведения уединялся в моменты перерывов и где он оставлял свою верхнюю одежду. Сейчас, естественно, там была одежда гостей, так что войти в комнату не составляло особого труда. Жених, заинтригованный моими словами, ничего не подозревая, спокойно шел следом.
Как только мы вошли в комнату, дверь за нами сразу закрылась, и молодой человек резко и испуганно вздрогнул, заметив, что пути к отступлению преградил высокий, хорошо накаченный мужчина.
— Познакомься, — переходя сразу к делу произнесла я, — это мой коллега Виктор. Бывший разведчик и мастер рукопашного боя. Ну а я главный редактор газеты «Свидетель» Ольга Юрьевна Бойкова. Впрочем, тебе-то это наверняка ни о чем не говорит.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50