Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
он.
— И не только они, — подтвердил Герцог. — К утру дом Вэлмаров будет очищен от всех ловушек. Заодно и от лишней грязи. Да и тот могильник…Людей похоронят, как полагается. Думаю, дружище, ваш рейд окончен. Вы и так сделали больше, чем были должны.
— Но я бы остался здесь до конца, — возразил дознаватель.
Стражи закивали, выражая согласие с командиром.
— Мы прошли слишком многое, чтобы теперь уйти в сторону, — заметила Алика.
— Честно, я на это и рассчитывал, — хитро усмехнулся Ренар. — Ваша маг вряд ли откажется уходить даже за кулек конфет. Да вы все ей под стать, упрямые. Только теперь…
Он стал серьезен.
— Ваш отряд стал особенным, — стал пояснять Роже. — Вы уже доказали свою верность трону не единожды. И с Монтебаном, и тогда, когда спасали меня в землях Мейсаров. Авии угодно, чтобы вы знали слишком много секретов моей семьи. Я думаю, вы пойдете с нами завтра, мы распутаем всю эту головоломку вместе. Стража, в качестве моей личной охраны. Но дальше…
Он посмотрел на Дюка.
— Прости друг, — искренне сказал Герцог. — Я уже отправил письмо Главе Стражи. С этой минуты вы подчиняетесь только мне. Формально, будете еще носить эти отличительные знаки. Но теперь ваш отряд станет особым подразделением. Я говорил тебе, Дюк, что надо многое менять. Стражам нужно больше поддержки со стороны магов. Мать поддержала меня, и скоро все изменится. А вы останетесь в своем прежнем составе.
— Мэл не терпит конкуренции, — напомнил свои же слова дознаватель.
— Ей сейчас уже трудно найти конкурентов, — заметила Мариетта.
— Потому твой отряд станет заниматься лишь особыми делами, — закончил Ренар. — Все та же нечисть, но… Никто из нас не знает, что затеял Мюррей. И хуже. О его возвращении все равно скоро станет известно.
— Это опасно для тебя, — забеспокоилась Алика. — Ведь желающих подвинуть Ренаров с трона станет больше.
— К тому же, мы не знаем, нет ли у Мюррея сторонников среди твоих родственников уже сейчас, — дополнил Дюк, хмурясь.
— Потому мне нужны верные люди, кто умеет так складно решать дела с изменниками трона, склонными баловаться незаконной магией, — сделал вывод Герцог.
— Ха! — усмехнулся Тран. — Так теперь мы будем искать других Монтебанов?
— Именно так, — согласился Роже. — Тем более, с вами я могу быть уверен, что семейные ссоры с такими моими родственничками не станут известны, кому попало.
— Легко, — пообещал за себя Тран.
Жако довольно закивал.
— Последними словами ты лишил меня возможности попросить по случаю прибавки к жалованию, — в любимом ироничном тоне посетовал Дюк. — Просить гроши за верность как-то непристойно.
— Не проблема! — усмехнулся уже привычно легко и весело Роже. — Могу даже выделить вам комнаты во Дворце. И приказать пошить новую форму.
— Ой, нет, — сразу сдался Тран. — Так мне до своих добираться каждый раз от Дворцового квартала вечность. И охрана там везде. Одна морока. До кабака не выйдешь. Объясняйся с каждым.
— Кажется, предполагается, — привела свой аргумент Алика. — Что наш уговор с тобой будет тайной. Новая форма разве не вызовет не нужных вопросов?
— Мы останемся в квартале Стражи и при своих нашивках, — решил командир отряда. — Но Мэл не железная. Помощь магии кристаллов нам нужна. Теперь уже нормальная. Чтоб не выпрашивать лишние. Ведь Саймон смог воспользоваться этим в своих целях. Мало ли кто пойдет той же кривой дорожкой.
— Я сама назначу вам посредника, кому можно доверять, — сказала Герцогиня. — Ты сможешь выбирать для себя камни сам, с его помощью. Только сильно уж не жадничай. Он все же присмотрит за твоими аппетитами.
Дознаватель только кивнул. Большая удача, что в своем рассказе он умудрился аккуратно обойти тот факт, что полученные ранее кристаллы все еще хранятся у него. Пусть всего пара штук, но поберечь их следует.
Глава восемнадцатая
После ужина они еще поговорили, на этот раз о мелочах, просто чтобы развеяться. Потом Тран привычно засобирался, надеясь что-то там еще помастерить перед сном. Дюк боялся, что воин все же умудрился отхватить себе клык или коготь Гончей Тьмы. Потянулся вслед за приятелем и Жако, кто обещал по привычке помочь слугам Ренара с утренними хлопотами.
Рука у Дюка почти перестала болеть, лекарь все же поработал над ним качественно. Но неприятное чувство некоторого онемения еще оставалось. Надо бы позаботиться о себе самостоятельно. А значит, пора уже тоже искать место для ночлега.
Конечно, о них позаботились. По заверению Герцога, кто отправился провожать друга и свою кузину, их устроили с наибольшим комфортом. Насколько позволяли обстоятельства. Второй этаж дома Вэлмара сохранился не меньше, чем третий, где Стражи ночевали вчера. Как предполагал Дюк, тут жили сыновья старшего владельца дома. Спальня одного из них досталась как раз Трану и Жако, вторая — дознавателю и воительнице.
С огромной кровати содрали старый пыльный полог, унесли прогорклый матрас. Вместо него ложе выстелили соломой и теплыми толстыми одеялами. Но по мнению Дюка, это не тот антураж, чтобы предложить Алике что-то большее, чем совместный сон.
— По крайней мере, тут тепло, — сочувственно заметил Роже. — Извините.
— Мы оба не в том состоянии, — чуть усмехнулась ему в ответ кузина. — Хотя несколько часов в безопасности, это уже многое.
— Согласен, — поддакнул ей Дюк и тут же решил, что это хороший повод поделиться с Герцогом идеей, которую запомнил с ужина. — Мы смогли помочь тебе в поисках, Роже. Но есть и еще кое-что. Я не думаю, что он причастен к нападению на Алику.
— Уверена, что это был не он, — тут же заверила кузена воительница. — Я помню твоего брата. И…даже если он сменил личину, все равно остается нечто. Какие-то привычки, манеры, то, как он себя держит. Это не Мюррей приходил меня убить.
— Возможно, — осторожно согласился Ренар. — Только я вижу все вот это. То, что он устроил в этом доме. Кроме магии, кузина. Сюда еще и деньги вложены. Пусть он берет чужие жизни для своих чар, пусть его слуга ворует камни у наших магов. Но все равно нужны и другие ингредиенты. А еще тому же Саймону надо чем-то платить. Это я веду к тому, что как бы он там ни жил эти годы, деньги у него явно есть. Значит, того убийцу он мог нанять.
— Подожди, — попросил примирительно Дюк. — Ты прав во многом. Только в тот вечер там, где ранили Алику, со мной был Саймон.
Теперь нахмурилась даже воительница.
— Ты думаешь, Мюррей специально отправил его посмотреть, чтобы наемник выполнил заказ? — спросила она. — Но ты же сам не верил в то, что Мюррею нужна моя смерть.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53