Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Пепел. Наследие 2 - Мери Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пепел. Наследие 2 - Мери Ли

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пепел. Наследие 2 - Мери Ли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 68
Перейти на страницу:
от разбитого носа, но и от вывихнутой ноги. Вишу вверх ногами и тут я начинаю испытывать страх… ведь Ракс не дал о себе знать. Не предупредил меня об опасности. Он молчит, словно покинул меня. Или обиделся? Что я не дала ему еды? Или пропал? Или его никогда не было?

– Ра-а-акс! – кричу я.

В ответ тишина.

– Ракс! Иди сюда!

Всё же меня опускают, и я падаю на груду хлама, и тут же мне в голову в самый центр лба упирается нож. И уже другой парень, постарше, спрашивает меня:

– Кто ты?

Что за вопрос? Голова немного кружится. И, кажется, отсутствие Ракса делает меня невообразимо слабой. Нога ноет, но я точно могу судить – перелома нет. Слава богу.

– Человек, – отвечаю я.

– Как сюда попала?

Несмотря на боль и страх, меня раздражают глупые вопросы этого человека.

– Не заметила ворот и вошла.

– Монти, заберём её с собой! – кричит он и улыбается сгнившими зубами. – И найди этого Ракса. Проблемы нам ни к чему.

– Если найдёте, дайте мне знать, – шепчу я.

Мужчина немного отстраняется от меня и поднимает голову вверх. Видимо, пытается рассмотреть там Монти.

Ракс! Выходи!

Он не откликается. Решаюсь на опрометчивый шаг. Была не была. Что мне терять? Жизнь. Но я не могу даже предположить, что они сделают со мной и куда решили забрать. И в момент, когда я бросаюсь на мужчину, у меня заканчиваются силы. Полностью. Я оседаю на пол, так и не задев противника рукой. Внутри меня поднимается паника. Она ураганом сносит всю мою былую уверенность. Когда мужчина закидывает меня себе на плечо, я даже не могу пошевелить рукой, чтобы треснуть его.

– Ракс, – шепчу я. – Выходи. Ты мне нужен.

– Монти, твою мать! Найди уже этого Ракса!

Это последнее, что я слышу, а потом проваливаюсь в забытье.

Глава семнадцатая

Джил

Ушат ледяной воды приводит меня в чувство. Одновременно распахиваю веки и открываю рот. Пытаюсь вдохнуть. Я тону. Воздуха категорически не хватает.

Паника.

Хватаю воздух, как рыба, выброшенная на лёд. Когда легкие всё же наполняются кислородом, я быстро осматриваюсь вокруг. Полумрак, кирпичные стены без окон, единственный источник света – полусгоревший факел у приоткрытой двери.

Я сижу за длинным деревянным столом, он исполосован множеством царапин, начиная глубокими, размером с палец, и заканчивая еле заметными, словно на полотно упали волосинки. Единственное, что находится на этом чуде обстановки, – нож с обломанным кончиком. Я же привязана к стулу плотной, но очень старой веревкой. Возле стола с пустым ведром в руках стоит мужчина с гнилыми зубами, у дальней стены замечаю парня с кнутом – Монти.

В комнате звенящая тишина, возникает ощущение, что никто из троих находящихся здесь и понятия не имеет как себя вести, что говорить и как поступать. Из-за двери доносится монотонное шарканье. Кто-то идёт.

Хочу подтянуть ноги ещё ближе к стулу, но они тоже привязаны. Шарканье становится громче, с напряжением смотрю в дверной проём. Очень-очень медленно в комнату входит худая старушка, на ней старые мужские брюки и объемная футболка, что так и норовит свалиться с костлявого плеча. Абсолютно седые волосы, глубокие морщины и светло-голубые незаинтересованные глаза. Мы втроём молча наблюдаем за бабушкой, пока она, ничего не замечая, движется к столу, берет нож, разворачивается и всё тем же тихоходом уходит обратно.

В тишине проходит ещё тридцать секунд.

Это вообще что было?

Гнилозубый первым приходит в себя и отставляет пустое ведро в сторону. Наклоняется ко мне слишком близко, щурит глаза и очень грозно шипит:

– Где твой напарник?

Хотела бы я знать. Смотря на мужчин по очереди, мысленно зову Ракса. Он не откликается, словно навсегда покинул меня. Но он не мог. Не мог так поступить, я знаю, что друг по-прежнему где-то внутри меня. Я ощущаю его присутствие, но оно практически эфемерное. Я его вроде как вижу, но стоит протянуть руку, в ладони остаётся только дым.

– Где Ракс?

– Спит, наверное, – еле ворочая языком, отвечаю я.

Мужчина отстраняется, бросает непонятный для меня взгляд на парня у стены, снова возвращается ко мне и вскрикивает:

– Чего?!

Пытаюсь от него отвернуться, потому что запах гнилых зубов подталкивает к горлу тошноту. А мне даже стошнить нечем.

– Я не знаю где он, – честно отвечаю я. – Если бы Ракс был здесь, то к стулу прикован был бы ты. Не я.

Хочу размять ноющую ногу, но это является невозможным. Слишком сильно привязаны. Нос не сломан, я могу через него дышать. В остальном организм в относительном порядке. Слабость рушит все планы.

– Какой у тебя острый язычок. Мне нравится. Монти, а тебе нравится?

Перевожу взгляд на Монти, он внимательно смотрит на меня, но ничего не говорит. Зато тот, что допрашивает меня, не умолкает и начинает угрожать:

– Уж поверь мне, я найду твоего Ракса и ему будет ой как плохо.

– Удачи в поисках, – бросаю я, и моя голова начинает падать вниз.

Гнилой Зуб хватает меня за влажные волосы и поднимает голову. Вглядывается в глаза и уже более спокойно спрашивает:

– Что ты здесь забыла?

– Хотела понять, где нахожусь, – каждое слово даётся с трудом, я словно собираюсь потерять сознание. Снова. Слабость волнами накатывает на меня.

Чёртов Ракс! Где ты?

Хорошо, Ракс. Если ты решил кинуть меня в самый неподходящий момент, я справлюсь сама.

Не справлюсь. Мои веки закрываются, и я уже даже пальцами пошевелить не могу. Что со мной происходит?

– И что – выяснила?

– Нет.

Голос Монти заставляет меня вздрогнуть, я вообще не ожидала, что он заговорит. В какой-то момент и вовсе забыла, что он здесь:

– Где твой дом? Откуда ты?

Немного подумав, отвечаю:

– Крест.

Монти, не отрывая от меня подозрительного взгляда, говорит:

– Никогда не слышал о таком.

Боже, где я? Всё настолько плохо? В каком направлении Гриро увёз меня?

– Хелл? Возрождение? Подземелье? – в надежде перечисляю я.

Монти отрицательно качает головой.

– Нет. Нет и нет.

– А это что за город?

– Брунт. Когда-то так назывался, – отвечает Монти и отлепляется от стены. Он медленно подходит к столу, неотрывно на меня смотря, отодвигает стул и садится напротив. – Как ты сюда попала?

– На мотоцикле. Топливо кончилось, и я пошла пешком.

– Куда держала путь?

– Откуда…

Гнилой Зуб встревает в разговор:

– Откуда?

Монти, не глядя на него, говорит:

– Кани, она имела в виду, что не знала куда едет, но знала откуда.

Монти не идиот. Хорошо это или плохо я пока не определила.

– А-а-а-а, – протягивает Кани,

1 ... 43 44 45 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пепел. Наследие 2 - Мери Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пепел. Наследие 2 - Мери Ли"